16. Вы что, глухие, уважаемый суд?

                ПРОДОЛЖЕНИЕ

                Вы что, глухие, уважаемый суд?

     И вот наступает день слушаний. Пеликана с верхушки дуба доставляют в здание суда.
     Товарищ Вираг выходит к нему навстречу уже на лестнице. На нём тёмный двубортный костюм, серебристый галстук.
     С распростёртыми объятиями он любовно встречает прибывшего.
     -Мы уже заждались, товарищ Пеликан. Всё в порядке?
     Смотритель дамбы мрачен.
     -Наводнение.
     Товарищ Вираг тоже перестаёт улыбаться.
     -Трудные времена, но мы выстоим. Знаете, товарищ Пеликан, жизнь – это не кремовый торт.
     Тот становится ещё мрачнее.
     -Я знаю.
     Вираг проводит ревизию внешнего вида свидетеля.
     -Но почему вы такой небритый?
     -Виноват, но вода унесла мою бритву,- говорит он, ощупывая подбородок.
     Товарищ Вираг с укоризненной улыбкой качает головой.
     -Ох уж эта противная вода. Но мы тоже парни не промах. Не зря же трудились столько недель. Это наш день. И внешний вид тоже важен.
     Он проводит Пеликана вверх по лестнице. Смотритель дамбы искоса бросает взгляды по сторонам, на серые лестницы и коридоры, вызывающие почтительный трепет.
     В комнате, заполненной скамьями и стульями, Вираг подходит к телефону и набирает номер.
     -Товарищ майор? Нет, не казнь. Бритьё. Сейчас, немедленно. Здесь, в комнате для свидетелей… Вы не хотите ещё разок пройтись по вашим показаниям?- наклоняется он к Пеликану.
     Тот отнекивается:
     -Мы уже столько раз репетировали с товарищами.
     -Однако, немного освежить никогда не вредно. Хороший поп до смерти учится. Вы знаете, кто это сказал, товарищ Пеликан?
     -Знаю. Давайте сюда,- говорит смотритель дамбы устало.
     Товарищ Вираг достаёт из своего вместительного чёрного портфеля пачку размноженных листов бумаги.
     -Ведь мы ожидаем от вас очень качественных показаний.
     Пеликан пролистывает страницы, чешет за ухом, говорит смущенно:
     -Извините, товарищ Вираг… это приговор.
     Вираг в досаде взмахивает руками. Быстро забирает приговор и выуживает из портфеля показания. Прикрывает глаза, грустно вздыхает.
     -Бессонные ночи… У лошади четыре ноги, но и она спотыкается.
     -Это точно,- говорит Пеликан и начинает просматривать показания.
     В этот момент в комнату входит очень элегантный, темноволосый гигант с чёрным портфелем в руке.
     -Это вы?- обращается он к свидетелю.
     Он открывает небольшой лаковый футляр, вытаскивает белую простыню, заправляет её край Пеликану за ворот.
     -Вот видите, нет такой щетины, которая нас испугает,- говорит Вираг и выходит из комнаты.
     Двухметровый майор молча правит свою бритву. Пеликан время от времени заглядывает в показания. Парикмахер атлетического телосложения вырывает из головы Пеликана волосок и проверяет на нём, достаточно ли остра бритва. Довольно присвистнув, он пальцами прощупывает лицо, шею Пеликана. Следует неожиданный вопрос:
     -Какого размера у вас шея?
     -Сорок шестого.
     Парикмахер одобрительно кивает.
     -Кадык у вас славно заплыл.
     Пеликан спрашивает немного испуганно:
     -Это как прикажете понимать?
     -Ничего, ничего… Крем или мыло?
     -Мыло, если можно.
     Через мгновение его уже не разглядеть сквозь густую пену. Парикмахер только прикладывает бритву к лицу свидетеля, как в комнату входит господин Гуляш, круглоголовый следователь.  С важным видом, в старомодном фраке. Пеликан смахивает пену с глаз, думает, что ему привиделось.
     Господин Гуляш садится на один из стульев, тоже вытаскивает пачку размноженных листов бумаги, поднимает глаза и узнаёт выглядывающего из-под пены Пеликана. Вежливо кивает ему.
     -Гуляш!
     -Я уже поздоровался, господин Пеликан.
     Смотритель дамбы пытается вскочить со своего стула, но парикмахер-майор энергично усаживает его обратно.
     -Не дёргайтесь, а то порежу.
     -Гуляш! Вы что тут делаете?!
     -Спокойно, господин Пеликан. Всего лишь то, что предсказывал.
     Пеликан не в силах справиться с негодованием.
     -Что это вы предсказывали, вы, нилашистский шпик?! Что вы посмели предсказывать?!
     -Я отрежу вам ухо. В таком случае я ответственности не несу,- говорит парикмахер.
     -Успокойтесь, Пеликан. Я попал сюда так же, как и вы. Я тоже свидетель.
     Пеликан не верит своим ушам.
     -Вы тоже свидетель? Не может быть.
     -Я не для вас свидетель, а для них.
