Ландскнехты

Кто эти люди, друг против друга стоящие, жестью доспехов на солнце блистая
Перьями яркими, буфами кнехтов расцветив свежую зелень весеннюю?
Может, сделать решили привал, праздник весёлой гурьбою справляя
С плясками под барабаны, флейты, бравую песнь военную?

Или по высочайшему зову в земли святые путь их неблизкий лежит
За святыни поруганные отмстить сарацинам неверным?
Во искупленье грехов светлую веру нести
Ересь поганую пламенем жечь, искореняя мечом благоверным?

Нет, никогда! То разномастных наёмников банды в битве смертельной готовы схватиться за гульденов горсть
Уйму людей истребить беспощадно!
Воинов лица угрюмы и злы, святости в них ни на грош
Одна лишь решимость выжить с добычей иль погибнуть бесславно
Наёмника жизнь коротка, точно хлёсткое бранное слово, пусть же яркой будет словно буф пехотинца! Аминь.


Хельмут из Любека. Пересказ Юлии Дии.


Рецензии