Исправим ошибку молодости
Ахмерова Азата Назмиевича.
Красавица моя, Алсу-Ханум!
Учились мы вместе десять лет.
Восхищался твоей красотой, был влюблён,
Жаль, не любила ты меня, нет!
Увлекали тебя ребята-красавцы,
Любители дискотек, ресторанов, веселья.
Предупреждал я тебя, Алсу, ошибаешься!
Ты отвечала: «Надоели твои нравоучения!»
В институте видел не раз тебя с Заки-
Пустопорожним весельчаком, болтуном.
Если свяжешь судьбу с парнем таким -
Будешь несчастлива, Алсу-алтыным.
Не послушалась. Не везло Заки с работой,
Любил веселиться, выпить, гульнуть.
Получалось с Заки вся жизнь - забота.
Но прошлого уже не вернуть.
Прошло уже целых сорок лет.
Дети, внуки смотались за кордон.
Сказали, мы будем позванивать,
Что ж, жизнь такова, извините, пардон!
Остались мы –я да Алсу-Ханум.
Она - корчык, да я, старый бабай.
Исправить бы ошибку молодости, Алсу,
Пусть с опозданием, свадьбу сыграем давай!
Говорят: «Лучше поздно, чем никогда »
Сколько годков впереди - это знает Аллах.
Проведем остаток жизни вместе в пути.
Может устроит Аллах нас вместе в ожмах!
Перевод:
Алтынным-золотце
Карчык - бабушка
Ожмах-рай
Свидетельство о публикации №216091501328