Сценарий полнометражного фильма Гариб

                Сценарий полнометражного фильма
                Гариб

Жанр: Драма. Приключение

Автор: Орхан Самедов

III сценарный факультет. Мастерская Н.Б. Рязанцевой, В.А. Антоновой.



orxanozavr@gmail.com
vk.com/orxanozavr
+7 915 343 42 07




                ВГИК 2016






1. НАТ. УЛИЦА. ВЕЧЕР

ТИТР: 1994-й год. г.Баку

В июльский вечер, когда еще не зашло солнце, перед зданием районного исполнительного комитета стоят много вооруженных автоматами мужчин в военной форме. Они курят, оживленно что-то обсуждают.

По противоположной стороне улицы по направлению к этому же зданию идут трое. МАМА- женщина 35 лет, ее сын ГАРИБ - мальчик 9 лет, и его брат КАМАЛ - мальчик 5 лет.

Гариб держит в руке игрушечный пистолет. Достает из кармана красное пластмассовое колечко, ячейки которого заполнены порохом. Гариб вставляет колечко в барабан игрушечного пистолета.

КАМАЛ
Дай мне, Гариб! Дай! Я тоже хочу пострелять!

ГАРИБ
Это мои пистоны. Ты свои истратил. Мам, скажи ему.

МАМА
Камал, сейчас очередь Гариба.

Камал замечает стоящую впереди женщину, которая держит в руках множество сплетенных друг с другом бумажных конусов. Конусы заполнены семечками.

КАМАЛ
Тогда купишь мне семечки? Ну пожалуйста!

МАМА
Купим.

Гариб смотрит на Камала победным взглядом. Поднимает пистолет выше головы.

ГАРИБ
Я как папа.

Камал восторженно смотрит на дуло. Гариб нажимает на курок. Раздается громкий выстрел. Из дула идет дым.

КАМАЛ
(хныкает)
Я тоже хочу.

У Гариба на лице восторг.

Вдруг слышится звук шин трущихся об асфальт. Вооруженная толпа мужчин перебегает дорогу. Окружают троих. Камал начинает тихо хныкать. Обнимает маму. Один из мужчин, не вынимая пистолет из руки Гариба, берет его в свою руку и осматривает. Мужчины начинают улыбаться.

МУЖЧИНЫ
(хором)
Прости сестра. Такое время, знаете. Простите ради бога. Защищайте маму!

Мужчины расходятся. Трое идут дальше. Мама отбирает у Гариба пистолет и кладет его в сумку.

Солнце садится.

2. НАТ. ГОРОДСКОЙ ДВОР ИТАЛЬЯНСКОГО ТИПА. УТРО

Раннее утро. В дальнем углу двора сидит женщина на низкой табуретке. Слышен ритмичный звук чего-то длинного, как меч разрезающего воздух. Перед женщиной, под солнцем лежит груда овечьей шерсти на покрывале. Сама она сидит в тени. Она ритмично бьет длинной, тонкой и гладкой веткой по шерсти. После каждого удара она очищает палку, от прилипшей шерсти.

Далее мы видим весь двор, где висит белье, кошка охотится на птицу, а по стволу тутового дерева движется муравьиное шоссе с двусторонним движением.

На последнем, 4 этаже, на площадке смотрящей во двор, перед своей квартирой курит старый мужчина - хранитель этого двора. Мужчина славянской внешности, на нем майка в полоску. Он докуривает сигарету и уходит в свою квартиру.

ЗАКАДРОВЫЙ ГОЛОС ГАРИБА
Меня зовут Гариб. Хотя вы это уже знаете. Я вначале всегда немного стеснительный. Но это только в начале. Живем мы с мамой и братом в этом итальянском дворике, маленького города Баку. Мне недавно исполнилось 9 лет.

3. ИНТ. КВАРТИРА ГАРИБА. ДЕНЬ

Флэшбек: Мы видим Маму Гариба. Она заходит в темную комнату, заполненную детьми. В руке она держит торт со свечками. Гариб задувает свечи. Все погружается в темноту.
Мы видим бегающие в поисках ответа глаза Гариба, и выражение его ошеломленного лица, от осознания того, что он не такой, как все.

Мы видим Маму Гариба, дарящую ему блокнот и деревянную ручку.

ЗАКАДРОВЫЙ ГОЛОС ГАРИБА
Когда мама спросила, что я хочу получить на день рождения, я понял, что у меня нет заветной мечты. Вы вообще представляете, каково это?! Мне было не по себе. Мама тогда подарила мне блокнот. С тех пор, я записываю туда мечты всех, кого повстречал и примеряю их мечты на себя.

4. ИНТ. МЯСНАЯ ЛАВКА. ДЕНЬ

Мы видим Гариба, смотрящего на мясника. Мясник точит топор. Останавливает крутящийся точильный камень. Смотрит в объектив.

УЛЫБЧИВЫЙ МЯСНИК
(маша топором)
Всегда мечтал стать выше, чтоб ловить непослушных детей лазающих па моей крыше.

Гариб записывает за ним.

5. ИНТ. КВАРТИРА ХРАНИТЕЛЯ ДВОРА. ДЕНЬ

В бедно обставленной квартире на кресло-качалке сидит ТЕТЯ ЛЮДА - женщина 65 лет, жена хранителя двора.

ТЕТЯ ЛЮДА
Я соскучилась по маме. Хотела бы поговорить с ней. Хотя все равно скоро к ним. Бесполезная мечта.

Из другой комнаты раздается мужской голос.

ХРАНИТЕЛЬ ДВОРА
Не каркай!

Гариб записывает за ней. Тетя Люда смотрит в окно. Погружается в свои мысли.

6. НАТ. УЛИЦА. ДЕНЬ

Гариб стоит рядом с сидящем на тротуаре пьяным попрошайкой.

ПЬЯНЫЙ ПОПРОШАЙКА
(кривляясь)
Да-вай. Да-вай.
(Гневно)
Глупый мальчишка! Спасибо надо говорить, а не давай. Спа-си-бо! Повторяй за мной!

В железную кружку перед ним прохожий бросает монетку. Он поднимает кружку и трясет перед собой. Монетки звонят.

ПЬЯНЫЙ ПОПРОШАЙКА
Видал? Спасибо! Вали отсюда теперь! Глупый, глупый мальчик!

ГАРИБ
Сам глупый!

Гариб убегает.

7. НАТ. УЛИЦА. ДЕНЬ

Перед своей дверью, на улице стоит женщина 35 лет. Она вызывающе одета и ярко накрашена.

МЕСТНАЯ ПРОСТИТУТКА
(кокетливо)
Я? А чего хочешь ты, малыш?

ГАРИБ
Я не знаю.

МЕСТНАЯ ПРОСТИТУТКА
Правду сказать? Хочу, чтоб Араз, это мой самый красивый клиент, чтоб Араз ушел ко мне от своей жены. Он уже 2 года обещает. А я, как дура, верю.

Вдруг мама оттягивает Гариба за ухо и тащит домой. Проститутка улыбается.

МАМА
Никогда больше с ней не заговаривай, слышал?!


ГАРИБ
Слышал! Больно же!

8. НАТ. КРЫША. ДЕНЬ

Гариб сидит на крыше, на шахте лифта. Листает блокнот. Закрывает его. Подходит к краю. Смотрит в бинокль на город.

ЗАКАДРОВЫЙ ГОЛОС ГАРИБА
Записывая за всеми, я заметил, что мечты людей часто повторяются. Старшие только и говорят о возвращении завоеванных земель. А главная мечта младших - целая коробка киндер-сюрприза или компьютерные приставки. Может мне надо искать свою мечту в другом месте?

9. НАТ. УЛИЦА В СТАРОМ ГОРОДЕ. ДЕНЬ

Мама Гариба, вместе со своей сестрой СЕВИЛЬ, - женщиной 40 лет, тяжело поднимаются по крутой улице в старой части города. Мощеная улица пустынна. Со вторых этажей грузно свисают ветхие балконы, оставляя дневному свету малюсенький просвет. В руках у сестер тяжелые сумки.

СЕВИЛЬ
В этом доме жила моя одноклассница - Лачын. Помнишь ее?

МАМА
Не помню.
(пауза)
Трудно живется без Эльтона.

СЕВИЛЬ
Еще бы. Хоть он и двинулся после войны, но деньги зарабатывал приличные. И мне еще успевали помогать.

МАМА
Он не двинулся. Только молчать больше стал.

СЕВИЛЬ
И бросил вас. Не сказав ни слова. Кажется, уже два года как?

Молчание.

10. ИНТ. КВАРТИРА НА КРУТОЙ УЛИЦЕ. ДЕНЬ

В гостиной, окно которой выходит на улицу, где поднимаются Севиль и Мама передают новости по телевизору. Вокруг телевизора сидит семья.

ВЕДУЩИЙ НОВОСТЕЙ
(очень эмоционально)
Буквально пол часа назад, усилиями наших вооруженных сил был сбит очередной боевой вертолет врага! Это уже третий по счету сбитый вертолет за два дня!

Отец семейства радостно ликует.

11. НАТ. КРУТАЯ УЛИЦА. ДЕНЬ

Одновременно с криком отца семейства, из всех других окон улицы доносятся радостные крики. Вся улица на миг заполняется радостными возгласами.

Севиль смотрит на часы.

СЕВИЛЬ
Новости показывают.

У сестер не меняются лица от происходящего.

12. НАТ. КРЫША. ДЕНЬ

Гариб, смотрящий в бинокль на город тоже слышит всеобщее ликование, охватившее все улицы.

13. НАТ. КРУТАЯ УЛИЦА. ДЕНЬ

Крутая улица вновь погружается в тишину.

СЕВИЛЬ
Что-нибудь слышно о нем?

Мама меняет руку, держащую тяжелую сумку.

МАМА
Ничего. Даже сестра его не знает.
(пауза)
Надо бы найти, у кого занять денег.

СЕВИЛЬ
Слушай, а ты отдай Гариба Арифу, кузену нашему. У него там ферма, молоко, все дела. Наверняка нужны помощники. И у тебя на лето минус один голодный рот.

МАМА
Ты что? Как я его одного пущу туда, в эти степи?

Они доходят до светлого и оживленного проспекта. Видят огромное небо. Проспект плавно переходит в спуск.

СЕВИЛЬ
Я тебе дело говорю. Ладно, я пойду. Спасибо за помощь.

Севиль забирает у мамы сумку.

МАМА
Не за что.

СЕВИЛЬ
Ты подумай над моими словами.

МАМА
Угу. До свидания.

Мама идет вниз по спуску.