     Теперь голос Пеликана звучит совсем глухо:
     -И чего же вы свидетель?
     Гуляш разводит руками:
     -Видит бог… Есть вещи, которые только я могу засвидетельствовать.
     Пеликан окончательно теряется.
     -Не советую со мной шутить, господин Гуляш! Я совершенно не в том настроении.
     В этот момент входит унтер-офицер, громко выкликает:
     -Свидетель Элемер Гуляш!
     Гуляш щёлкает каблуками.
     -Здесь!- и быстро направляется в зал заседаний.
     Пеликан прислоняет разгорячённую голову к холодному окну. Вираг, который тем временем вернулся в комнату, останавливается позади него, кладёт руку ему на плечо.
     -Я хорошо понимаю вас, товарищ Пеликан. Этот проходимец выбил вам все зубы. Конечно, это гнусно.
     -Товарищ Вираг знает этого изувера?- недоверчиво спрашивает Пеликан.
     -Так же, как и вы. Мне он отбил почки, обе. Тоже не подарок.- Чувствуется, как он старается сдержаться, чтобы не дать волю гневу.- До сих пор иногда кровью мочусь.
     Пеликан поражён до глубины души, тяжело вздыхает:
     -Бедный товарищ Вираг!- и он садится обратно на стул.
     Парикмахер помазком освежает пену на его лице и продолжает брить. Вираг продолжает убеждать:
     -Международное положение обостряется. Не время лелеять свои личные обиды.
     Окончательно сломленный Пеликан молчит, терпит, пока его бреют.
     Затем входит унтер-офицер и громко выкликает:
     -Свидетель Йожеф Пеликан!
     -У меня поджилки трясутся,- оборачивается тот к Вирагу.
     -Предстартовое волнение. Встаньте и сделайте несколько глубоких вдохов.
     Пеликан подчиняется.
     -Всё равно трясутся.
     Унтер-офицер вызывает его второй раз.
     Продолжая глубоко дышать, свидетель ничего не слышит. Вираг хлопает его по спине.
     -Здесь!- отвечает он вместо Пеликана и напоследок ещё раз сжимает его руку.- Смелее!.. И всё время смотрите только на меня!
     При этом он забирает у свидетеля экземпляр размноженных показаний и вталкивает его в зал заседаний.
     Сначала Пеликан ничего не видит, потому что солнце светит ему прямо в глаза. Напротив него за судейским столом какой-то человек в очках начинает монотонно бубнить.
     -Йожеф Пеликан приглашён в качестве свидетеля на процесс о преступлениях Даниэла и его подельников… У вас есть судебные иски к обвиняемому, обида на него?
     Пеликан, прищурившись, озирается по сторонам. Сбоку, немного сзади сидит Даниэл. Он вроде как похудел, одежда висит на нём. Смотрит прямо перед собой.
     Свидетель, глядя на него, тихо отвечает:
     -Скорее, мы были друзьями…
     Здесь он замечает товарища Вирага, который с подбадривающей улыбкой наблюдает за происходящим с бокового ряда.
     Судья продолжает монотонно бубнить.
     -По закону лжесвидетельство сурово наказывается, поэтому призываю вас показывать только правду и одну только правду.
     -Это как понимать?
     -Так, что вы должны говорить только правду!- повторяет судья с нажимом.
     -Постараюсь,- говорит свидетель, опустив голову.
     -Имя?- спрашивает судья.
     -Йожеф Пеликан.
     -Профессия?
     -Первоначально смотритель дамбы. За это нынешнее наводнение я тоже немного в ответе…- добавляет он грустно.
     -Сейчас это к делу не относится,- замечает судья нетерпеливо и начинает листать документы.- Ну, тогда приступим. Передо мной свидетельские показания, сделанные в процессе следствия. Так значит вы познакомились с Золтаном Даниэлом в 1942 году?..
     Пеликан косится в сторону, его глаза встречаются с ободряющим взглядом товарища Вирага. Собравшись с силами он начинает излагать.
     -Я познакомился с Золтаном Даниэлом в 1942 году... Один мой приятель по имени Тиводар Галван представил мне его… Тогда я ещё не знал…
     Заученный текст даётся ему с большим трудом. Он сбивается. В поисках поддержки смотрит на товарища Вирага, который буквально вместе с ним проговаривает показания.
     -Чего ещё не знали?- вмешивается судья благожелательно, тоном желающего помочь человека.
     -Что повстречаюсь с аквалангистами!- выпаливает Пеликан.
     По залу прокатывается небольшой гул, по лицу судьи пробегает облачко.
     -Это произошло позже,- поправляет он с раздражением.
     -Да, позже,- соглашается свидетель.
     -Ну, хорошо, давайте поговорим об аквалангистах. Как они выглядели?
     -Что значит как?- спрашивает Пеликан почти возмущённо.- Как аквалангисты. Были ещё и суслики, но только настоящие…
