Сайид Ризо Ализаде - универсальный гений

Часть 1.

В следующем году международная общественность будет широко отмечать 130-летие со дня рождения одного из выдающихся сынов Самарканда - Сайида Ризо Ализаде. Изучая его многогранную деятельность, понимаешь, что эта была универсальная личность сродни гениям восточного и европейского Ренессанса, обладающая энциклопедическими знаниями, невероятной способностью к языкам, педагогическим и литературным даром.

Таких людей замечательный русский историк-востоковед Лев Николаевич Гумилев называл пассионариями. К ним он относил энергичных, инициативных, волевых созидателей, которые могут уловить дыхание времени, мощную энергию цивилизации, переработать ее в себе, обогатить собственными знаниями и выдохнуть назад, в общество. И в насыщенной событиями и делами биографии Сайида Ризо Ализаде, его трагической судьбе видишь характерные черты, свойственные этим людям.

Определило само время

Педагог, журналист, переводчик, писатель, режиссер… Выбор рода деятельности Сайида Ризо Ализаде определяло само время, которое "подгоняли" технический прогресс и политические пертурбации. Привычный феодальный уклад жизни самаркандцев в XIX веке с приходом русского капитала и культурой стал трещать по швам, реальность требовала коренных преобразований в обществе, поэтому появление таких ярких фигур, как Ализаде, было вполне предсказуемо. Тем более родовитые семейные корни, берущие начало от потомков Пророка Мухаммеда, о чем красноречиво говорит титул Сайид (Ходжи) в имени, рано или поздно должны были дать знать о себе.

Сайид Ризо Ализаде родился 15 февраля 188… года в семье известного в городе шелковода, иранца Ходжи Мир Махсума и азербайджанки Хадичи-биби. Год рождения, до настоящего времени не вызывавший особых сомнений, после скрупулезного изучения деятельности и обширного творческого наследия самаркандского просветителя приходится пересмотреть. И причин тому несколько. Во-первых, как известно, в Туркестанском крае местное население в то время не имело паспортов. Всеобщая паспортизация здесь была введена только с приходом советской власти, а потому в документацию Ализаде могла вкрасться ошибка. Во-вторых, вступление в партию "Адолат" (1903 год), написание такого серьезного, глубокого труда, как "Низомнома" (1904 год), вошедшего в основу нынешней конституции Республики Пакистан, ряда учебников для школы, не могли быть инициированы 16-18-летним юношей, если брать за начало биографии 1887 год. Хотя, безусловно, это был очень одаренный молодой человек, который усиленно занимался самообразованием, изучением языков и впитывал в себя новые идеи о равенстве и братстве, витавшие в воздухе.

Мактаб, медресе…

Итак, Сайид Ризо родился в начале 1880-х годов. В это время жизнь в Самарканде, вынуждено ставшем окраиной Российской империи, круто меняется: появляются первые мануфактуры, строятся русские кварталы, завозятся новые, более продуктивные сорта хлопчатника и шелкопряда. Отец Ализаде Мир Махсум, чья семья занималась шелководством - от выкормки грены до продажи готовых шелковых тканей - быстро сориентировался в новой экономической формации. В 1880 году он посылает брата жены Ага Мир Хасана с товаром в Петербург на показательную выставку, откуда за демонстрацию шелковых тканей тот возвращается с золотой медалью. В махалле "Саид", которая в те времена была раза в четыре больше, чем сейчас, это стало настоящим событием, и дела Мир Махсума пошли в гору.

Титул "сайид" ("ходжи") в роду предполагал получение обязательного образования. На тот момент в Самарканде русско-туземные школы еще не получили широкого распространения среди местного населения, поэтому шестилетнего Ализаде отдают в мактаб при мечети.

Обучение в мактабах было основано на старинных схоластических методах и преследовало исключительно религиозные задачи. Дети под страхом наказания строгого муллы зубрили суры из Корана, труднопонимаемые в детском возрасте стихотворения Бедиля, Хафиза, Суфи Аллаяра, правила мусульманской вежливости и т.д. И все же именно здесь усердный Сайид Ризо научился читать и писать по-арабски - языке религии и на фарси - языке литературы.

После четырех лет обучения в мактабе Ализаде определяют в одно из медресе на Регистане, где он продолжил изучать богословские науки, постигал начальную математику, каллиграфию, грамматику. В те годы весьма популярной среди учащейся братии была мусульманская энциклопедия "Матлагуль-улумъ" ("Восхождение знаний"), выпущенная Маджмали в 1845 году. Книга находилась в распоряжении слушателей медресе, откуда они черпали знания по физиогномике, риторике, истории арабского мира, начальной географии, физики, химии. Правда, полученные сведения были на уровне средневековой Европы и не давали ответы на многие вопросы, которые терзали юного Ализаде.