14. НАТ. ИТАЛЬЯНСКИЙ ДВОРИК. ДЕНЬ

Во дворе стоят 2 машины, и одно старое, наклонившееся тутовое дерево. Одна из машин ярко красная, блестящая Жигули-копейка. Дети крутятся вокруг машины. Трогают ее руками. Машина легко покачивается.

Возле лестницы, ведущей на второй этаж стоит массивный металлический стол-шкаф. Супруга Рзы, ДЖАМИЛЯ - женщина 50 лет, разделывает топором бедро ягненка на столе.

Из балкона второго этажа выглядывает РЗА - лысый мужчина 55 лет, с обвислыми, как у бульдога щеками. Его все почему-то зовут Ирза.

РЗА
А ну-ка отошли все от машины! Кому сказал?!

Дети замолкают на миг. Миг спустя, они дружно, на перегонки залезают на тутовое дерево.
Только ПАРВИЗ - рыжий мальчик 8 лет продолжает кружить вокруг машины.

РЗА
Парвиз, сукин сын! Сейчас как спущусь! Получишь у меня! Отойди от машины! Кому говорю?!

Дети с дерева наблюдают за происходящим, срывая с веток спелый тут. Гариб наполняет пригоршню сладкими плодами и все разом запихивает себе в рот.

Из своей квартиры выходит АГИЛЬ - массивный мужчина 30 лет. Он одет в атласный костюм голубого цвета. Волосы его аккуратно расчесаны, на голове белеет ровный пробор. Агиль проходит по двору.

АГИЛЬ
Салам, дядя Ирза!

ДЕТИ
(хором)
Привет, Агиль!

Агиль, не дождавшись ответа от Рзы, приветствует детей на дереве жестом, и выходит из двора.

Рза, провожая Агиля взглядом, недовольно машет перед собой рукой. На его лице осуждение к молодому поколению в лице Агиля.

Рза вновь возвращает внимание на детей. Он выходит из дома и спускается на несколько ступенек, чтоб припугнуть Парвиза.

ДЕТИ
Парвиз! Парвиз! Он идет! Он убьет тебя!

Из балкона на первом этаже выглядывает ТЕТЯ РАЯ - плотная женщина 60 лет, с короткими кучерявыми волосами.

ТЕТЯ РАЯ
Чего раскричался? Ребенок даа! Пусть играет. Нечего во дворе машины ставить в выходной день!

Рза останавливается. Джамиля, продолжая разделывать мясо топором, вступает в разговор.


ДЖАМИЛЯ
Ирза, выведи машину со двора. А-то лопнут от зависти.

Тетя Рая глазами показывает Парвизу отойти. Потом хмыкает громко и уходит из балкона в дом.

Парвиз отбегает от машины, тоже забирается на дерево.

Рза спускается, обходит машину. Внимательно ее осматривает. Бросает на детей на дереве гневный взгляд, садится за руль и убирает машину из двора. Место под деревом освобождается.

Тут же, под деревом натягивается широкая белая материя. Четыре девушки держат ткань за разные края.

КТО-ТО ИЗ ДЕВУШЕК
Захра, принеси подстановку. Дети, помогите!

Захра отпускает край материи, идет за подстановкой(длинная палка для поднимания веревки с бельем).

Дети спускаются. Гариб среди них. Все вместе держатся за края материи. Ткань растягивается под всем деревом.

Массивная девушка Захра подстановкой бьет по веткам. С дерева льется тутовый дождь. Все дети протягивают руки вперед, за тутом.

ЗАХРА
Подождите, сначала вымыть надо!

Дети не слушаются.

15. НАТ. КРЫША. ДЕНЬ

Гариб сидит на крыше. Рассматривает свое отражение в маленьком круглом зеркальце. Кладет зеркальце в карман. Закрывает глаза.

К нему на крышу поднимается младший брат Камал. Он подходит и стоит рядом. Внимательно смотрит на Гариба.

Гариб открывает один глаз. Смотрит на Камала. Закрывает глаз.

ГАРИБ
Иди домой. Я занят.


КАМАЛ
А что ты делаешь?

ГАРИБ
Мечтаю.

КАМАЛ
О чем?

ГАРИБ
О новых колесах для красной машины.

КАМАЛ
Но у тебя же нету красной машины.

Гариб открывает глаза.

ГАРИБ
Нету. Глупая мечта у дяди Рзы.

КАМАЛ
Тебя Агиль зовет.

Гариб срывается с места, бежит к лестнице.

ГАРИБ
Чего ж ты сразу не сказал?

Гариб пропадает из виду.

КАМАЛ
(кричит вдогонку)
Ты же мечтал!

16. НАТ. УЗКИЙ ТРОТУАР. ДЕНЬ

На узком тротуаре, возле ворот двора шумит аппарат мороженого. Возле него стоят неотразимый Агиль и Гариб. Агиль держит в руке вафельный рожок наполненный семечками. Грызет.

АГИЛЬ
Ты вроде умный. Ты же умный?

ГАРИБ
Умный.





АГИЛЬ
Короче, я сейчас ухожу. Вечером вернусь. А ты тут за главного. Все запомнил? Вафля - рычаг - мороженое. Готово!
(довольно смеется)

ГАРИБ
Запомнил. А сколько класть?

АГИЛЬ
Чего класть?

ГАРИБ
Мороженого.

Мимо них проходит торопящийся мужчина и чуть не сбивает Гариба с ног. Агиль его ловит.

АГИЛЬ
Отойди с дороги!

Гариб смущенно чешет затылок.

АГИЛЬ
Что за вопросы? А говоришь умный. Клади сколько надо! Не много и не очень мало.
(смотрит на часы)
Ладно я опаздываю уже. Бывай-не скучай!

ГАРИБ
Погоди. Можно один вопрос?

АГИЛЬ
Давай только быстро. Хочешь?

Агиль протягивает Гарибу рожок с семечками.

ГАРИБ
Спасибо. Не люблю.

Агиль пожимает плечами. Грызет дальше.

ГАРИБ
О чем ты мечтаешь?

АГИЛЬ
Я?

ГАРИБ
Да.

АГИЛЬ
Дай ка подумать. Я мечтаю о куче денег. Нет о сундучке, в который кладешь манат. Закрываешь. Открываешь. А там уже 2 маната. Представляешь? Гениально!

Гариб записывает в блокнот - «Дурацкий сундук!»

АГИЛЬ
Что ты записываешь постоянно?

Агиль пытается посмотреть в блокнот. Гариб закрывает блокнот.

АГИЛЬ
Не бойся, не съем.

Агиль надевает солнечные очки, становясь этим еще неотразимее, почти грубо теребит волосы Гариба и удаляется довольной походкой. Поворачивает голову назад.

АГИЛЬ
Деньги брать не забывай!

Гариб кивает.

17. НАТ. УЗКИЙ ТРОТУАР. ДЕНЬ

На улице мало людей. Прохожие замедляют шаг возле Гариба, но никто не останавливается. Гариб оглядывается по сторонам. Скрытно заглядывает во двор. Возвращается к аппарату мороженого. Берет вафлю. Нажимает на рычаг.

Гариб лижет мороженое. Мороженое тягучее и не лижется. Кусает его. На тротуар со двора выходит Парвиз и идет к Гарибу. Гариб пристыжено опускает руку с мороженым.

ПАРВИЗ
Я Агилю скажу, что ты воруешь мороженое.

Гариб ничего не говорит. Молчит. Видно, как его глаза наполняются слезами. Но он держится изо всех сил, чтоб не расплакаться. На ногу Гариба падают капли с мороженого что он держит. Гариб трясет ногой.

ПАРВИЗ
Ладно, шучу. Сделай и мне.

Гариб делает еще одно мороженое и отдает Парвизу.

ГАРИБ
Только ешь в другом месте, пожалуйста.
Парвиз достает из кармана складной нож.

ПАРВИЗ
Видал?

ГАРИБ
Покажи!

ПАРВИЗ
Ты еще маленький!

Парвиз убирает нож в карман.

ГАРИБ
Я старше тебя!

ПАРВИЗ
Все равно маленький!
(смеется)

Гариб хочет спросить про мечту.

ГАРИБ
А…

ПАРВИЗ
Потом. Дела!

Парвиз резко срывается с места и перебегает дорогу. Заходит в парк напротив.

Возле Гариба останавливается худощавый мужчина в кепке, с усами.

МУЖЧИНА
Сколько стоит?

Гариб показывает на картонку приклеенную на аппарат мороженого.

ГАРИБ
Тут написано. 200 манатов.

МУЖЧИНА
Написано, не написано! Я спрашиваю! Как ты с клиентом разговариваешь? Давай одно.

Мужчина протягивает Гарибу деньги. Гариб быстро доедает свое мороженое. Запихивает в рот. Вытирает руки об шорты.

Берет новый рожок. Тянет рычаг. Рано отпускает рычаг. Получается мало. Но увеличить количество не решается. Протягивает мужчине рожок.
МУЖЧИНА
Всего то? За 200 манат это все?

Гариб прячет взгляд.

ГАРИБ
Да.

МУЖЧИНА
Совсем оборзели сукины дети! Тебе повезло, что я тороплюсь!

Мужчина, с недовольным видом лижет мороженое, разворачивается и уходит.

Гариб смотрит ему вслед.

18. ИНТ. ОДНОКОМНАТНАЯ КВАРТИРА. УТРО

Комната без окон обставлена очень бедно. Только из застекленной веранды падает свет. Из мебели только шкаф, стол и 3 красных стула. На полу постелен ковер. С потолка свисает чешская люстра, состоящая из пластмассовых жемчужинок. В углу, между сервантом и стеной ютятся прикрытые синим покрывалом, сложенные друг на друга матрасы и одеяла.

Мама собирает сумку для Гариба. Гариб с Камалом в это время играют в компьютерную приставку Дэнди.

Вдруг мама оставляет сумку, подходит к Гарибу и обнимает его. У нее глаза на мокром месте. Гариб продолжает смотреть на экран и нажимать на кнопки.

ГАРИБ
Ну мам, я же сейчас проиграю!

Камал, воспользовавшись моментом, активнее нажимает на кнопки. На его лице появляется недюжинный азарт.

Гариб ставит игру на паузу.

КАМАЛ
Ну вот!

Гариб обнимает мать в ответ.

ГАРИБ
Мам, только не плачь, пожалуйста.

Мама отпускает Гариба. Вытирает слезы.

КАМАЛ
Мам, я хочу писать.

МАМА
Ну вставай и иди. Ты уже большой мальчик. Вставай.

Камал недовольно встает, и что-то бурча себе под нос, выходит из комнаты.

Мама встает. Достает из своей сумки батончик Сникерса. На лице Гариба появляется восторг, который вот-вот перетечет в радостный крик. Мама ему шикает. Кладет батончик в сумку, которую собрала для Гариба.

