Скользящие

На закате дня Сидоров дочитал роман до того места, где Алексей Николаевич описывает похороны Лефорта:

“Лефорта похоронили с великой пышностью. Шли три полка с приспущенными знаменами, с пушками. За колесницей цугом (в шестнадцать вороных коней) несли на подушках шляпу, шпагу и шпоры адмирала. Ехал всадник в черных латах и перьях, держа опрокинутый факел. Шли послы и посланники в скорбном платье. За ними – бояре, окольничие, думные и московские дворяне – до тысячи человек. Трубили военные трубачи, медленно били барабаны. Петр шагал впереди с первой ротой преображенцев.”

Сидоров ещё немного почитал, но Алексей Николаевич почему-то не написал, где всё закончилось.

В памяти всплыли два слова - Немецкое кладбище, ведь Лефорт почил в Москве.

Несколько раз за жизнь Сидоров видел издали серые стены ограды, а за ними верхушки деревьев.

Но – и только.

Нет, надо узнать у умных людей…

Сидоров сунулся в свободную энциклопедию где и прочитал то, что ему кое-что объяснило:

“23 февраля Лефорт заболел горячкой, а 12 марта 1699 года (2 марта по старому стилю) скончался…
Верному соратнику государя были устроены пышные похороны. В XIX веке останки Лефорта были перезахоронены на Введенском кладбище в Москве (совместное захоронение с останками Патрика Гордона, участок № 11, на границе с участками № 9 и № 15).”

Однако, прочитанное раздразнило любопытство Сидорова, которое, любопытство, как всем известно, до добра не доводит.

Но Сидоров уже загорелся, позвонил по телефону старому другу Петрову, с которым когда-то много лет вместе сидел.

Сидел за одной партой в средней школе, если что.

Петров мгновенно согласился составить компанию старому другу, и они поехали на следующий день.

Собственно, Петров поехал, что называется за компанию.

История, вместе хоть и с Лефортом, хоть с Гордоном, его не интересовала.

Равно как ему было всё равно, почему Лефорт переехал к Гордону.

В той же свободной энциклопедии Сидоров прочитал про Гордона:

“В конце XIX века останки Гордона были перезахоронены на Введенском кладбище в Москве (участок №11, на границе с участками №9 и №15), надгробная плита хранится в собрании Государственного исторического музея.”

Где-то ещё:

“… Великого шотландца похоронили под алтарем первого католического храма в России, возведенного в 1694 году в Немецкой слободе. Через сто с лишним лет прах Патрика Леопольда Гордона был перенесен на Московское Введенское кладбище…”

То есть стало понятно, что Гордон тоже приезжий на Немецком, а в остальном, как у Лема в “Путешествии четырнадцатом”, там, где про сепульки: Лефорт у Гордона, потому что Гордон там оказался.

И наоборот.

Что ещё Сидоров выяснил, так это то, что Лефорт и Гордон ушли в мир иной в одном году, а именно, в 1699 году.

Только Лефорт это сделал в марте, а Гордон в ноябре…

От остановки трамвая до ворот наши друзья шли пешком.

Благо что день был солнечный и даже, для последней декады августа, излишне жарко-влажно-душный.

Друзья поднялись к готическим воротам и через калитку, что справа от ворот, вошли на территорию.

Старое место. Всё в тени высоких деревьев.

Куда идти? Фиг его знает…

Спрашивать у редких посетителей показалось до поры не нужным.

Друзья понадеялись на указатели.

Как там: участок №11, на границе с участками №9 и №15.

Указатели имелись – белые таблички с чёрными цифрами.

Были и другие надписи, указующие направление следования к Люсьену Оливье и к французским лётчикам из эскадрильи “Нормандия-Неман”.

А к Лефорту – нет указаний!

Пошли сначала прямо, по центральной аллее, поглядывая на номера участков и дивясь на невиданные ранее высокие и, с виду, неухоженные здания.

Та вот какие они – места для иноземцев.

Плана Сидоров и Петров не имели, а потому свернули по счислению на асфальтовую дорожку, уходящую вправо и немного вниз.

Шли медленно, поглядывая по сторонам, да искомого не увидели.

