Раскадровка XVI
РАСКАДРОВКА XVI
ПРЕДВЫБОРНОЕ
- “Прошу тишины! Вы послушать должны…
Я думаю, старые стены,
Хранящие гордость великой страны,
Довольно давно уже “в теме”.
Не бойтесь повестки. Наплюйте на суд.
Надейтесь: мы вместе!.. Они донесут?
Наверное, нет. Вот забота…
Напомню лишь суть анекдота:
У власти всегда такие права,
Что всласть! Безусловно и прочно права!
Бывает всегда только “правой”
Отечества грозная слава!”
- “Имеет ли шутка смердящий подтекст?”
- “Понять, господа, не сложно.
В парламенте жоп - нет голов. Зато мест
Довольно. У зада ж какой интерес?”
- “Фу! Дальше шутить невозможно…”
* * *
ПЛАТЬЯ
Ты оставила платья.
Я шкаф открываю…
Они наши объятия
Мне напоминают.
Шёлк на плечиках тонкий
Ничего не скрывает.
Раздевает девчонку.
А меня разрывает
Боль разлуки…
На небе большая звезда.
Помню тонкие руки.
- Звони! - Иногда.
* * *
ТИРАНСКИЕ
В. П.
I.
Больно бывает лишь дважды.
Ну, в худшем случае - трижды.
А после грубеет сердце.
Глупеет разум. Для жизни
Нет средств никаких - мужайся!
И кстати, изгнание - мера
Пожизненная. Не негодяйство,
А патриотизма пример,
Когда наш Суворов, да в Польше…
Молчи! Проживёшь подольше!
Собрался в гости к тирану -
Иди без башки. Сам ты
Её откромсай и на блюде
Представь, как все добрые люди!
* * *
II.
Не думай просить справедливости!
Побойся: а вдруг придёт?
Тираны ж бывают милостивы,
Коль нету военных забот
Временно. Славословия
Предпочитает короткие.
Тираны бывают скромные.
Не пьют ни вина, ни водки,
Любят дзюдо, деревья…
Сажай их! Вдруг расшибёт
Какое-то дерево темя
Тирану. Ведь ветер то “тот”
Бывает еще… - “Перебесится”, -
Думаем мы про тирана,
Когда молодой. Хоть повесься, -
Не прекращается драма.
* * *
III.
- “Да он непременно издохнет”, -
Когда злобный старец сохнет,
Ворчим. А после в газете
Читаем: “Верные дети
Приняли решенье: звёзды
Гасить, и Луну. Это ж просто!
Построить на спутнике базу.
Все танки - удвоить. В три раза
Добавить полиции, “шпиков”.
А гражданам с нервным тиком
От сих величайших решений,
Что мог начертать лишь гений,
Есть место в новой тюрьме”.
- “Кто чем не доволен?” - “Вполне…”
* * *
ЛЖЕЦУ
Дмитрию К.
(бывшему журналисту и человеку)
Аморальность - следствие жестокости,
Подлости. Кто скажет: “Обормот” -
Негодяю, если ему хочется
Бросить деньги в быстрый оборот.
С умолчания капают проценты.
Пухнет лжи фальшивый капитал.
Жаль, растут не доллары и центы.
Только трупы, искорёженный металл…
* * *
О ЖАЛОСТИ
Развитие идёт неповоротливо.
Столетие туда или сюда…
Никто не смотрит, не следит заботливо:
Что там под Краковом*? Откуда поезда?
Наивные часов не примечают.
И чем глупее бедный человек,
Тем меньше “знает”. Нет в глазах печали,
А только грёзы. “Золотой”, наверное, “век”?
“Не ведает”, “не думал”. - “Да возможно ли?”
Покажут хронику - и вывернет. Трясти
Начнёт беднягу… Будьте ж осторожны.
Не суйте пепел. Он у всех в горсти.
* - Освенцим (Oswiecim), город на юге Польши, на р. Сола. 45 тыс. жителей (1991). Химическая промышленность. В 1940-45 около Освенцима (нем. Аушвиц) немецко-фашистский концлагерь. По данным советских историков в Освенциме истреблено св. 4 млн. человек. В настоящее время цифры жертв колеблются от 1 500 тыс. до 800 тыс. чел. 27.1.1945 освобожден Советской Армией. На территории бывшего концлагеря создан музей.
* * *
МАРИНА. В ЕЛАБУГЕ*
Мокра дорога. Мутная вода
Выходит, еле сдерживая плач.
Здесь небо серо. Участь тяжела.
Шагай. Не бойся. Только слёз не прячь,
Пальтишко лёгкое. Здесь стены, как грехи.
Глухие души - реки подо льдом.
Кому читать какие-то стихи?
Ни Мордор*, ни Гоморра, ни Содом,
А просто мука… Движется чрез лай,
Рождаясь разум? Здесь не соберёшь
Глаз дружеских. Не зазвенит трамвай
По- пражски, здесь метро не кинет в дрожь.
Хотела давеча чего-то написать
О плеске волн, шуршанье камыша,
О птицах, о любви… Карандаша
Нет в доме. Лишь противный писк мышат.
* * *
Марина, только от начальственных “раздач”,
Брела через раздетые поля.
Шептала корке сыра в небе: - “Спрячь”.
Молились губы: - “Принимай, земля.
Я раздала всё дочиста, до дна.
Наверное, правильно. Уж видно за грехи…”
Военный ужас без покрышки и без дна
Глазастым филином выглядывал стихи.
Примечание:
* - Цветаева Марина Ивановна (26 сентября (8 октября)1892 , Москва - 31 августа 1941, Елабуга, ныне Татарстан), русская поэтесса. Дочь И. В. Цветаева. Романтический максимализм, мотивы одиночества, трагическая обреченность любви, неприятие повседневного бытия (сборники "Версты", 1921, "Ремесло", 1923, "После России", 1928; сатирическая поэма "Крысолов", 1925, "Поэма Конца", обе - 1926). Трагедии ("Федра", 1928). Интонационно-ритмическая экспрессивность, парадоксальная метафоричность. Эссеистская проза ("Мой Пушкин", 1937; воспоминания об А. Белом, В. Я. Брюсове, М. А. Волошине, Б. Л. Пастернаке и др.). В 1922-39 в эмиграции.
В 1937 муж Марины Ивановны Сергей Эфрон, ради возвращения в СССР ставший агентом НКВД за границей, оказавшись замешанным в заказном политическом убийстве, бежит из Франции в Москву. Летом 1939 вслед за мужем и дочерью Ариадной (Алей) возвращается на родину и Цветаева с сыном Георгием (Муром). В том же году и дочь и муж были арестованы (С. Эфрон расстрелян в 1941, Ариадна после пятнадцати лет репрессий была в 1955 реабилитирована). Сама Цветаева не могла найти ни жилья ни работы; ее стихи не печатались. Оказавшись в начале войны в эвакуации, безуспешно пыталась получить поддержку со стороны писателей; покончила жизнь самоубийством.
* - Мордор (синд. Mordor, ”чёрная страна”) в легендариуме Дж. Р. Р. Толкина - область на юго-востоке Средиземья к востоку от Андуина, владения Саурона. Перен. - абсолютная диктатура, то есть то же, что и “империя зла”.
2.09.16
Свидетельство о публикации №216090200863