МАМА
Не говори Камалу. Я ему тоже куплю. Потом.

Камал возвращается из туалета. У него геройское лицо.

КАМАЛ
Мам, я пописал!

МАМА
Молодец.

Мама отвечает Камалу, не поднимая взгляд с сумки для Гариба.

МАМА
Это только на два месяца. Они хорошие люди. Родственники как-никак. К осени точно на работе ситуация исправится, и ты вернешься домой. Я буду каждую неделю приезжать к тебе. И главное, если тебе что-то не понравится, сразу мне скажешь, ладно?

ГАРИБ
Хорошо.

МАМА
Нет, ты должен мне обещать!

Ее глаза снова в слезах.

ГАРИБ
Обещаю, мам. Не плачь только, прошу.

Мама встает. Снова вытирает слезы. Подходит к сумке. Вспоминает, все ли положила. Смотрит на настенные часы.

МАМА
Все готово! Дядя Ариф должен с минуты на минуту появиться.

19. ИНТ. САЛОН КРАЗА. УТРО

В грузовике - КРАЗ едут Гариб и АРИФ - крупный мужчина 40 лет. У Арифа на лице усы, на голове кепка, руки у него большие и грубые, лицо доброе и улыбчивое.

АРИФ
Я тебя видел еще совсем маленьким. Тогда еще Союз был. Жили нормально, не то что сейчас. А потом началась эта проклятая война. И я себя познал.

Ариф включает поворотник. Крутит руль. Машину сильно клонит. Гариб хватается за ручку, чтоб не упасть с высокого сиденья.

АРИФ
Первый совет тебе от дяди Арифа. Если война, беги! А то увидишь себя настоящего, и всю жизнь потом будешь пуганный ходить.

Ариф смеется. Гариб не очень.

АРИФ
Ладно, не будем о грустном. У тебя как настрой вообще? Работать хочешь, или прохлаждаться едешь? Бездельников у себя не терплю.

ГАРИБ
Хочу помогать. Правда, не знаю, как.


АРИФ
Главное, желание. Научу тебя водить. Вообще всему научишься. Мужчиной станешь.

Ариф резко поворачивает руль, машина дергается. Их справа обгоняет лихач на белой Ниве.

АРИФ
Вот сукин сын! Что вытворяет на дороге, а!

Гариб держится за ручку.

АРИФ
Я тебя к Малику пристрою. Старший сын Руслана. Он тоже у нас работает. Знаешь его?

ГАРИБ
Виделись пару раз. На поминках дедушки и на чьей-то свадьбе.

20. НАТ. ДЕРЕВНЯ. ДЕНЬ

Малик - мальчик 15 лет, он чуть выше Гариба. У него выбрита голова, во рту блестит золотой зуб и он периодически странно покашливает. Малик закрывает дверку кузова грузовика, в котором блестят плотно закрытые, алюминиевые бидоны с молоком. На кузове большими буквами написано «Молоко». Грузовик трогается с места.

Малик останавливается. Смотрит на дорогу. Издалека приближается КРАЗ, оставляя за собой облако пыли. Водитель молочного грузовика - МУХТАР(40), проезжая рядом с Кразом, машет Арифу. Тот улыбается, машет в ответ.

АРИФ
(кричит в окно)
Салам, Мухтар!

МУХТАР
Салам, салам!

Грузовики разъезжаются.

Открывается голубая дверь домика, стоящего чуть дальше. На улицу выходит Лейла - девочка 10 лет, с косичками. Она подходит к Малику.

Машина останавливается чуть дальше от стойла. Из КРАЗ-а выходят Ариф с Гарибом. Гариб, не доставая сумку из машины, роется в ней. Вытаскивает бинокль. Вешает на шею.

Надевает на голову кепку с надписью New York. Берет сумку. Идет за Арифом.

Лейла подбегает к Арифу и обнимает его. Ариф крепко ее обнимает в ответ.

ЛЕЙЛА
Здравствуй, Папа!

АРИФ
Здравствуйте, ребята.

МАЛИК
Здравствуй, дядя Ариф.

Малик подходит к Гарибу, протягивает руку. Гариб жмет руку.

МАЛИК
Привет, Гариб. Годный бинокль.

ГАРИБ
Привет, Малик. Подумал, пригодится.

АРИФ
А это Лейла. Моя дочка.

Лейла протягивает руку Гарибу. Гариб жмет руку.

АРИФ
(Малику)
С этого дня, ты за него отвечаешь. Покажи ему тут все, объясни порядок.

21. ИНТ. ДОМИК. ДЕНЬ

Открывается дверь. Внутрь заходят Малик и Гариб. На деревянном полу лежит матрас с подушкой. В углу стоит буржуйка. В другом, холодильник. На стене висит самодельный умывальник и какая-то картина.

МАЛИК
В 5 утра завтрак. Каждый день в половину шестого выдвигаемся.

Малик странно и громко выдыхает.

ГАРИБ
А туалет где?

МАЛИК
Весь мир твой туалет!
(разражается смехом)
Шучу. Во дворе, за углом.

22. НАТ. ИППОДРОМ. ДЕНЬ

Гариб и Малик идут по ипподрому. Обшарпанные трибуны пустуют. Гариб подходит к месту старта коней. Нажимает на кнопку. Все двери, кроме одной в середине резко открываются. Гариб идет к двери.

ГАРИБ
Тут вот надо докрутить немного. Я могу починить.

МАЛИК
Это к дяде Арифу. Тут был ипподром. Во время беспорядков все разграбили. Дядя Ариф сейчас пытается восстановить.

Издалека слышен топот ног. Из-за угла появляется Ариф, скачущий на коне. Он подъезжает к мальчикам.

АРИФ
Это Дюр-ат. Погладь, не бойся, не укусит.

Гариб восторженно гладит коня.

ГАРИБ
Красивый. Что он любит?

АРИФ
Яблоки и сахар. Когда-нибудь будем тут настоящие скачки проводить. Ты любишь скачки?

ГАРИБ
Не знаю. Не видел ни разу. Это твоя мечта?

Конь крутится на месте.

АРИФ
Мечта. Ха-ха-ха! Пожалуй, да! Настоящая мечта!

23. НАТ. ТРОПИНКА ВЕДУЩАЯ К СТОЙЛУ. ДЕНЬ

Малик и Гариб идут по тропе, останавливаются возле большого, голубого металлического ящика, прикрепленного к стене домика с трансформатором.

Малик открывает дверку ящика. В ящике много металлических кабелей, проводов. Малик достает из ящика один провод, несколько раз гнет его в одном месте. Красный металл становится зеленым.

МАЛИК
Видал? Если стал зеленым, значит медный. Собирай такие. В конце дня сбрасывай сюда.

ГАРИБ
Зачем они вам?

МАЛИК
Тут все на продажу. Нужно много денег, чтоб ипподром восстановить. Пойдем, живность покажу.

24. ИНТ. СТОЙЛО. ДЕНЬ

Гариб зажимает нос рукой. Малик посмеивается. Они идут между коровами.

МАЛИК
Это Апрелька, это Ханум, Оленька, Роза, Надежда, Курчавая и Андромеда. Она беременная, видишь? Скоро родит.

ГАРИБ
А кто папа?

МАЛИК
Чей папа?

Малик странно покашливает.

МАЛИК
А, ты про это. Быков нет у нас. Тут один бык на всю округу. Увидишь как-нибудь.

25. НАТ. ТРОПИНКА. ДЕНЬ

Они выходят наружу. Из стойла по земле тянется вырытый канал, по которому текут продукты жизнедеятельности коров. Все это впадает в огромную выгребную яму. Верхний слой отходов под солнцем превратился в твердую и сухую корку.

ГАРИБ
А нам позволят смотреть на роды?
МАЛИК
(надменно)
Городские…

Гариб не может терпеть запах, вторую руку кладет на лицо, пытаясь прикрыть нос.

ГАРИБ
Как у вас тут все продумано!

МАЛИК
(весело)
Скоро привыкнешь.

26. НАТ. ЗАПРАВОЧНАЯ. ДЕНЬ

Гариб и Малик приходят к уложенной на земле широкой бетонной плите. На плите расположены три люка. Рядом стоят несколько пустых канистр.

МАЛИК
Здесь хранится топливо для машин. Надо наполнить три канистры и… Черт! Я оставил ключи в стойле, у входа. Сбегай, принеси.

ГАРИБ
Сейчас.

Гариб срывается с места и быстро убегает в сторону стойла.

МАЛИК
(кричит вдогонку)
Давай быстрее!

Гариб бежит еще быстрее, чтоб угодить Малику.

27. НАТ. ВЫГРЕБНАЯ ЯМА. ДЕНЬ

Гариб резко останавливается возле выгребной ямы на его пути. Он смотрит вдоль дороги, которая огибает огромных размеров выгребную яму.

Из-за широкой ямы дорога удлиняется в три раза. Гариб торопится. Поэтому подходит к краю ямы. Ногой пробует поверхность на жесткость. Нога вроде не проваливается.


28. НАТ. ВЫГРЕБНАЯ ЯМА. ДЕНЬ

Гариб стоит в середине выгребной ямы. В одной руке он держит блокнот. От края ямы до него тянутся глубокие следы его ног. Гариб пытается выбраться, но у него ничего не получается. Его быстро засасывает.
ГАРИБ
Помогите! Аааа! По-мо-ги-те! Мааа-лиик!

Прибегает Лейла. Смотрит на Гариба, хихикает и убегает.

ГАРИБ
Куда ты? Помоги! Лейла! Не бросай меня!

Гариб медленно погружается.

29. НАТ. ГОРОД. УЛИЦА. ДЕНЬ

Рука Мамы толкает дверь детского сада N63. На улицу выходит Камал, держащий за руку Маму. Мама не отпускает дверь, замирает на миг на месте. Ее взгляд устремляется куда-то вдаль. Камал смотрит по сторонам. Оглядывается на мать. Тянет ее вперед.

МАМА
(шепотом)
Гариб.

КАМАЛ
Мам, ну пошли!

Позади Мамы появляется тучная женщина. Она тоже держит ребенка за руку и хочет выйти. Смотрит грозно на преграждающую ей путь Маму.

ТУЧНАЯ ЖЕНЩИНА
Мамаша, дай пройти уже.

Мама приходит в себя. Отпускает дверь. Выходит на улицу. Тучная женщина выходит за ней.

ТУЧНАЯ ЖЕНЩИНА
Нашла место для мечтаний!

Тучная женщина дергает свое дитя за руку и скрывается за углом.

МАМА
Мне на минутку показалось… Не важно.


30. НАТ. ВЫГРЕБНАЯ ЯМА. ДЕНЬ

ГАРИБ
Без паники. Надо перестать двигаться. Аааа! Мааа-лииик!