Дошли до таблички с надписью 15 – по правую руку.

Решили повернуть налево- там в метрах в тридцати среди деревьев высилось сооружение, наполовину скрытое строительной тёмно-зелёной сеткой.

Может оно?

Для таких больших людей, как Лефорт и Гордон, наверное, и сооружение должно быть большим?

Свернули, прошли несколько метров.

Петров говорит: -Ищи надпись – Гордон!

Сидоров обернулся на большой камень слева, совсем без ограды.

Глаз выхватил среди чужих букв только одно слово – Gordon.

Остановились, стали рассматривать надпись.

На сером камне были выбиты тёмно-серые буквы, сложившиеся в непонятные слова.


Hier ruhen die gebeine des obersten Gordon
zeitgenossen Peters des Grossen
und Leforts im jahre 1877 hierher
uberfuhrt aus seinem ehemaligen
hause nahe der deutschen strasse.


Сидоров, надеясь больше на Петрова, попытался с ходу перевести надпись – они оба когда-то учили немецкий, и в школе, и в институте.

Но учить и знать – это две большие разницы.

Поэтому, вернувшись домой, Сидоров вбил текст в строку программы-переводчика, и получил в ответ следующее:

“Который содержит остатки самых верхних Гордона современников Петра Великого и Лефорта в годы 1877 г. здесь uberfuhrt от своего бывшего дома рядом с немецкой улице.”

Сидоров интерпретировал прочитанное по-своему:

“Здесь лежат кости приближённых Гордона и Лефорта, современников Петра Великого, перенесённые в 1877 году недалеко от своего бывшего дома в Немецкой Слободе.”

Вроде понятно, в части – лежат.

Однако, отчего так:

"МОСКВА, 6 авг - РИА Новости. Администрация Введенского кладбища Москвы категорически отрицает, что на его территории обнаружено захоронение сподвижника Петра Первого Франца Лефорта.

Сообщения о предположительном обнаружении захоронения Лефорта появились в ряде СМИ.

"Это только слухи. Никаких доказательств, подтверждающих находку на территории кладбища захоронения Франца Лефорта, нет", - заявил РИА Новости заведующий Введенским кладбищем Эдуард Ашуров.

Он отметил, что ему незнакомы и документальные свидетельства того, что прах Лефорта был перенесен на Введенское кладбище с места его первоначального захоронения в лютеранском храме на территории Немецкой слободы в Москве (ныне район Лефортово).

-Мы больше, чем кто-либо, были бы заинтересованы в нахождении могилы Лефота на территории Введенского кладбища, раньше называвшегося Немецким", - отметил Ашуров." (с)

Сидоров накопал в Сети ещё энное количество публикаций в стиле программ РЕН-ТВ и ТВ-3.

Кому интересно – тот сам разыщет, но ничего конкретного.

О том, что дело плохо Сидоров догадался, когда нашёл в Сети материал, подготовленный Научно-исследовательским институтом (военной истории) Военной академии Генерального штаба Вооруженных Сил Российской Федерации:

“2 марта 1699 г. генерал-адмирал Лефорт скончался. Срочно прибывший из Воронежа в Москву государь с глубокой скорбью произнес: «Нет уже у меня более надежного человека; этот один был мне верен; на кого могу я положиться впредь». (с)

Впервые в Российской армии состоялось торжественно-траурное захоронение с воинскими почестями. Организовывал и проводил его сам Петр I.

«Лефорта хоронили с великой пышностью. Шли три полка с приспущенными знаменами, с пушками. За колесницей цугом (в шестнадцать вороных коней) несли на подушках шпагу, шляпу и шпоры генерал-адмирала. Ехал всадник в черных латах и перьях, держа опрокинутый факел. Шли послы и посланники в скорбном платье. За ними – бояре, окольничие, думные и московские дворяне – до тысячи человек. Трубили военные трубачи, медленно били барабаны. Петр шагал впереди с первой ротой преображенцев... У могилы адмирала затрещали барабаны, наклонились знамена, ударили пушки...».” (с)

Замечательно, правда?

Круг замкнулся.

Научно-исследовательский институт (военной истории) цитирует роман А.Н. Толстого “Пётр Первый”.

