Танцующий в руинах. 2. Друг
Провалявшись в состоянии отупляющего оцепенения добрых полчаса, он поднялся и стал мерить комнату шагами, но вскоре лёг обратно. Хотел поставить что-нибудь из своих пластинок и уже поднялся было на локтях, но не смог выбрать из пяти пришедших на ум совершенно разноплановых альбомов и в итоге отказался от этой затеи.
Снова повалился на кровать, распластавшись, как амёба, и уставился в потолок невидящими глазами. Потом резко вскочил, в два прыжка оказался у шкафа с пластинками и достал Пирамиду [1]. Включил технику и поставил пластинку сразу на третий трек первой стороны. Из колонок донёсся умиротворяющий голос Колина Бланстоуна, который он когда-то давно, ещё на заре своего увлечения Проектом, путал на слух с вокалом Эрика Вулфсона:
And I could easily fall from grace,
Then another would take my place
For the chance to behold your face... [2]
Меир закрыл глаза и вполголоса присоединился к нему, позволяя чужому голосу оставаться лидирующим:
— And the days of my life are but grains of sand
As they fall from your open hand
At the call of the wind's command...
Музыка текла, унося с собой хоть и не все горести демона, но достаточное их количество, и, когда игла переместилась на One More River, он уже чувствовал себя пусть немного, но обновлённым. Он снял пластинку, покрутил её в руках, размышляя, не поставить ли Shadow of the Lonely Man, затем убрал обратно в конверт, достал вместо неё Eye in the Sky [3] и поставил последнюю песню на альбоме, тоже спетую Бланстоуном.
С первыми звуками этого магического грустного голоса на Меира обрушился поток мыслей, сметавших на своём пути все барьеры, которые он установил в своей голове:
As far as my eyes can see
There are shadows approaching me
And to those I left behind
I wanted you to know
I've always shared my deepest thoughts
You follow where I go… [4]
Поддавшись внезапному порыву, он выключил музыку и потянулся за телефоном.
Набрал номер и стал ждать.
Через семь гудков абонент снял трубку и промычал что-то невнятное, должно быть, приветствие. Меир усмехнулся и ответил:
— И тебе привет, Монти, не спишь ещё?
— Док?.. — голос на том конце резко собрался, а дикция нормализовалась. — Вообще, пытался уснуть, сейчас же… — какое-то шуршание и шевеление, наверное, потянулся за часами, — четверть второго, Карл! — парень чуть взвизгнул, но тут же собрался. — А что случилось? Раньше ты никогда не звонил ночью.
Меир не отвечал.
Действительно, что случилось в его голове, что он набрал этот номер, да ещё в такое время суток? Раньше он Монти в принципе не звонил, не то что ночью, даже днём. Если что-то было нужно, просто кидал сообщение, и тот либо отвечал, либо перезванивал.
— Что-то в клинике? — в голосе парня слышались нотки тревоги. — Карл, случилось что-то серьёзное? Я могу помочь?
Демон вздохнул.
— Слушай, извини, не стоило мне тебя будить… — он уже понимал всю глупость своего поступка, — ничего такого, правда. Спокойной ночи, Монти.
— Стой!
Меир уже хотел положить трубку, но этот резкий выкрик остановил его. Он с интересом поднёс телефон обратно к уху.
— Стою.
Тишина.
— Мо?..
Сопение.
— Да говори уже, не томи.
Шумный выдох. Значит, сейчас будет бомба.
— Карл, мне приехать?
Слова набатом ударяют в мозг. Бомба оказалась настоящей, и нужно было срочно принимать ответные меры или капитулировать.
— Я… — демон задумался: а что он теряет, в самом деле? — Да. Записывай адрес.
Отложив телефон, Меир быстро обошёл дом, проверяя, всё ли в порядке, попутно давая указания прислуге. Вернувшись обратно в спальню, чтобы принять более-менее приличный вид, он скользнул взглядом в сторону проигрывателя и мягко улыбнулся, как не улыбался уже очень давно. Слова недавно игравшей песни пришли на ум сами собой:
— When they ask me if I knew you
I'd smile and say you were a friend of mine. [4]
Примечания:
[1] The Alan Parsons Project – Pyramid (1978)
[2] The Alan Parsons Project – The Eagle Will Rise Again
[3] The Alan Parsons Project – Eye in the Sky (1982)
[4] The Alan Parsons Project – Old and Wise
__________
Предыдущая часть:
http://www.proza.ru/2016/09/06/1201
Следующая часть:
http://www.proza.ru/2016/10/21/1603
Свидетельство о публикации №216090701357