Гариб замирает. Но все равно погружается. Через минуту прибегает в панике Ариф с длинной палкой в руках. Появляется и Лейла.

ГАРИБ
Я просто хотел срезать путь. Думал, оно затвердело под солнцем!

АРИФ
Говно не твердеет! Держись за палку!

31. НАТ. СКВАЖИНА. ДЕНЬ

Малик качает воду. Смеется. Лейла стоит рядом и тоже посмеивается. Гариб держит ногу под струей. Моет руками. Ариф курит.

АРИФ
Там глубина 3 метра. Ты бы правда утонул.

МАЛИК
Я слышал, что люди упавшие в торфяные болота мумифицируются и даже через 100 лет их трупы находят не разложившимися. Может и тут так же? А?

Лейла вытягивает руки вперед, изображает походку мертвеца.

ЛЕЙЛА
В эту ночь я не сомкну глаа-ааз. Буду бояться атаки говномумии! Ууу!

ГАРИБ
Не смешно же!

Малик и Лейла смеются. Гариб тоже не может сдержать улыбку.

32. ИНТ. ДОМИК, ГДЕ ЖИВЕТ ГАРИБ. РАННЕЕ УТРО

В комнату заходит Малик и стучит вилкой о металлическую чашку. Гариб просыпается.

МАЛИК
Подъем! Пол пятого утра! С завтрашнего дня просыпаешься сам!

Гариб встает. Быстро одевается. Умывается. Берет из своей сумки батончик Сникерса.

Выходит из дома.

33. НАТ. ВОЗЛЕ ДОМА. УТРО

Гариб смотрит на восход солнца. Быстро жует. К нему подходит дядя Ариф.

АРИФ
Что это за гадость?

ГАРИБ
Сникерс!

АРИФ
Гадость! Пошли!

Ариф берет кружку пластмассовую с подоконника. Переворачивает, дует в нее. Подходит к корове. Гариб следует за ним хвостом.

Ариф наклоняется. Подставляет кружку под вымя. Доит двумя пальцами. Кружка наполняется.

Гариб смотрит на солнце, отражающееся с поверхности молока. Корова мычит.

Из кружки поднимается пар. Ариф протягивает кружку Гарибу.

АРИФ
Пей.

ГАРИБ
Но там же микробы. И травинка плавает.

АРИФ
Пей, кому говорю!

Гариб неуверенно делает один глоток. И сразу ускоряется. Пьет очень быстро.

АРИФ
Смотри, не утони. Это Курчавая. Молоко у нее самое вкусное.

ГАРИБ
Такое сладкое!

АРИФ
Курчавые, они все такие. Пара секунд рядом с ними и ты их вечный пленник.
(разражается смехом)

Гариб продолжает пить. Отрывается на секунду. У него молочные усы.

ГАРИБ
Такое теплое!

Вдруг Гариб перестает пить и крепко обнимает Арифа. От резкого движения, из кружки на землю выливается немного молока. Ариф немного обескуражен, но миг спустя, обнимает Гариба в ответ.

ГАРИБ
Можно и я буду мечтать о твоих скачках?

Ариф смеется.

Малик выходит из-за угла, идет вперед и резко останавливается. Видит Арифа, обнимающего Гариба. Малик заходит в конюшню, чтоб его не заметили.

Гариб отпускает Арифа.

АРИФ
Можно, конечно.

ГАРИБ
А наездником смогу стать? То есть Жокеем!

АРИФ
Главное, желание. Но сначала надо надоить много молока. Поэтому марш отсюда!

34. НАТ. РЕЛЬСЫ. ДЕНЬ

Ребята пасут коров. Коровы пасутся под опорами ЛЭП. Чуть дальше расположены рельсы.

Вокруг рельсов разбросана галька. На рельсах один за другим аккуратно стоят несколько камней, больших и маленьких.

Малик поднимает еще камень, самый большой. Кладет и его на рельсу. Гариб смотрит со стороны недоверчиво.

ГАРИБ
Этот слишком большой. А что если перевернется?
МАЛИК
Не перевернется. Я сто раз так делал.

ГАРИБ
Это опасно. Я против.

МАЛИК
Колеса режут их, как горячий нож масло. Да и кто тебя спрашивает?

ГАРИБ
Я все равно против. Там же люди.

МАЛИК
И что ты собираешься делать?

ГАРИБ
Пока не знаю.

Малик нагибается, прикладывает ухо к рельсу.

МАЛИК
Скоро будет. Побежали.

Малик убегает. Прячется за деревом.

МАЛИК
Ну что ты встал! Беги сюда.

Гариб стоит на месте. Смотрит вдоль рельсов. Из-за поворота появляется поезд. Гариб бежит за Маликом, к дереву.

МАЛИК
Спокойно. Сейчас будут хлопки. Слушай.

Малик наклоняется. Смотрит из за дерева. Поезд уже близко.

Вдруг Гариб срывается с места. Бежит обратно к рельсам. Поднимается по гальке. Толкает ногами камни на рельсах. Поезд гудит.


МАЛИК
Ты что творишь, придурок?!

Гариб выталкивает последний камень, и в последний момент убегает с рельсов. На пути поезда не остается преград. Гариб подбегает к дереву. Гариб в шоке. Он бледный. Малик это замечает. Дает ему пощечину. Гариб все еще в шоке.

ГАРИБ
(шепотом)
Нельзя убивать людей. Я против убийств.

МАЛИК
Я понял уже. Очнись! Все позади!

Малик берет Гариба за руку и тащит к рельсам. Перед ними медленно проезжают вагоны с пассажирами.

МАЛИК
Снимай штаны.

Гариб смотрит на Малика будто во сне.

ГАРИБ
(шепотом)
Я против убийств.

Малик стягивает с него штаны. Потом стягивает с себя штаны. И начинает трясти своим членом перед поездом.

МАЛИК
(поет)
Съешь мой член! Все ешьте мой член! Повторяй за мной!

Гариб будто просыпается. Нерешительно повторяет за Маликом. Потом втягивается. Ребятам весело от лиц ошарашенных пассажиров.

Поезд гудит. Поезд проезжает.

Малик надевает штаны. Подходит к Гарибу. Дает ему подзатыльник.

МАЛИК
Ты странный. А еще ты идиот! Я же за тебя головой отвечаю!

Малик странно и громко выдыхает.


ГАРИБ
Еще раз ударишь, и…

МАЛИК
И что?

ГАРИБ
Пока не знаю.

МАЛИК
(улыбаясь)
Штаны надень, герой. Пошли. Стадо уже далеко.

35. НАТ. ПОЛЕ. ВЕЧЕР

Гариб и Малик идут по густой и желтой траве. С каждым шагом, из под их ног в разные стороны вылетает туча кузнечиков. Мальчики взбираются на маленький холмик. Малик закуривает. Гариб поворачивает на голове кепку с надписью Нью-Йорк. Вдалеке, под опорами ЛЭП пасутся коровы.

МАЛИК
Хороший день. Завтра идем продавать помидоры.

ГАРИБ
Продавец из меня не очень.

МАЛИК
Не переживай! Помидоры такие ароматные, что сами продаются.

36. НАТ. ДОРОГА ВОЗЛЕ ФЕРМЫ. ПОЗДНИЙ ВЕЧЕР

Пасмурно. Впереди идет стадо. За стадом устало плетутся Гариб и Малик. Коровы заходят в стойло, откуда бьет желтый свет.

Солнце заходит.

Гариб заходит в дом. Снимает обувь и кепку. Падает на матрас в одежде и сразу выключается.

Появляются звезды.

ЗАКАДРОВЫЙ ГОЛОС ГАРИБА
В деревне все было по-другому. Звуки, запахи и мечты.
Похоже, я нашел свою мечту. В ту ночь она мне даже приснилась. Я мчался быстрее всех на своем коне. И вдруг Дюр-ат взлетел подо мной, оставив все внизу. Мы летели и летели. А все за нас радовались. Даже мама не боялась, что упаду.

37. ИНТ. ДОМ АРИФА. ДЕНЬ

Ариф и ГОШГАР - тучный мужчина 50 лет, сидят за столом, пьют чай. В другом углу комнаты, за маленьким столом сидят МАРОДЕР - худощавый мужчина 30 лет, дочка Арифа Лейла, и доярка МАРИНА - женщина 45 лет. Они громко играют в домино. Периодически раздается звук бьющейся об стол костяшки. Судя по лицам игроков, Мародер снова проигрывает.

АРИФ
Мародер, потише там.

Мародер резко останавливает разогнавшуюся руку. Кладет костяшку на стол тихо. Лейла, увидев его костяшку, радуется. Быстро и громко бьет свою костяшку об стол.

ГОШГАР
Ариф, не пойму, зачем противиться. Хорошие же деньги предлагаю за твой клочок земли. Бери и отдыхай. Зачем тебе в этой грязи копаться?

ЛЕЙЛА
Папа, бери деньги!

Ариф грозно смотрит на Лейлу. Лейла возвращает свое внимание в игру.

38. НАТ. ДОРОГА ВОЗЛЕ ФЕРМЫ. ДЕНЬ

Гариб и Малик возвращаются на ферму. Проходят рядом с синим металлическим шкафом. В руках у них ведра полные проводов из меди. В другой руке Малик держит откусанную помидорку. Малик открывает крышку. Они опустошают провода из ведер в шкаф.

39. ИНТ. ДОМ АРИФА.ДЕНЬ

В дом заходят радостные Гариб и Малик.

МАЛИК
Дядя Ариф, мы все продали! Гариб, покажи ему!

Ариф, улыбаясь, указывает на помидорку в руке Малика.

АРИФ
Продали, или съели?

Гариб показывает пустое ведро. Малик отдает Арифу деньги.

ГАРИБ
Продали!

АРИФ
Это дядя Гошгар. Поздоровайтесь с гостем. И садиитесь чисить картошку на ужин.

Мальчики молча пожимают руку Гошгара. И проходят вглубь комнаты. Берут табуретки, садятся рядом с Лейлой, Мариной и Мародером. Берут из мешка на полу картошку и начинают чистить.

АРИФ
Без денег и правда сложно, Гошгар. Но надо еще что-то, понимаешь? Для души. Помнишь, как мы в детстве мечтали о скачках? Это, то самое чувство, никак не угомонится.

ГОШГАР
Ариф, мы многое вместе пережили и я тебя уважаю, но моему терпению есть конец. Не может быть два ипподрома на один маленький город, пойми. Не мешай мне работать. В последний раз предупреждаю.

Звуки бьющихся об стол костяшек становятся громче и чаще. Гариб и Малик внимательно следят за беседой. У них настороженные лица.