Судьбоносная встреча

А вокруг кипела жизнь: слышалась русская, французская и немецкая речь, пыхтели паровые машины, зажигались первые электрические лампочки, учеными велись раскопки на Афросиабе, иноземцы бурно обсуждали книги и газеты. Всё это не могло не увлекать пытливого Сайида Ризо, который хотел стать полноправным членом этого конгломерата цивилизаций. Но династические традиции требовали от него продолжать дело отца, который для начала определил его продавцом в лавке шелковых тканей.

В книге "Сайид Ризо Ализаде" Фархада Ализаде, внука и биографа самаркандского просветителя, описывается встреча с офицером седьмого Сибирского кавалерийского полка, располагавшегося тогда в Ташкенте и Самарканде, которую можно назвать поворотной в судьбе просветителя. Бравый военный зашел в лавку, посмотрел ткани, но ничего не купил. А когда тот ушел, юноша заметил на полу портмоне и, схватив его, побежал возвращать. К сожалению, имя того офицера не сохранилось, но доподлинно известно, что именно он в знак признательности за честность ответил согласием на просьбу юного Сайида Ризо и позволил ему бывать в военной части для изучения русского языка. Кстати, этот же офицер в 1900 году поможет ему устроиться в типографию купца Демурова наборщиком.

Сайид Ризо продолжал работать в лавке отца, но, судя по его собственным воспоминаниям, изложенным в указанной выше книге, получалось это далеко не блестяще. Товар он отдавал в долг, а имен и фамилий не записывал, веря всем на слово. Там и до разорения было рукой подать, тем более товар кустарного производства уступал мануфактурному, да и конкуренция была жесткой. Чтобы выжить в новых экономических условиях, семьям приходилось объединяться. Так, породнились две семьи шелководов Мир Махсума и Хаджи Файза, зятем которого и стал в 15 лет Сайид Ризо. Впрочем, ни семья, ни рождение впоследствии восьмерых детей, из которых выжило только четверо, не мешало ему заниматься самообразованием и общественной деятельностью.

Общаясь с солдатами из гарнизона, он изучал не только русский язык, что становилось насущной необходимостью для колонизированного населения, но и французский, на котором говорили некоторые офицеры. Позже, когда Ализаде будет работать в многонациональном коллективе типографии Демурова, он освоит армянский язык, иврит и урду. Вообще Ализаде, по воспоминаниям своей супруги Мумины-ханум, на изучение одного языка тратил 5-6 месяцев. Причем в процесс осваивания нового языка входила не только разговорная речь - изучался литературный язык, в чем помогало чтение книг, которые он покупал в книжных магазинах, брал у друзей. И здесь нужно отметить, что, скорее всего, полилингвизм Ализаде стал естественным продолжением узбеко-таджикского двуязычия, издревле принятого в Самарканде.

Дух реформаторства

Чем больше постигал Сайид Ризо Ализаде, тем глубже понимал, как темен его народ, как он увяз в средневековых представлениях о мире, который стремительно менялся на глазах. А ведь в это самое время среди мусульманской интеллектуальной элиты Кавказа, Крыма, Поволжья и Центральной Азии вовсю культивировались идеи общественно-культурного реформаторства, которые привлекали Ализаде. Поэтому, едва ему предложили стать педагогом в одной из первых новометодных школ, которую в Самарканде в 1901 году отрыл Абулкасым Ганджави, он согласился. Однако ставит условие: "Буду обучать только детей бедняков". Ализаде считал, что именно дети из многочисленных бедных семей наиболее целеустремленны и восприимчивы к духу реформаторства, именно они составят костяк будущего справедливого общества.

Начав преподавательскую деятельность, Ализаде не перестает работать в типографии, которая с 1 мая 1904 года становится центром революционного подполья - здесь начинает издаваться городская газета "Самарканд", известная своим вольным слогом на просторах всей Российской империи. Ализаде бок о бок трудится с рабочими, увлеченными идеями борьбы с эксплуататорами, читающими труды социалистов, и, безусловно, в какой-то мере разделяет их взгляды на мироустройство.

В скором времени во главе газеты становится дворянин Михаил Морозов, и здесь начинаются демократические преобразования - устанавливается 8-часовой рабочий день, бесплатно лечатся рабочие, им повышают жалование. Ализаде воочию видит, как у простых людей зарождаются гражданские права, и, конечно, хочет того же для своих земляков. Но с одной стороны этому мешает колониальный гнет, а с другой - глубокое невежество самого населения. Сайид Ризо понимает, что необходимо просвещать народ. Как? Решение приходит мгновенно - нужно писать. К этому времени у него уже был опыт написания своеобразной конституции для мусульман - "Низомнома", которая представляла собой синтез правил шариата и принципов демократического общества. Однако мыслей и идей у Ализаде было намного больше. В 1905 году он выпускает брошюру "Воззвание к местным интеллигентам", в которой отстаивает достоинство новометодных школ, говоря о том, что ключ к прогрессу и процветанию лежит через знания. А затем начались регулярные выступления Ализаде в газете "Самарканд", рупоре джадидов "Таржимон", журнале "Молла Насреддин" и многих других.


Рецензии