Что такое сепульки?

Но может быть не всё потеряно?

Найдена в ОЗОНе книга.

“От издателя.

Книга посвящена истории погребения старших друзей и наставников Петра I - Франсуа Лефорта и Патрика Гордона, а также дальнейшим судьбам их захоронений. Изучаемые вопросы вписаны в широкий контекст: рассмотрены история кладбищ, где Лефорт и Гордон были похоронены (или, по легенде, перезахоронены), история церковных зданий, где их отпевали, траурные процессии и их появление в России. Определен персонаж, который был перезахоронен в 1877 г. на Введенском кладбище в Москве, и чей памятник до сих пор будоражит фантазию любителей истории. Обнаружена чугунная мемориальная доска 1694 г., посвященная бургомистру Амстердама Николаасу Витсену и существующая до сих пор. Попутно решен ряд вопросов, касающихся истории Немецкой слободы в Москве и ее зданий. В приложении дана фундаментально дополненная на основе новых архивных документов статья, посвященная истории болезни и смерти Лефорта.” (с)

Озвучена стоимость книги – 941 рубль.

Цена сепульки, или?

Или там найдутся ответы на вопросы скользящих по поверхности бытия?
=======

P.S. Книга была найдена и прочитана. Ответа на вопрос где находятся останки Лефорта и Гордона не найдено.

===
Мы обратили внимание на то, что материал, из которого выполнен памятник, очень похож на бетон с крупным щебеночным наполнителем.

Памятуя, что в те давние времена уже существовали технологии изготовления искусственных мрамора и (очень вероятно) гранита, мы не стали отвергать вариант памятника из бетона.

Очень хотелось проверить дату установки (изготовления) памятника - 1877 год.
Личным сыском в радиусе 300 метров от кенотафа Лефорта-Гордона были найдены два памятника, выполненные в таком же материале, названном нами бетоном с щебеночным наполнителем.

На одном памятнике указан 1879-й год, а на другом 1883-й год, что, на наш взгляд подтверждает факт установки кенотафа в 1877-м году.


Рецензии
Ни один из Ваших текстов, Фердинанд, не оставил чувства вежливого равнодушия. Напротив, отрываться приходится с усилием, чтобы оставить на следующий раз. Вот опять - реальная завязка исторического детектива! И понятно, что за всем стоит неизбывная в общественных реалиях путаница. Кто-то лет двести назад наверняка небрежно записал, кто-то другой столетие спустя принял желаемое за действительное (Лефорт всё-таки, не абы кто!), слухи обратились в непреложные факты , некое частное лицо сгоряча заказало мемориальную плиту - и вот нам результат. На уровне рационального сознания понятно, что в захоронении просто кости, закопанные в той или иной, просто спорной, точке пространства, и что человек лишь песчинка на берегу океана мироздания, но всё равно тайна будоражит воображение. Тем более, что Лефорт - это одна из составляющих нашей истории, то есть в конечном счёте некая часть каждого из нас, (как и некий Гордон, про которого я, признаюсь, ничего пока не знаю или не помню, но который тоже жил, действовал и похоронен в России). Понятно, что в упомянутой в тексте книге имеется разъяснение насчёт реальных и мнимых захоронений, но название её и имя автора продуманно не указаны (зато есть цена!), что лишний раз подтверждает, что перед нами не информационный справочник, а произведение литературного искусства. С наилучшими пожеланиями.

Лейф Аквитанец   25.04.2021 16:15     Заявить о нарушении
Эта книга:
"Захоронения Лефорта и Гордона. Могилы, кладбища, церкви. Мифы и реалии." Автор: Гузевич Дмитрий Юрьевич.

Я её, таки, купил и прочитал. Будучи просто Читателем не берусь оценивать сей труд с точки зрения исторической ценности. Могу сказать только одно - ответа на вопрос о том, где и как упокоились Лефорт и Гордон в книге не содержится.

Ведь, вот интересно, утверждение о том, что место на Введенском кладбище является кенотафом, как бы только предположение.

Не, прав был профессор "Индиана" Джонс...

История - не точная наука.

С уважением,

Краузе Фердинанд Терентьевич   25.04.2021 19:02   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.