Глава 48. Беглецы строят планы
– Кстати, Дисси, а почему ты ничего не сказала о том огоньке, что вывел нас из подземелий? – полюбопытствовал Мелис.
– Сама не знаю, – утомлённо ответствовала Дисси. – Почему-то мне показалось это правильным…
– Мне тоже кажется это правильным, – поддержала подругу Нелли. – Ни к чему тревожить кого-либо разными догадками и предположениями.
– Просто мне до сих пор интересно, что это за огонёк, – Мелис, видимо, решил доконать девушек своим любопытством. – Это же не просто искорка. Этот светляк знал о нас что-то, вёл наружу неизвестными путями.
– Знаете, – в голосе Дисси уже не чувствовалось усталости, – мне кажется, что мы вышли со стороны забытого входа в недоступные пещеры Андельстоун. И вывел из этих пещер нас именно этот огонёк.
– Это название мне знакомо, – пробормотала Нелл.
– Ты, наверное, слышала его, когда речь шла о чем-то выдуманном, этих пещер не существует в действительности, – ответил Мелис.
– Да нет, – Нелли была очень задумчива. – Я помню, про них говорил нам Фергюс, когда вёз нас в Кхэтуэл. «У меня везде есть знакомые, даже в недоступных пещерах Андельстоун»…
Дисси негромко рассмеялась:
– Да все считают это просто поговоркой! А Фергюс – хвастун. Он всем уши прожужжал про пещеры Андельстоун…
– Дисс, он рассказывал нам, как возит оттуда какое-то вино, – упорствовала Нелл.
– Вино привозят из Загорья, – терпеливо, как маленькому ребёнку, стала объяснять Дисси. – Действительно, делают эти вина где-то в секретном месте, но уж не в пещерах Андельстоун! Фергюс нажил себе большие неприятности, занимаясь контрабандой вин, но зато узнал многое о людях и землях Загорья.
Нелли не стала спорить, но слова Дисси не убедили её. Вдобавок девушка чувствовала, что Мелис тоже не совсем поверил Дисс. Нелли не знала, откуда у неё такая уверенность. И тот огненный светлячок… Нелли доверяла огню. Она хорошо помнила огненную магию Эйлин, и почему-то этот огонёк у неё ассоциировался с погибшей матерью. И ведь огонёк не подвёл, вывел из каких-то забытых всеми пещер!
Теперь, конечно, следовало подумать, куда им направиться дальше. Если бы у них сохранились хризолитовые семена, то нужно было бы отправляться прямиком в Долину Домиэль. Жаль, что они почему-то не поехали туда год назад все вместе. Сейчас уже всё было бы кончено… Нелли вздохнула и поделилась с друзьями своими соображениями. И Дисси, и Мелис были с ней согласны. Вот только Дисси придерживалась мнения, что им следует выждать подольше в резиденции, а Мелис полагал, что лучше удрать как можно дальше.
– А я думаю, что надо разыскать наши семена-кристаллы, – сказала Нелл. – Без них наш дальнейший путь бессмыслен.
– И где их теперь искать? – со вздохом протянула Дисси.
– Давай подумаем. Они были у моей мамы, – голос Нелли дрогнул, но она немедленно овладела собой. – Значит, все вещи, что были при ней, покоятся там же, где её тело.
Мелис и Дисси мрачно переглянулись.
– Так где же мы его разыщем? Ты сама-то хоть помнишь, в каком помещении вы все находились тогда?
– Нет. Но всё равно считаю, что надо искать. Значит, Дисси, мы принимаем твой план и тайно остаёмся в резиденции, пока не найдём кристаллы, – Нелли устроилась поудобнее на тюфяке, и тут у неё под одеждой что-то зашуршало.
Сунув руку себе за пазуху, девушка нащупала обгоревший клочок бумаги. На нём были написаны ноты, которые передал им заключённый, погибший в тюрьме. В суматохе побега они совсем забыли про это послание, которое так и не удалось расшифровать. Нелли вытащила эту бумажку, повертела его перед глазами и спрятала в скрипичный футляр.
– Это ты правильно сделала, Нелл, – услышала она шёпот Дисси. – Не выбрасывай это послание. Всякий шифр должен быть разгадан в своё время. Так что это может пригодиться тебе когда-нибудь потом.
Мелис уже спал, и Нелли тоже сделала вид, что засыпает. Дисси задула свечку, и в комнате воцарились тьма и тишина.
Свидетельство о публикации №216090701909