Фарс 2012 - Человек, который смеётся

  «Человек, который смеётся» — одна из моих любимых книг не только Виктора Гюго, а вообще. На свою беду посмотрела таки экранизацию с Жераром Депардье, лучше бы я этого не делала! Фильм — мини-сериал экранизация 1971 года достаточно полно передает содержание, чувства, трагедию книги, но — ЭТО, а именно экранизация 2012 года, выглядит как издевательство над книгой, да и над самим Гюго. Кажется, что режиссёр просто взял и специально поиздевался над великим произведением. Вот только для чего? Возьми он что-то менее достойное было бы не так обидно.

  Такое произведение Гюго, как  «Человек, который смеётся» физически невозможно уместить в полтора часа! Да, я люблю Депардье, очень уважаю, как блестящего актёра, но какой из него, простите, Урсус? Ему, при его нынешних формах, играть кого-нибудь из палаты лордов — вышло бы гармонично и к месту, тем более что с ролью Урсуса он не справился. Игра актёров похожа на репетицию школьного спектакля. Дети сыгравшие маленьких Гуинплена и Дею куда более естественны и  гармоничны, чем профессиональные актёры! Взрослый Гуинплен, не смотря на то, что актёра подобрали привлекательного не смотрится изуродованным красавцем и не выглядит благородно, он смешон и жалок в этой роли. Где все переживаемые им чувства? Ухмылки и беспомощность, вялость, апатия — это то, что видишь, глядя на такого Гуинплена. Его совершенно не жаль, он утомляет. Герцогиня Джозиана — вместо юной девственной вакханки, предстаёт перед зрителем в образе отвратительной стареющей пошлой стервы, далеко не красавицы. В фильме даже имя её не упоминается, что это Джозиана зритель может понять, если читал книгу или смотрел прежнюю экранизацию. А где Том-Джим-Джек, лорд Дерри-Мойр? Ему так много места уделяется в романе, как могли пожертвовать столь значимым персонажем!? Том-Джим-Жека просто выбросили из сюжета, а зачем он нужен?!)) Вместо умного, ловкого, хитрого лиса Баркильфедро, который у зрителя должен вызывать невольное уважение и восхищение, и бурю эмоций — в кадре гнусный, трусливый старикашка от которого просто противно. Про Дею можно даже промолчать — она совершенно никакая.
Угадали только с волком — он, единственный на своём месте. Увы!
Актёры.., да если бы только актёры — сам сюжет романа перевран с самого начала.
Фильм смотрится как стёб, карикатура. В нём многое выдумано, а многое не показано вообще. Мы видим урку «Мутатину», на которой бегут компрачикосы, видим доктора, который изуродовал Гуинплена... Далее юный Гуинплен находит Дею, но уже не младенцем, а девочкой лет 3-4-х. Дети — чудесные! Пожалуй это те «пять копеек», которые могут порадовать в фильме. После того как дети вырастают, между ними вспыхивает любовь. Но где первое трепетное нежное чувство? Они целуются на сцене, целуются в фургоне, ночью и утром Гуинплен ползает по Дее в кровати... Дайте клубнику со сливками и будет «9 с половиной недель — прелюдия». 
Но, вернемся к урке — в середине фильма возвращается доктор, следит за Гуинпленом, стало быть урка не утонула. Бутылку в море никто не бросал, о том, что Гуинплен похищенный лорд Кленчарли общественность узнает от доктора, который умирает на суде — в подвале тюрьмы, после пыток.
  Потом Гуинплен, обалдевший от свалившегося на него наследства, желает в гости Урсуса и Дею. Их привозят в карете как раз на званый ужин, где уже собрались все сливки знати и герцогиня Джозиана. Далее Баркильфедро по приказу Джозианы приводит Дею в покои Гуинплена, где в это время Гуинплен ублажает Джозиану и исступленно повторяет, что любит её. Дея слышит эти признания, слышит стоны и вздохи, в слезах выбирается из покоев и попадает в помещение, что-то типа котельной, где слуги, следящие за «отоплением» в замке возможно успели бы её изнасиловать и не один раз, не подоспей вовремя Урсус. Напоминает американский триллер!))
  Урсус и Дея уходят, чтобы ждать Гуинплена в фургоне, если он решит вернуться, отказавшись от наследства и власти...
На утро Джозиана, получив что хотела отказывается от Гуинплена.
  И наконец, познав всю горечь — быть шутом в шелках для знати, Гуинплен возвращается в фургон, к своей бедности, пред ним предстает сцена: Дея умирает на руках у Урсуса, а бедняки живущие рядом столпились вокруг них...
Если вспомнить книгу, то у Деи больное сердце. А что же здесь? На подобное намекают один раз, когда Дея разволновавшись после отыгранного спектакля принимает из рук Урсусу стакан с каким-то питьем. Но если Вы не смотрели прежнюю экранизацию или не читали книгу, то этот жест будет не только не понят, но даже не замечен.
  Гуинплену сообщают, что Дея приняла мышьяк и спасти её уже нельзя — она умирает. А что делать — Дее пришлось принять мышьяк, потому что по сюжету этого фильма она не несчастная влюбленная думающая, что её любимого уже нет в живых, а обманутая неверным возлюбленным... Здесь прекрасная слепая — здорова как корова и сердечный приступ ей не грозит — пришлось травить...
Дея умирает, все склоняются над ней, Гуинплен тихо уходит, его следы обрываются на берегу у самой воды. Урсус подходит к краю, смотрит в воду. Кажется, это уже не Урсус, а Депардье смотрит на воду — с облегчением, что вот и всё, конец фильма.
  Следующая сцена: Гуинплен в толще воды встречает светлый образ — душу Деи, они улыбаются друг другу, теперь никто не помешает им быть вместе. В этом фильме точно не помешает, ведь они оба здесь — самоубийцы, в отличае от мини-сериала и книги.
Сцена выглядит глупо, наивно и нелепо, пожалуй самая нелепая сцена фильма.

