Приезд итальянца!
ский вечер, который организовало наше общество инвалидов колясоч-
ников. В небольшом железнодорожном кафе в Задвиньи как всегда
собралось много наших инвалидов из Витебска. Была ёлка, музыка
с поло-прозрачным светодиодным освещением, были по новогоднему
очень красиво украшены столики; и конечно же было много настрое-
ние и светлых положительных эмоций.
…..Этот замечательный праздничный вечер вела Лариса; и вот вместе
с Анжелиным мужем они придумали одну очень весёлую шуточную
сценку'' про итальянца который привёз в подарок из солнечной Италии
целый чемодан итальянских спагетти.
…..Это было просто потрясающе.
….Перед выходом звучит мелодия Андреано Челентано Soli. Лариса
подъезжает на коляске к праздничной ёлке и начинает зачитывать
праздиичный текст
…..- Дорогие уважаемые гости! К нам на праздник из солнечной Ита-
лии прибыл со своим переводчиком синьор Начихантэ Нопроблемо!
Встречайте его бурными аплодисментами!
…..Повторяется та же самая мелодия.
…..Выходит итальянец, на нём одеты модные чёрные очки, на шее пе-
рекинут через плечо красивый шарф, в руках чемоданчик, в котором
спрятаны макароны, он пришёл с переводчиком которым была Лариса.
…..- Чао какао, заседанто дармоедо. – Начинает сценку Анжелен муж.
…..- Здравствуйте уважаемые гости. – Переводит Лариса.
…..- Итальяно туристо, облико морале.
…..- Я приехал к вам из солнечной Италии.
…..- Приползано диверсанто паспортино потерянто.
…..- Долог и сложен был мой путь.
…..- Умотано организмо, чемодано конфисканто паразито.
…..- Но я бодр и весел и привёз целый чемодан подарков.
…..- Аморэ миа.
…..- Дорогие юбиляры!
.....- Синьорэ гостионэ нахаляво
…..- Уважаемые гости!
…..- Макаронэ на ушанто мон сеньорэ навешанто.
…..- Послушайте меня внимательно.
…..- Брависсимо спагетти – с утряно животино заурчано.
…..- Самая сытная еда – это итальянские спагетти.
…..- Неотданто низачтонэ итальяно макаронэ.
…..- Поэтому, я с удовольствием дарю имениннику пачку итальян-
ских спагетти!
…..Он дарит пачку спагетти и продолжая опять.
…..- Непросинте умолямо низачтонтэ неотдамо.
…..- Мне нисколько не жалко отдать всё, что у меня есть.
…..- Пожеланто юбиляро здоровенто животано. Не боленто головенто
по утряно с похмелянта.
…..- Желаю всем юбилярам крепкого здоровья.
…..- Пожеланто юбиляро капустяно долоранто.
…..- А также желаю, чтобы всегда было много - много денег!
…..- Опрокинто немешанто ун момэнто нахаляво!
…..- Если мне предложат выпить за юбиляров рюмочку, то я не отка-
жусь.
….Это была очень задорная и весёлая сценка – и от её задора последо-
вал очень весёлый и бурный смех и дружеские аплодисменты.
…..Такую же сценку, мы разиграли у моего друга на дачи, во время при-
езда Миши. [ 2016г.]
г Витебск. Инвалид 1 группы.
Свидетельство о публикации №216091201119