На круги своя. Глава 7

   Когда я увидела номер гостиницы, который арендовал Джек, у меня в буквальном смысле отвисла челюсть. Это была комната размером, как мне сперва показалось, с бальный зал, заполненная кожаными креслами, резными шкафом и тумбой, стеклянным журнальным столиком и просто огромной мягкой кроватью. Мой спутник поселился по соседству. Объявив, что вечером меня ждёт сюрприз, он практически приказал мне отдохнуть пару часиков с дороги. Я и сама была не против этой идеи. Приняв душ и кое-как разобрав вещи, я просто провалилась в мягкую перину. Если быть откровенной, я ещё никогда так быстро не засыпала. Возможно, перелёт подействовал на меня так благосклонно.
   Но всё-таки для моего организма было довольно-таки необычно предаваться морфею в такое время. Поэтому я была даже рада, когда услышала настойчивый стук в дверь. Я поправила растрёпанные волосы, посмотрела на часы, с удивлением обнаружив, что большая стрелка уже перевалила за семь часов вечера, и впустила своего гостя.  Джек как-то загадочно улыбался, что меня, признаться, насторожило.
   -Наташа, я хочу пригласить тебя в одно замечательное место. Уверен, тебе должно там понравиться. Надеюсь, тебе хватит полчаса, чтобы собраться. Кстати, я хочу, чтобы ты приняла от меня вот это.
   Он протянул мне фирменный пакет с серебристой каёмочкой и ушёл прежде, чем я успела что-то сказать. Что ж, раз начала уступать напору Джека, сейчас уже глупо отказываться от очередного подарка. Я начала замечать, что перестала постоянно чувствовать себя в долгу перед парнем, перестала постоянно пытаться считать его деньги. Я могу хоть раз в жизни полностью отдаться этой сказке. Тем более, если кому-то совсем не жалко средств, чтобы для меня эту сказку устроить.
   Из пакета я достала тёмно-синее длинное платье, полностью открывающий обзор на одну ногу. На спине красовался непривычно глубокий для меня вырез. Ткань просто заливалась блеском от каждого луча света. Следом за платьем появилась серая обувная коробка с замшевыми туфлями на каблуке не меньше десяти сантиметров серебристого цвета. Такого я точно не ожидала. Ладно, побуду сегодня принцессой.
   Как ни странно, платье село на мне идеально. Интересно, как Джек мой размер узнал. Лёгкий макияж и уложенные в хаотичном порядке локоны прекрасно дополнили образ. Сегодня я по-настоящему почувствовала себя женственной, хрупкой девушкой. Я была действительно довольна своим видом.
   
   Такси остановилось возле ярко освещённого строения с подсвеченными золотом колоннами. Джек, одетый в строгий чёрный смокинг, любезно подал мне руку и провёл в здание. Это оказался шикарный и, по-видимому, ужасно дорогой ресторан.
   Мы сели за уже заказанный столик. Джек помог мне разобраться с меню (в отличие от него, французскую речь я слышала только в песнях легендарной Zaz). Мы оба заказали в основном рыбные блюда. Позже нам принесли красное полусладкое, которое помогло мне слегка раскрепоститься.
   -Джек, скажи честно, зачем ты всё это делаешь? Почему ко мне у тебя такое отношение? Мы же с тобой даже хорошими знакомыми не являемся. Признаться, я до сих пор удивляюсь, как смогла довериться тебе. Ты уж прости.
   -Знаешь, я в каком-то плане эгоист. Я, наверное, скорее думал о себе. После смерти Юлии я перестал замечать женщин. Совсем. Они превратились для меня в бесполые существа. Это длилось до тех пор, пока я не встретил тебя. Когда я впервые услышал твою игру на фортепиано, сразу вспомнил Юлию. Ты явилась передо мной её копией. Я не хотел потерять тебя, но от остолбенения не смог сказать ничего внятного тебе в тот день. Только представь, какого было моё счастье, когда ты появилась в моём доме.
   -То есть, я для тебя просто «заменитель» покойной жены? – обидно было слышать такое.
   -Сначала это было действительно так. Но общаясь с тобой всё больше, я начал осознавать, что ты совершенно другая, особенная женщина. Прости, мне сложно подбирать нужные слова…  Я знаю, что поступил подло по отношению к тебе. Я не имел права вторгаться в твою личную, уже устроенную жизнь. Но ты действительно покорила меня. И я очень благодарен тебе за это.
   -Так ты что, вроде как, влюбился в меня? – я решила, что стоит спросить напрямую. Это лучше, чем потом теряться в догадках. К тому же, алкоголь придал мне смелости, наглости.
   -Ты мне, безусловно, нравишься. Но я не могу быть уверен, что испытываю к тебе такие же сильные чувства, какие ощущал с Юлией. Признаться, я по-настоящему запутался в самом себе.
   -Ничего, всё нормально. Мы же можем быть близкими друзьями.
   Я выдохнула с облегчением и перевела разговор на более лёгкую и непринуждённую тему. Я решила подробнее расспросить Джека о том, какие иностранные языки, кроме русского и французского он изучал. Испанский. Немецкий. И, кажется, он не собирается на этом останавливаться. Оставшийся вечер прошёл просто отлично. Никаких неудобных тем для разговора больше не нашлось. Мы просто наслаждались жизнью.
   Спать я легла уже поздней ночью, ожидая очередного запланированного Джеком события-сюрприза утром. Уже в полусне на меня накатила печаль по поводу того, что я не встретила его раньше, ещё до того, как испортила себе жизнь.


Рецензии