Недостатки: О, их просто не счесть!
Достоинства: Волк красивый, понравился.
  Хотя опять же ни разу не была произнесена его кличка, нет ни единого намека на почтение к нему Урсуса.
  Но волк не одинок — в этом фильме обделены все.
  В итоге получилось кощунство, а не экранизация. Не поражают персонажи с «кастрированными» чувствами, не трогают актёры согласившиеся  участвовать в этом фарсе и издевательской насмешке над произведением В.Гюго. Они разочаровывают медленно и верно, и окончательно — не жалко никого, вообще! Кроме автора романа.








* На бытовом уровне слово «фарс» употребляется для определения грубой шутки, эпатажной выходки.


Рецензии
Браво, Таня!))) Шикарная критическая статья! И хоть и жаль Виктора Гюго, но я от души посмеялась, читая твои слова, особенно:

"Недостатки: О, их просто не счесть!
Достоинства: Волк красивый, понравился".

Я сразу, как узнала, что Джозиана по фильму всё-таки соблазнила Гуинплена, расхотела смотреть, а теперь, прочитав твою статью, тем более. Сюжет полностью исковеркан. Только зачем? Зачем они так? Неужели правда была цель поиздеваться над романом? Я вообще не люблю всякую отсебятину в экранизациях, но тут вообще перебор, они просто одна на другой, я смотрю... Кстати, я видела фотографии и некоторые кадры из этого фильма, меня поражает, что Гуинплен, который по книге - ужасающий урод, в фильме - красавец разве что с немного растянутым ртом.

Ольга Васильева 7   15.10.2016 12:48     Заявить о нарушении
Спасибо, Оля!
Эту экранизацию я посмотрела только из-за Депардье. А так не собиралась смотреть. Мне всегда нравился мини-сериал и никакая другая экранизация в моих глазах его уже не переплюнет.
Урод ужасный или не очень в Гуинплене присутствовало внутреннее благородство, а в этой экранизации он - слащавый комичный, глупый шут, он сам помогает выставить себя на посмешище. Больше всего меня возмутило, что Джозианна не соответствует своему возрасту и сцена, в которой чуть не изнасиловали Дею. Просто диву даешься полету фантазии сценаристов и режиссера.)

Татьяна Зачёсова   15.10.2016 13:21   Заявить о нарушении
Да, Гуинплен - это в первую очередь душа, а не внешность.
Кстати, про Депардье я читала вроде даже в его собственном интервью, что он хорошо играет, только когда ему роль интересна, а в других случаях даже не старается.

Ольга Васильева 7   15.10.2016 15:31   Заявить о нарушении
Ну, значит, все роли до этой были ему интересны.))
Но я не понимаю, зачем за роль браться, если она не интересна?
Тем более, когда ты - Депардье!)

Татьяна Зачёсова   15.10.2016 20:03   Заявить о нарушении