     Смотрителя дамбы заносит. По залу вновь прокатывается гул. Судья в замешательстве. Он старается как можно быстрее покончить с этими показаниями.
     -Ну, хорошо. У вас есть ещё какое-нибудь дополнение или замечание?
     -Нет,- говорит Пеликан. Осматривается по сторонам и на скамье свидетелей замечает блестящую лысину господина Гуляша. Его лицо искажает гримаса гнева.
     -То есть всё-таки есть! Я бы хотел спросить у товарища судьи, как сюда попал этот подонок?
     -Не понимаю, о чём это вы, Йожеф Пеликан?
     Тут уже свидетель окончательно выходит из себя.
     -Чего это товарищ судья не понимает? Я бы хотел спросить, как сюда попал этот полицейский шпик?- и он показывает на сидящего на скамье свидетелей господина Гуляша.- И кто ему позволил ржать нам в лицо?
     Гуляш, сохраняя достоинство, встаёт, кланяется судье.
     -Уважаемый суд, я не ржал. У свидетеля галлюцинации!
     Кровь бросается в голову Пеликану.
     -У твоей поганой матери галлюцинации! Избавьте меня от оскорблений этого фашистского изувера!
     Судья пытается успокоить распоясавшегося смотрителя дамбы.
     -Успокойтесь, Пеликан. Вы подтверждаете свои показания?
     Пеликан растерянно смотрит в сторону товарища Вирага, который, непрестанно кивая, пытается внушить Пеликану слово «да».
     -Вам плохо, товарищ Вираг?- испуганно спрашивает смотритель дамбы.- Вас так колотит.
     -Вы подтверждаете свои показания?- нервно спрашивает судья.
     Но Пеликан не может оторвать глаз от товарища Вирага, который по-прежнему часто-часто кивает.
     -Угнетённый нервный тик,- объясняет Пеликан,- потому что этот изувер успел и у него отбить почки. Правда, товарищ Вираг? Он до сих пор иногда кровью мочится!
     Товарищ Вираг с остекленевшими глазами, поникнув головой, слушает слова свидетеля.
     Пеликан вновь поворачивается к Элемеру Гуляшу.
     -Ну, ты, стервятник, повтори мне в глаза! Что ты наврал про Золи Даниэла?
     -То же самое, что и вы подписали,- с издёвкой отвечает Гуляш.- То, что Золтан Даниэл был платным агентом охранки.
     Пеликан, вне себя от негодования, обращается к председательствующему:
     -Так и сказал, гадина? И вы позволили?! Уважаемый суд, здесь что-то не так! Может я и дурак, но здесь всё перепутано.
     Неожиданно он поворачивается к Даниэлу.
     -Золи, скажи наконец! Это правда, что ты был пособником этого ублюдка?
     Даниэл поднимает на него пепельно-серое лицо. В его глазах мелькает какая-то странная улыбка. Он встаёт. Но прежде чем произносит хоть слово, вмешивается судья.
     -Сядьте, Даниэл. Элемер Гуляш, подойдите ближе. Повторите при свидетеле ваши прежние показания.
     Господин Гуляш нагло, с нажимом говорит, глядя прямо в глаза Пеликану:
     -Золтан Даниэл действительно был осведомителем. Платным агентом охранки!
     -Что? Что ты сказал, ты, негодяй?- в бессильном гневе Пеликан хватает ртом воздух.
     Гуляш входит в раж.
     -Уважаемый суд! Я хочу внести изменения в свои показания. Пеликан тоже был полицейским шпиком. Получал от меня оплату. Как и Даниэл. Пеликан тоже!
     Пеликан не может удержаться от смеха.
     -Это здорово! Так я полицейских шпик?! Взгляните, пожалуйста, сюда, уважаемый суд.
     Он вынимает зубной протез и, шепелявя, но с убийственной издёвкой кричит Гуляшу:
     -Ну и кто же ещё был полицейским осведомителем? Товарищ Вираг?! Товарищ Баштя?!
     Товарищ Баштя следит за ходом процесса в собственной резиденции с наушниками на голове. При последних словах Пеликана его лицо искажает гримаса. Он громко орёт:
     -Что?! Я?!
     Но времени возмущаться у него нет, потому что звонит телефон. Побледнев, товарищ Баштя поднимает трубку.
     Кто-то что-то ему говорит. Бульдожье лицо бледнеет ещё больше. Губы начинают трястись. Он встаёт.
     -Да,- чеканно отвечает в трубку.- Слышал. Не понимаю. Надо расследовать. Буду расследовать. Так точно.
     Товарищ Баштя устало закрывает глаза.
     Между тем слушания продолжаются.
     Очкастый судья отправляет Элемера Гуляша обратно на его место. Затем, собравшись с духом, вновь обращается к Пеликану. Смотрит ему прямо в глаза.
     -Йожеф Пеликан, ещё раз спрашиваю, вы подтверждаете свои показания?
     -Нет,- отвечает тот отстранённо, почти рассеянно.
     -Так, значит, нет?- повышает голос судья.
     -Я же уже сказал, что нет,- на этот раз уверенно отвечает Пеликан.- Вы что, глухие, уважаемый суд?

                ОКОНЧАНИЕ СЛЕДУЕТ


Рецензии