Зыя Ярмаки. В жизни
Я птицей лечу;
Бывают минуты:
Я камнем лежу.
Бывают минуты
В блаженство нырять;
Бывают минуты
Стенать и рыдать.
Бывают минуты:
Томленье и грусть –
Со сладостной жизнью
Навек расстаюсь.
Последний мой вздох:
«О печаль!» – говорю.
Душой – в небеса,
Телом – здесь остаюсь.
(первоначальный вариант перевода)
Зыя Ярмаки (1887-1955), татарский поэт.
ТШ:358
Свидетельство о публикации №216090100618