АРИФ
Ты что, мне угрожаешь? И что собираешься делать?

ГОШГАР
Даю тебе 2 недели. Если не передумаешь, все кончится не в твою пользу. Как друг советую, соглашайся по хорошему.

АРИФ
Друг…

Гошгар встает и выходит из дома. Ариф закуривает.
МАРИНА
Ариф, может тебе и правда взять денежку и не мучиться?

Мародер бьет последнюю костяшку об стол и хлопает в ладоши.

МАРОДЕР
Я выиграл!

40. НАТ. ВОЗЛЕ ДОМА АРИФА. ДЕНЬ

Гошгар Садится в Волгу. Машина трогается с места.

41. ИНТ.ДОМ АРИФА.ДЕНЬ

Ариф смотрит за машиной из окна.

ГАРИБ
Он тоже мечтает о скачках?

АРИФ
Его мечта давно сбылась.

ГАРИБ
Поэтому он такой невеселый?

АРИФ
Наверно.

Хмурое лицо Арифа резко становится прежним, веселым.

АРИФ
(Малику)
Сегодня приезжает Новруз с Аристотелем. Помнишь?

Малик бьет себя по голове. Мародер выходит из дома.

МАЛИК
Точно же! Вылетело из головы.

ГАРИБ
Что за Аристотель?

МАЛИК
Это местная знаменитость! Вечером увидишь.

АРИФ
Вы сегодня молодцы. Особенно ты, Гариб! Подойдите ко мне.

Мальчики подходят. Ариф каждому дает по 1000 манатов из той пачки, которую дал ему Малик. Ариф теребит волосы Гариба.

Малик и Лейла с ревностью смотрят на Гариба.

Лейла подходит к шкафу и достает из ящика конверт. Протягивает Гарибу.

ЛЕЙЛА
От твоей Мамы. Сегодня пришло.

Гариб жадно забирает у Лейлы конверт.

ГАРИБ
Спасибо тебе большое!

Начинает открывать. Останавливается. Замечает, что все смотрят на него. Складывает конверт, сует в карман и выходит из дома.

42. НАТ. ВОЗЛЕ ДОМА АРИФА. ДЕНЬ

Гариб, облокотившись на деревянный забор, дочитывает письмо. Опускает руку с письмом. Из дома выходит Ариф.

АРИФ
Что пишет Мама?

ГАРИБ
Говорит, пока не может приехать. Нашла новую работу. Задерживается там допоздна. Пишет, что все хорошо. Что скучает и волнуется. И про Камала еще.

АРИФ
Новая работа это хорошо. У тебя боевая мама. Там Мародеру нужна была помощь. Сбегаешь?

ГАРИБ
А можно еще раз прочитаю и потом пойду.


АРИФ
Можно.

43. НАТ. ФЕРМА. ДЕНЬ

Мародер перекладывает сено в телегу. Рядом стоит Гариб, с блокнотом в руке.

ГАРИБ
Тебе нравится здесь работать?

МАРОДЕР
Работа, как работа. Другой нету.

ГАРИБ
Почему мародер? Как тебя по настоящему звать?

МАРОДЕР
Мамед.

Вилы упираются внутри сена на преграду. Мародер несколько раз дергает вилы, чтоб достать их.

МАРОДЕР
Гариб означает чужак, да?

ГАРИБ
Да.

МАРОДЕР
Что ты в этой деревне забыл? Тебе же тут не место! Думаешь, Ариф любит тебя? Нехороший он человек, вот что.

ГАРИБ
Почему это?

МАРОДЕР
За день до того, как враги пришли в нашу деревню, приехали военные и всех эвакуировали. Люди, кроме документов ничего не успели взять.

(ДАЛЬШЕ)
МАРОДЕР (ПРОД.)
Мы с друзьями спрятались. Потом заходили в дома, брали ценности. Никого не убили. Не нам, так врагам бы все досталось. По приезду сюда, оказался на улице. Ариф меня приютил. Дал эту работу, но отобрал имя. А у меня жена, дети. Вот почему.

ГАРИБ
А ты раскаиваешься?

МАРОДЕР
Теперь это неважно.

Мародер кладет сено в телегу и замирает.

МАРОДЕР
Конечно раскаиваюсь. Но сейчас для меня главное - заработать побольше денег и свалить отсюда подальше.

Мародер продолжает работать. Гариб записывает в блокнот.

44. ИНТ. ДОМ АРИФА. ВЕЧЕР

За столом сидят Гариб, Ариф, Малик, Лейла, Мародер и доярка Марина. На столе стоят два чайника. Перед каждым стоят чашки наполненные чаем. Все потихоньку отхлебывают. Дети и Мародер громко играют в домино.

Доярка сидит рядом с Арифом. Перед ними журнал. Ариф листает.

АРИФ
Вчера всего 180 литров надоили. А сегодня 157. С этим надо что-то делать.

МАРИНА
Надо закупать добавки. Кальция им не хватает.

АРИФ
Не видать мне скачек таким ходом.

МАРИНА
Может обдумать предложение Гошгара?

АРИФ
(грозно)
Не напоминай больше о нем, договорились?

Вдруг тишину прорезает далекий шум. Слышны ритмы рок-н-ролла. Дети бросают игру и выбегают на улицу.

МАРИНА
Да я ж просто так сказала. Пробьемся, Арифчик.

Ариф допивает чай и тоже выходит из дома. Марина выходит вслед за ним.

45. НАТ. ДОРОГА ПЕРЕД ФЕРМОЙ. ВЕЧЕР

Перед фермой останавливается ярко раскрашенная машина с прицепом. Из машины громко звучит рок-н-рол. Из прицепа виднеется голова белого быка.

Ариф кладет руку на плечо Гариба. Малик смотрит с ревностью.

АРИФ
Это лучший бык осеменитель на 100 километров вокруг. Каждый второй теленок, что увидишь в окрестностях, его потомство.

Ариф идет вперед, встречать хозяина быка.

Дверь машины открывается. Из машины выходит НОВРУЗ - мужчина 60 лет, с длинными седыми волосами. На лице у него усы, на шее татуировка в форме райской птицы, на голове белая ковбойская шляпа.

Гариб подходит к Малику.

ГАРИБ
Что такое осеменитель?

МАЛИК
Ты что маленький?! Отстань! Достал уже!

ГАРИБ
Что с тобой?

Гариб раздосадован. Малик идет к машине. Они здороваются с Новрузом.

МАЛИК
Салам, дед Новруз!


НОВРУЗ
Сколько раз говорил тебе, не называть меня дедом при дамах.

Новруз снимает шляпу и подмигивает Марине. Доярка смущенно улыбается и уходит в дом.
НОВРУЗ
Салам, Лейлашка!

Новруз целует руку Лейлы.

НОВРУЗ
Ну что Арифчик, устроим сегодня траходром?
(смеется)

Новруз показывает характерный жест руками, означающий совокупление.

АРИФ
Надеюсь Аристотеля на всех хватит. У нас сегодня пятеро претенденток.

НОВРУЗ
Ала конечно хватит! Он как свой хозяин! Хоть пятерых, хоть десятерых!

АРИФ
Не трепись! Десятерых уже не потянешь!

НОВРУЗ
(грустно)
Твоя правда.

Новруз смотрит на Гариба.

НОВРУЗ
А ну-ка иди сюда! Ты чего не здороваешься со старшими?

Гариб подходит. Протягивает руку. Ариф кладет руку на его плечо.

АРИФ
Гариб у нас пока осваивается.

Лейла с ревностью смотрит на Гариба.


НОВРУЗ
Я в твои годы давно освоился, малыш! Тебе от Новруза совет на всю жизнь - не упускай момент, трахни ее!

ГАРИБ
Кого?

АРИФ
Не развращай дитя!

НОВРУЗ
Ладно ладно. Меня чаем кто-нибудь угостит в этом доме или нет?!

Все проходят в дом.

46. НАТ. ОСТАНОВКА. ВЕЧЕР

Около остановки стоит Мародер. Перед ним останавливается Волга. Опускается окно. Гошгар протягивает ему сверток. Мародер оглядывается по сторонам. Берет сверток.

ГОШГАР
Как договаривались.

МАРОДЕР
Не беспокойтесь, Гошгар муеллим. Все будет сделано.

Машина уезжает.

47. НАТ. ЗАГОН. ПОЗДНИЙ ВЕЧЕР

Смеркается. Большой загон с коровами освещает яркий прожектор. Рядом с загоном стоят Гариб, Ариф, Лейла и Малик. К загону подъезжает задним ходом фургон Новруза. Новруз нажимает на кнопку, двери прицепа открываются.

Из прицепа в загон выбегает Аристотель - красивый, огромный белый бык. Новруз выходит из машины.

НОВРУЗ
Давай, Аристотель, покажи им класс!

Новруз телом имитирует движения, как при совокуплении.

Аристотель принюхивается к коровам.

Гариб подходит к Лейле.

ГАРИБ
Что такое трахаться?

Лейла улыбается. Потом резко с ее лица исчезает улыбка.

ЛЕЙЛА
Малик был прав. Ты правда странный. Пора бы и знать уже.

ГАРИБ
Ну я правда не знаю. Тебе что, жалко?

ЛЕЙЛА
Я папе скажу, что ты насильно пытался поцеловать меня.

ГАРИБ
Зачем? Что с вами, ребята?

ЛЕЙЛА
Держись от меня подальше!

Гариб смотрит, как Аристотель топчет коров.

48. ИНТ. КОНЮШНЯ. НОЧЬ

Новруз в тихой Конюшне, на глазах у Дюр-ата топчет довольную доярку-Марину.

49. ИНТ. ГАРАЖ. НОЧЬ

Мародер заходит в гараж. Открывает крышку бензобака генератора. Достает из кармана пакет сахарного песка. Засыпает песок в бензобак. Закрывает крышку и выходит.

50. ИНТ. ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПОДСТАНЦИЯ. ДЕНЬ

В станции, в маленькой каморке, за столом сидят Гошгар и МЕХАНИК - худощавый мужчина, в старом костюме, с обветренной и сильно загорелой кожей - 40 лет. Но ему не дашь 40 лет. 55 минимум!

Гошгар кладет на стол три бутылки хорошей водки.

ГОШГАР
Надо отключить их от электричества на неделю.

МЕХАНИК
На неделю не положено. По инструкции, любая поломка должна быть устранена за три дня.

Гошгар призадумывается. Мочит кубик сахара в чае и кладет в рот.

ГОШГАР
И трех дней им хватит без холодильников, чтоб передумали. Сегодня выключишь?

МЕХАНИК
Да хоть сейчас.

