Лесник Руберд

На опушке тёмного высокого леса в землянке, поросшей сверху травой, жил-был Руберд, лесник. Раньше следил он за тем, как текут в лесу ручьи, растут цветы с травами и живут звери, оберегал его от разорителей и всевозможного зла, но потом надобность в этом отпала. А дело всё в том, что в лесу завелось страшное чудовище, которое одной своей известностью отпугивало от леса большинство вторженцев. И было это чудовище мастером подражания, и способно было принимать любые формы и говорить любые речи любыми голосами, и дар свой применяло для приманивания всяческой легковерной пищи.
С тех пор, как завелось чудище в лесу, перестал Руберд почти из дому выходить. Услышит, бывало, крик, да выглянет в окно: если бежит кто-то, значит, спасся от чудища, если не бежит – значит, и нет его уже в живых, верно. И жил он без горестей многие годы, выходя из дому лишь на залитый солнцем луг за ягодами, водой и мелкими зверьками для пропитания. Но вдруг началось нехорошее – повадилось чудище к нему из леса обращаться.
“Лесник! Эй, лесник! Помоги, я в беду попал!” – кричит чудище несколькими голосами, не зная ещё, какой использовать.
Руберд в тот вечер набрал побольше ягод и грибов, чтобы хватило надолго, вернулся домой, запер дверь на все засовы и решил с тех пор вовсе не выходить. Этой же ночью громкий стук сотряс его дверь.
“Кто ломится в дверь мою?” – спросил Руберд грозно.
“Я медведь, большой и сильный, принёс тебе мёда! Открой мне дверь!” – ответило ему чудище по-медвежьи.
“Медведи не хвастаются своей силой и не делятся ни с кем мёдом, – ответил по-медвежьи лесник. – Уйди с порога моего, чудовище, и не возвращайся!”
В следующую ночь посыпались в дверь множественные стуки маленьких ручек.
“Кто стучится в дверь мою?” – спросил лесник.
“Мы лисицы, наловили тебе птичек и хотим их тебе подарить! Открывай, ну же, открывай!...” – заговорило чудовище по-лисьи несколькими тоненькими голосами сразу.
“Лисицы не так простодушны и не так щедры, – отрезал по-лисьи Руберд. – Убирайся с моего порога, чудовище!”
В следующую ночь раздалось несколько ровных негромких стуков.
“Кто стучится в дверь мою?” – спросил Руберд.
“Я мудрый филин, наловил тебе кукушек и крыс! Открывай двери!” – сказало чудовище на языке филинов.
“Филины не ловят кукушек, и в моём лесу нету крыс, – ответил на том же языке лесник. – Убирайся с порога моего, чудище, и никогда не возвращайся!”
Долго потом не было монстра. Решил Руберд даже как-то выйти, чтобы воды набрать – выбежал с черпаком из землянки, зачерпнул ручья и забежал обратно. Начал он уж было привыкать к тишине, как вдруг снова под вечер раздался стук.
“Ну уж нет, чудище! – воскликнул Руберд. – Тебе меня не пронять!”
“Я не чудище, Руберд, я твоя мать! – был ответ из-за двери знакомым, добрым голосом. – Пусти меня к себе в дом, снаружи очень холодно!”
Обрадовался Руберд, открыл дверь – и был таков.

И не скажет никто, правда сё, или неправда, ну да история вышла интересная, и всяк, кто слушал её – молодец.


Рецензии