51. НАТ. ПОЛЕ. ДЕНЬ

На стоге сена лежат Гариб и Малик. На лицо Гариба натянута кепка. Малик тоже дремлет. Он медленно открывает глаза и миг спустя резко встает. Берет с груди Гариба его бинокль. Смотрит вокруг.

МАЛИК
Где они?!

Малик поднимается на вершину стога.

Гариб что-то бурчит в ответ.

Малик смотрит в бинокль. Видит стадо возле длинного забора, который стоит посреди поля белым пятном. Малик, бросив бинокль на стог, срывается с места и бежит к забору.

52. НАТ. ПОЛЕ. ДЕНЬ

Малик бежит по полю.

53. НАТ. ПОЛЕ. ДЕНЬ

Три минуты спустя просыпается Гариб. Поднимает бинокль. Смотрит в него. Видит бегущего по полю Малика на полпути к забору.

Гариб устремляется за ним.

54. ИНТ. КОНЮШНЯ. ДЕНЬ

Ариф работает в конюшне. Стоит нестерпимая жара. Выключается свет. Ариф выходит из конюшни.



55. НАТ. ГАРАЖ. ДЕНЬ

Ариф подходит к гаражу. Рядом с дверью висит термометр, который показывает 42 градуса жары.

56. НАТ. ПОЛЕ. ДЕНЬ

Солнце скрывается за тучами. Гариб, не останавливаясь, на ходу, подносит бинокль к глазам. Резко останавливается. Видит в бинокль, как Малика бьют трое парней 17 лет. Один из них - худой, другой коренастый, третий в красном сомбреро. Гариб бежит быстрее.

57. ИНТ. ГАРАЖ. ДЕНЬ

Ариф заходит в гараж. Проверяет электрический щит. Несколько раз дергает за рычаг генератора. Генератор не хочет запускаться. Ариф дергает еще раз. Генератор запускается.

58. НАТ. ПОЛЕ. ДЕНЬ

К белому забору подбегает запыхавшийся Гариб. Возле забора расположен фундамент недостроенного дома из таких же белых камней.

Гариб видит, стоящего на четвереньках Малика. У него нос и рот в крови.

Из отверстия в заборе одна за другой появляются их коровы. Падают первые капли ливня. За последней коровой появляются трое парней с хлыстами в руках. Хлыст бьется о кожу коровы.

КОРЕНАСТЫЙ
Больше такое не повторится?

МАЛИК
Не повторится.

Трое уходят в отверстие. Тот, что в красном сомбреро довольно улыбается напоследок.

МАЛИК
Не успел.

ГАРИБ
За что они так?

Гариб подбегает к Малику, хочет помочь подняться.

МАЛИК
Отстань! Я сам!

Малик отталкивает руку Гариба. Гариб достает из своей сумки бутылку воды. Малик берет у него бутылку, отхлебывает, полощет рот, выплевывает. Начинается ливень.

МАЛИК
За дело. Мы зашли в чужую территорию.
(сплевывает)
Пошли домой.

59. НАТ. ДОРОГА. ВЕЧЕР

Гариб и Малик идут за стадом. Пасмурно. Дождь перестал.

МАЛИК
Почему дядя Ариф к тебе так относится?

ГАРИБ
Как?

МАЛИК
Как к сыну. Постоянно хвалит тебя, и руку на плечо кладет. И мне он ни разу не давал рулить КРАЗ-ом.

ГАРИБ
Может он сына хотел, а ему Лейлу подсунули. А я по возрасту подхожу.

МАЛИК
Я слышал, твой папа бросил вас?

ГАРИБ
Ариф сказал?

Гариб наклоняется, берет с земли медную проволоку. Гнет в руках.

ГАРИБ
2 года как. С ним всегда было весело. Но после войны он стал сам не свой. Может и хорошо, что он ушел. Я его побаивался.

МАЛИК
Хреново.

Малик громко и странно выдыхает.

ГАРИБ
Нормально.

Гариб бьет длинной веткой одну из коров.

ГАРИБ
Хо! Хо!

ГАРИБ
Почему ты постоянно кхм-каешь?

МАЛИК
Что делаю?

Гариб странно и громко выдыхает.

МАЛИК
А, это. В детстве на меня забор упал. Пол года пролежал в коме. Все прошло, а это осталось. Врачи говорят, что-то в мозгу поменялось.

ГАРИБ
Ни разу не видел коматозников.

МАЛИК
Я тоже.

Оба смеются.

60. НАТ. ДОРОГА ВОЗЛЕ ФЕРМЫ. ВЕЧЕР

Малик и Гариб идут за стадом, весело что-то обсуждают. На фоне садится солнце.

ГАРИБ
Свет что ли отключили?

МАЛИК
Похоже на то. Сегодня моя очередь загонять. А ты узнай, что там.

Малик уходит загонять коров в темное стойло.

61. НАТ. ДОМ АРИФА. ВЕЧЕР

В дом забегает Гариб. За столом сидят грустные Мародер и Ариф. На столе горит большая свеча. У Мародера озабоченное лицо.

Перед ними стоят стаканы с нетронутым, остывшим чаем.

В дальнем углу комнаты, при свете масляной лампы сидят Марина и Лейла. Марина расчесывает шерсть. Лейла прядет из нее нить.

ГАРИБ
Дядя Ариф, когда дадут свет? Молоко же испортится в холодильнике.

АРИФ
Не знаю, Гариб. Механик сказал, через три дня. И генератор как назло сломался. До утра все молоко стухнет.

ГАРИБ
Но можно же что-то придумать! Может, у кого поблизости еще есть холодильники?

АРИФ
Нету. Ни у кого.

Лицо Арифа озаряется идеей.

АРИФ
Кроме… Как я раньше не додумался! Мужики за мной!

62. НАТ. КУЗОВ КРАЗ-А. НОЧЬ

Краз едет по ночной дороге. В трясущемся кузове, заполненном алюминиевыми бидонами с молоком сидят Гариб и Малик. Они держат бидоны.

63. НАТ. РЕКА. НОЧЬ

КРАЗ останавливается. Ариф и Мародер выходят из кабины. Ариф открывает дверцу кузова.

АРИФ
Подавайте!

Мальчики вдвоем волокут бидоны. Ариф и Мародер берут бидоны и идут с ними к реке.

Мародер, зайдя в реку морщится.


МАРОДЕР
Холодно!

АРИФ
То, что нужно!

64. НАТ. РЕКА. НОЧЬ

Возле костра у реки сидят Ариф и Мародер. Мальчики спят в машине.

Все бидоны аккуратно уложены посреди реки.

АРИФ
Хоть молоко спасли. Завтра с утра приедет Мухтар и заберет их. Но как мог сломаться генератор, не пойму. Я недавно его проверял.

Мародер сидит рядом, курит. По нему видно, что его мучает совесть.

АРИФ
Все в порядке? Ты какой то странный.

65. НАТ. РЕКА. НОЧЬ

Мальчики просыпаются на крики. Они видят, как в темноте, с горящей веткой в руке Ариф бежит за Мародером.

АРИФ
Сукин сын! Как ты мог?! Ты меня предал?! Как ты мог!? Остановись, гаденыш!

Ариф догоняет Мародера. Валит его с ног. Поднимает. Дает две сильные пощечины. Мародер не сопротивляется.

АРИФ
Проваливай, мародер! Чтоб глаза мои больше тебя не видели!

66. НАТ. ФЕРМА. УТРО

Краз останавливается. Из кабины выходят мальчики.

Гариб резко останавливается. За коровами показывается мужская фигура. Это Эльтон - высокий мужчина 35 лет. Гариб пристально смотрит на Эльтона.

Из окна дома Арифа за происходящим следит Лейла.

ЭЛЬТОН
Здравствуй, Гариб.

Гариб продолжает смотреть на него.

ЭЛЬТОН
Не обнимешь отца?

Гариб убегает.
Ариф подходит к Эльтону. Они пожимают руки.

АРИФ
Здравствуй, Эльтон. Пойдем в дом.
Лейла, сделай нам чай.

Ариф и Эльтон проходят в дом.

67. НАТ. ДВОР. УТРО

Гариб сидит на крыше мастерской. Смотрит на краснеющее солнце, чуть выше горизонта. Рядом с ним садится Ариф. Ариф закуривает сигарету.

АРИФ
Нехорошо, так поступать с отцом.

ГАРИБ
А бросать нас было хорошо?

АРИФ
После войны многие ходят потерянные. А он у тебя герой вообще-то. Раз приехал, значит, есть что сказать.

Гариб поворачивается к Арифу. Смотрит на сигарету.

ГАРИБ
Можно?

АРИФ
Вообще-то нельзя.

Ариф протягивает ему папиросу. Гариб затягивается. Глаза его краснеют. Он кашляет. Гариб возвращает сигарету Арифу. Ариф улыбается.

ГАРИБ
Откуда он вообще узнал, что я тут?

АРИФ
Мама твоя сказала. Она, кажется, простила его.

ГАРИБ
Когда он успел?!

Гариб молчит некоторое время.

ГАРИБ
И вообще, мне с тобой хорошо!

Ариф встает.

АРИФ
Сейчас позову его.

ГАРИБ
Подожди, а как же моя мечта стать жокеем?

АРИФ
Ты уверен, что это твоя мечта?

Гариб молчит.

АРИФ
Посиди тут. Дождись отца.

68. НАТ. ДВОР. УТРО

Гариб сидит под деревом. Перед ним муравейник с несколькими входами. Гариб, чуть дальше от муравейника ловит большого черного жука. Поднимает перед глазами. Лапки жука быстро двигаются. Гариб кладет жука возле входа в муравейник. Жук в панике забегает в муравейник.

Подходит Эльтон. Садится рядом. Обращает внимание на бинокль свисающий с шеи Гариба.

ЭЛЬТОН
Рад, что пригодился.

ГАРИБ
В фильмах такие, как ты обычно не бросают семью.

ЭЛЬТОН
Какие такие?

ГАРИБ
Те, кто сами росли без отца.

ЭЛЬТОН
Все не так просто.

ГАРИБ
Все предельно просто! Берешь и не бросаешь меня! Или ты тоже начнешь во всем винить войну? Достало!
Эльтон смотрит на кишащий черными точками муравейник.

ЭЛЬТОН
Ты прав. Всё оправдание.
(пауза)
Я хочу вернуться.

ГАРИБ
Я ничего не понимаю. У меня куча вопросов! А тут еще взрослые задают свои.

ЭЛЬТОН
Слушай, мне правда плохо. И я хочу выбраться из этой жопы.

ГАРИБ
Жук в жопе. А ты не в жопе.

ЭЛЬТОН
Какой жук?

Вдруг из другого выхода муравейника выбегает черный шарик, состоящий из муравьев. Шарик быстро двигается.

Эльтон смеется.

ЭЛЬТОН
Он что, правда освободится?

По мере движения, с шарика один за другим отваливаются муравьи. Через пару секунд шарик становится жуком и убегает восвояси.

ЭЛЬТОН
Я пришел, чтоб забрать тебя.

ГАРИБ
Куда? Что мама скажет?

ЭЛЬТОН
Ты любишь море?

ГАРИБ
Ага.

ЭЛЬТОН
А походы?

ГАРИБ
Я ни разу не был в походе.

ЭЛЬТОН
Значит едем.

ГАРИБ
Но я…
(замолкает)

ЭЛЬТОН
Что?

Гариб покорно опускает глаза.

ГАРИБ
Ничего.

69. НАТ. ДОРОГА ВОЗЛЕ ФЕРМЫ. УТРО

На дороге, перед Нивой Эльтона стоят все и прощаются с Гарибом. Гариб по очереди жмет всем руки. Доярка его обнимает.

МАЛИК
Осенью увидимся.

ГАРИБ
Держи. Тебе нужнее.

Гариб протягивает Малику бинокль.

МАЛИК
Серьезно?

Малик смотрит на Эльтона и Арифа. Берет бинокль у Гариба и резко обнимает его.

МАЛИК
Спасибо дружище!

АРИФ
Жалко, что Лейлы нет. Ты это, заходи в любое время. А это твое. Бери!

Ариф жмет руку Гарибу. Достает из кармана пачку денег и протягивает Гарибу.

ГАРИБ
Так много! Я не могу столько взять.

АРИФ
Бери, я сказал!

Гариб гордо смотрит на Эльтона и берет деньги.

ГАРИБ
Спасибо.

Гариб обнимает Арифа. Вдруг он будто что-то вспоминает.

ГАРИБ
Я сейчас.

Гариб бежит в конюшню. Подходит к Дюр-ату. Гладит его. Достает из кармана сахар и протягивает коню. Дюр-ат слизывает сахар с его руки.

ГАРИБ
Я буду навещать тебя.

70. ИНТ. САЛОН НИВЫ. НОЧЬ

Белая Нива едет по дороге. Эльтон смотрит вперед. Гариб спит.

71. НАТ. ДОРОГА В ГОРАХ. УТРО

Дворники очищают утреннюю росу с лобового стекла. Нива глохнет. Эльтон гневно бьет по рулю. Он дергает Гариба. Тот просыпается.

ГАРИБ
Приехали?

ЭЛЬТОН
Заглохли. Выходи.

Выходят из машины. Эльтон открывает капот. Дергает свечи.

ЭЛЬТОН
Попробуй завести.

Гариб садится за руль довольный. Крутит ключ. Машина не заводится.

Эльтон закрывает капот.


ЭЛЬТОН
Пешком пойдем.

Эльтон достает из багажника два походных рюкзака. Кладет на землю. Открывает дверцу клетки в багажнике. Из клетки на траву выпрыгивает золотой ретривер. Ретривер бросается на Гариба. Облизывает его.

ГАРИБ
Ооо! Он все это время был в машине? Папа, он такой красивый! Как его зовут?
ЭЛЬТОН
Ёж.

ГАРИБ
Ёж. Ёжик! Кто у нас такой лохматый?

ЭЛЬТОН
Потом поиграете. Помогай!

Эльтон налегает на Ниву. Гариб помогает. Они выкатывают Ниву с грунтовой дороги. Эльтон ставит машину на ручник. Закрывает дверь на ключ.

Гариб надевает рюкзак. Гладит Ежа.

ГАРИБ
Тут оставим?

ЭЛЬТОН
Да. Если повезет, поймаем попутку. Пошли.

72. НАТ. ДОРОГА В ГОРАХ. УТРО

Эльтон и Гариб идут по дороге. Позади, внизу белеет Нива. Вдалеке, по дороге в их сторону едет грузовик, оставляя за собой облако пыли.

73. НАТ. ДОРОГА В ГОРАХ. УТРО

Гариб трясется в кузове грузовика. Ёж сидит рядом. Машина проезжает через маленькую речку. Сквозь заднее окно Гариб видит, как Эльтон разговаривает с водителем.

74. НАТ. ДЕРЕВНЯ. ДЕНЬ

Грузовик высаживает их в деревне. Эльтон поднимает руку в сторону грузовика. Водитель машет в ответ и уезжает.

Эльтон, Гариб и Ёж направляются в местное кафе. Местные жители смотрят на них с любопытством.

75. ИНТ. КАФЕ. ДЕНЬ

Они едят за столом. Отец пьет пиво. Гариб берет кость с тарелки Эльтона и бросает Ежу. Эльтон показывает на бутылку пива.

ЭЛЬТОН
Будешь?

ГАРИБ
Нет, спасибо. А море далеко?
ЭЛЬТОН
За горами.

ГАРИБ
Сколько нам идти?

ЭЛЬТОН
Дня 3. Или четыре.

ГАРИБ
У тебя есть мечта?

Эльтон задумывается.

ЭЛЬТОН
В детстве всем двором мечтали собрать Кинг-Конга. Мы даже утащили из казармы гусеницу танка, чтоб ему позвоночник сделать.

Эльтон смотрит на тарелку Гариба.

ЭЛЬТОН
Доедай быстрее и пошли.

76. ИНТ. ПРОДУКТОВЫЙ МАГАЗИН. ДЕНЬ

Эльтон с Гарибом заходят в магазин. Эльтон держит на поводке Ежа.

За прилавком стоит ГАСАН, тучный мужчина в очках - 55 лет.

ГАСАН
Эльтончик! Как я рад тебя видеть! Как тебя в наши края занесло?!

Эльтон подходит к прилавку. Жмет ему руку. Гариб тоже жмет ему руку.


ЭЛЬТОН
На попутках. Здравствуй, Гасан.

ГАСАН
Твой орел? Как зовут?

ЭЛЬТОН
Мой.

ГАРИБ
Гариб.

ЭЛЬТОН
Машина у нас заглохла в 10 километрах, на Лачынской дороге. Сможешь отправить кого-нибудь, чтоб посмотрел?

ГАСАН
Без вопросов! Считай, что уже сделано. Надолго к нам?

Эльтон протягивает ему ключи от Нивы.

ЭЛЬТОН
Хотим к морю пройти Нежной тропой. Только патроны возьмем у тебя и в путь.

ГАСАН
Хочешь узнать человека, выйди с ним в путь! Да, Гариб?

Гариб кивает.

Гасан кладет на витрину пачку патронов.

77. НАТ. ТРОПА. ДЕНЬ

Эльтон и Гариб идут по тропе. У Эльтона на плече кроме рюкзака висит ружье.

ГАРИБ
В кого стрелять будешь?

ЭЛЬТОН
В птиц. Если повезет, завалим оленя.

ГАРИБ
А если я против?

ЭЛЬТОН
Против чего?

ГАРИБ
Убийств.

ЭЛЬТОН
Это не убийства. Убийство - когда человека убиваешь. Видел мертвецов?

ГАРИБ
По телику только.
ЭЛЬТОН
А я видел. Много. Нам главное к морю выйти.
(смотрит на ружье)
А это так… На всякий случай.

Гариб смотрит под ногами. Замечает на земле след медведя.

ГАРИБ
Ясно.

78. НАТ. ЛЕС. ВЕЧЕР

Гариб роется в рюкзаке Эльтона, лежащего возле костра. Находит металлическую коробку. Открыв ее, обнаруживает несколько медалей - за отвагу, за мужество, за боевые отличия. Кладет все обратно.

Пытается установить палатку.

Слышит далекий выстрел.

79. НАТ. ЛЕС. ВЕЧЕР

Гариб сидит возле костра и установленной палатки. К нему подбегает Ёжик. Облизывает его. Гариб отталкивает его.

ГАРИБ
Фу Ёж! Ты весь в крови!

Гариб с лица вытирает кровь.

Эльтон бросает перед ним, на землю 2 куропатки.

Эльтон оценивающе смотрит на палатку.

ЭЛЬТОН
Справился же! Почти хорошо! Очисти птиц и выпотроши. Умеешь?

ГАРИБ
Научусь!

ЭЛЬТОН
Вот и славно.

Эльтон протягивает Гарибу складной нож.

ЭЛЬТОН
Он твой.

ГАРИБ
Честно-честно?!
Эльтон берет кастрюлю.

ЭЛЬТОН
Я за водой.

По пути оборачивается.

ЭЛЬТОН
Гариб, все хорошо?

ГАРИБ
Я не хочу больше столько идти.

ЭЛЬТОН
Придется терпеть. Тут уже машины не ездят.

80. НАТ. ЛЕС. УТРО

Гариб и Эльтон идут по тропе. Вдруг перед ними пробегает лиса. Эльтон быстро достает ружье. Недолго целится.

Выстрел!

ЭЛЬТОН
Ёж, неси!

Ретривер убегает в лес. Возвращается с лисой в зубах. Эльтон берет нож.

ЭЛЬТОН
Видал?! Как она выпрыгнула! Вот это добыча!

Освежевав тушу, он закуривает сигарету. Гариб презрительно смотрит на Эльтона.

ГАРИБ
Тебе очень сложно не убивать хотя бы день?

ЭЛЬТОН
Ты только что сделал шаг и убил муравья! Тебе сложно не убивать хотя бы час?

Эльтон разражается смехом. У него начинается тик. Он придерживает пальцем свой глаз.

ЭЛЬТОН
Не бери в голову. Пошли.

Еж подбегает к Гарибу. Встает на 2 лапы. Опирается передними лапами на Гариба. Гариб гладит собаку. Они идут дальше.

81. НАТ. ЛЕС. УТРО

Эльтон и Гариб мучительно поднимаются по крутому склону. Шкура лисы свисает с рюкзака Эльтона. С нее капает кровь.

ГАРИБ
(про себя)
Я больше не могу.

ЭЛЬТОН
Ты что-то сказал?

ГАРИБ
Нет.

Впереди слышен лай Ежа. Гариб держится за корни, торчащие из земли. Гариб взобравшись наверх, останавливается. Эльтон поднимается за ним.

Перед ними, в центре маленькой опушки стоит надгробие. На него сквозь листву падает солнечный свет. На могиле несколько свечей и крошки мучных сладостей.

Эльтон кладет рюкзак на землю. Гариб повторяет за ним.

Ежик перестает лаять.

Эльтон садится на колени. Гариб садится на лавочку, сделанную из камня. Эльтон шепчет молитву. Кланяется два раза. Сидит с закрытыми глазами с минуту. Встает.

Эльтон подходит к надгробию, целует камень, прикладывает к нему лоб.

Оборачивается на Гариба. Смотрит на него. Гариб подходит к надгробию и проходит дальше.


82. НАТ. ТРОПА. ДЕНЬ

Отец и сын идут по тропе.

ЭЛЬТОН
Могила святого Кулу, стоит прямо в середине нашего пути. Пройдем еще столько же, и мы у цели.

Гариб тяжело вздыхает.

ЭЛЬТОН
Ты сомневался на святыне. Не веришь в Бога?

ГАРИБ
Не знаю.

ЭЛЬТОН
Как это не знаю?! Либо веришь, либо нет.

ГАРИБ
Завидую тем, кто в чем-то уверен.

Эльтон достает из кармана батончик сникерса. Протягивает Гарибу. Гариб отрицательно качает головой. Вскрывает упаковку. Кусает.

ЭЛЬТОН
Я вот уверен, что сниги вкусные.

ГАРИБ
А еще ты уверен, что можно убивать животных и людей.

Эльтон останавливается. Смотрит на Гариба.

ЭЛЬТОН
Ты чем-то недоволен? Может расскажешь?

ГАРИБ
Я не понимаю, что мы тут делаем.

ЭЛЬТОН
Не надо понимать. Это поход. Надо дойти вместе.

Вдруг тишину разрезает нарастающий звук мотоциклов. Рядом с ними проезжают три мотоциклиста на горных мотоциклах. На их шлемах нарисованы олень, лиса и ворона. Эльтон смотрит на третьего мотоциклиста. Сквозь стекло каски он видит женские глаза, устремленные на него. Мотоциклисты исчезают наверху. Миг спустя исчезают звуки моторов.

83. НАТ. ЛАГЕРЬ. ВЕЧЕР

Горит костер. Палатка установлена.

Гариб ножом вырезает на дереве свое имя.

Эльтон режет мясо птицы ножом. Видно, как сильно дрожат его руки.
ГАРИБ
Расскажешь, что там было?

ЭЛЬТОН
Там?

ГАРИБ
На войне.

ЭЛЬТОН
Обычная работа. Проснулся. Убил. Поел. Пошел в туалет. Снова убил. Увидел половину тела близкого друга. Ужин. И еще убил. И так каждый день. С восьми утра, до 10 вечера. А ночью все спят. Все, понимаешь?! Даже враги. Они же тоже люди.

Эльтон разражается смехом. И снова придерживает пальцем разбушевавшийся нервный тик.

Подбегает Ёжик и виляя хвостом, кладет перед костром ворону и садится рядом.

Гариб смотрит на ворону. Она кишит личинками.

ГАРИБ
Гадость! Ёж, зачем ты это принес?

Эльтон протыкает ворону палкой и бросает в огонь.

ЭЛЬТОН
Ежик хочет внимания, да?

Эльтон обнимает собаку.

Темнеет.

84. ИНТ. ПАЛАТКА. НОЧЬ

Гариб просыпается на крики Эльтона. Эльтон кричит во сне. Гариб его будит.

ГАРИБ
Папа. Папа, просыпайся.

Эльтон просыпается. Приподнимается. Смотрит с минуту в одну точку.

ЭЛЬТОН
Я кричал?
ГАРИБ
Да.

ЭЛЬТОН
Нормально.

Эльтон ложится. Закрывает глаза.

Гариб не закрывает глаза. Слышен глухой звук грома вдали. Палатка внутри тускло освещается вспышками молний. 

ГАРИБ
Пап, а я умру?

После недолгой паузы, Эльтон отвечает, не открывая глаза.

ЭЛЬТОН
Умрешь.

ГАРИБ
Когда?

ЭЛЬТОН
Может сегодня, может послезавтра.

ГАРИБ
А если не умру?

Эльтон открывает глаза.

ЭЛЬТОН
Ты боишься смерти?

ГАРИБ
Нет. Я боюсь не умирать.

ЭЛЬТОН
Это как?

ГАРИБ
Так. Вдруг я бессмертный?

Эльтон приподнимается. Пытается нащупать в темноте что-то.

ЭЛЬТОН
С какой это стати?

ГАРИБ
А ты можешь доказать обратное?

ЭЛЬТОН
Только если убью тебя. Хотя нет. В этом случае только себе докажу. А тебя то уже не будет, чтоб поверить. Хахаха!

Эльтон находит флягу с водой. Открывает. Отпивает.

ЭЛЬТОН
Да и убивать тебя не хочу. Наубивался уже на 10 жизней вперед. И вообще, откуда у тебя берутся все эти странные мысли? Все. Молчком. Спать надо.

Эльтон ложится.

Слышно, как на палатку падают большие капли дождя. Гариб приподнимается. Тянет за молнию. Еж забегает в палатку. Ложится рядом с Гарибом. Гариб обнимает собаку.

85. НАТ. ЛАГЕРЬ. УТРО

Гариб выходит из палатки. Эльтон тянет палец ко рту и шикает ему. Показывает вперед. Гариб оборачивается, видит вдалеке оленя. Эльтон медленно достает ружье из рюкзака. И медленно двигается в сторону оленя.

ГАРИБ
Нет! Убегай!

Олень убегает. Из палатки выходит Ёж.

ЭЛЬТОН
(Гарибу)
Ты что творишь?
(собаке)
Еж, след!

Еж убегает в лес. Эльтон бежит за ним.

86. НАТ. ЛАГЕРЬ. УТРО

Гариб сидит возле костра. Вдалеке слышится выстрел.

87. НАТ. ЛАГЕРЬ. ДЕНЬ

Солнце уже высоко. Гариб встает. Кричит в сторону леса.

ГАРИБ
Папа! Ты где папа? Ежик, Ё-жиик! Ко мне, малыш!

Гариб прислушивается. Не слышит в ответ ничего.
Подходит к палатке. Берет из рюкзака нож и флягу. Поднимается и замирает.

Перед ним стоит Эльтон с грустным лицом.

ГАРИБ
Чего такой недовольный? Ты же только что убил!

Гариб подходит к костру. Огонь сильно потрескивает. Звук все увеличивается. Гариб поворачивается в сторону Эльтона.

ГАРИБ
Где твое ружье? Где лисья шкура? Где трофеи?

Эльтон молчит.

ГАРИБ
Почему так тихо? Где Ёж? Ежик ко мне!

Звук потрескивания огня увеличивается, наполняя все вокруг.(Далее, мы видим только движение губ Гариба и Эльтона, на фоне слышим звук костра)

ГАРИБ
Где он?! Где собака?!

Эльтон стоит с опущенным взглядом. Гариб подходит к деревьям. Подносит ладони ко рту. Его шея напрягается. Он громко зовет собаку.

ГАРИБ
Ежик! Еее-жиик! Ко мне, малыш!

Гариб роняет нож. Подходит к отцу и начинает стучать по его груди.

ГАРИБ
Где Ёжик, я тебя спрашиваю! Где он?!

Звук костра уменьшается. Появляются звуки природы. Затем голос плачущего Гариба.

ЭЛЬТОН
Он полез под выстрел.

ГАРИБ
Как?

ГАРИБ
Ты чудовище. Я в лесу с чудовищем!

ЭЛЬТОН
Гариб, успокойся.

ГАРИБ
Зачем ты вернулся? Зачем я тебе нужен? И меня убьешь? Я тебя ненавижу! Ненавижу!

Гариб глубоко и часто дышит. Замирает. На миг все кружится вокруг. Все погружается в мрак. Гариб пошатывается. Держится за голову. Закрывает глаза.

В ЗТМ.

Из ЗТМ.

Приходит густой туман. Гариб видит, как за ними следят множество огненных глаз из-за кустов. Из под кустов выползают змеи.

ЭЛЬТОН
Отойди, сынок! Встань за мной!

Из за кустов выходят головы животных - оленя, волка, ворона, лисы, медведя. Они все подходят к отцу с сыном. Волк и медведь рычат. Олень кричит. Ворона садится Гарибу на плечо. Гариб резко дергает плечо.

88. ИНТ. ПАЛАТКА. НОЧЬ

Ночь. Гариб в спальнике дергает плечо. Резко открывает глаза. Щупает под собой землю. Дотрагивается до своего лица. Он весь в поту.



ГАРИБ
(шепчет)
Биссимиллахи Рахмани Рахим. Биссимиллахи Рахмани Рахим. Биссимиллахи Рахмани Рахим. Биссимиллахи Рахмани Рахим.

89. НАТ. ЛАГЕРЬ. УТРО

Гариб выходит из палатки. Эльтон тушит огонь водой. Рядом лежат собранные рюкзаки.

ЭЛЬТОН
Ты вчера выключился. Это от разряженного воздуха. На, выпей.
Эльтон протягивает Гарибу чашку чая. Гариб отхлебывает.

ГАРИБ
Где ты его похоронил?

Эльтон указывает рукой в лес.

ЭЛЬТОН
За речкой направо. Под большим дубом.

Гариб направляется в лес.

ЭЛЬТОН
Гариб!

Гариб останавливается, но не поворачивается к отцу.

ЭЛЬТОН
Поэтому два года меня не было. На войне стал таким… Таким. Не знал, как смогу с вами жить снова. Боялся обидеть. Боялся потерять. А теперь, кажется, точно потерял.

ГАРИБ
Не потерял. Я сейчас вернусь.

Гариб уходит в лес.

90. НАТ. ЛЕС. УТРО

Гариб кладет на могилу пса свой блокнот. Порыв ветра. С дуба падает много желудей.

91. НАТ. ТРОПА. УТРО

Гариб и Эльтон идут по тропе. Оба молчат. У Эльтона за спиной больше не висит ружье и шкура лисы. Они идут и идут. Проходят деревянный мост, под которым течет быстрая вода. Они подходят к скалистому склону. Останавливаются.

На лице Гариба появляется детский азарт. Он резво поднимается по склону. Вниз катятся камни. Некоторые из них докатываются до ног, внизу стоящего Эльтона. Он улыбается. Нога Гариба соскальзывает. Но он держится рукой за торчащий из земли корень. Еще шаг и еще.

Гариб на вершине. Лицо его освещает утреннее солнце. Гариб снимает рюкзак. Садится на землю. Смотрит вдаль. Эльтон догоняет. Садится рядом. Смотрит туда же. Мы видим только их лица. Гариб глубоко выдыхает.

ГАРИБ
Куплю маме новые занавески за свои деньги.

ЭЛЬТОН
Она обрадуется.

Внизу, по берегу моря идет стадо коров. Шумят колокольчики, прикрепленные к их шеям. За стадом идут три мальчика. Они слышат протяжный «э-ге-гей!», который доносится с вершины горы. Мальчики оборачиваются. Ничего не увидев, продолжают свой путь.

Волны бьются о берег.

КОНЕЦ


Рецензии