Бандас Елена Львовна, род. в Ленинграде в 1937 году, выпускница биофака ЛГУ со специализацией цитология с правом преподавания биологии и химии в школе. В 1974 г. выполнила докторат по радиационной генетике микроорганизмов. Имеет более 10 публикаций в отечественных и зарубежных изданиях. В Израиле с 1991 г. 13 лет преподавала биологию в выпускных классах средней школы.Составитель краткого биологического(1956) и общебиологического иврит-англо-русского (2005) толкового словарей, причем последний включает также и ботанику - в гораздо большей степени, чем прежде. Статьи "Школа выживания в переулках истории", "Облачко" свидетельствуют о том, что делает выпускница Санкт-Петербургского университета для сближения культур Израиля и бывшего Союза. Научно-популярные статьи - "Этимология: Макс Фасмер и манна небесная", "Альфа-Альфа-а или Маска, я тебя знаю (заимствования из иврита в русском языке)". В статье "Из опыта создания латинско-англо-русско-ивритского словаря бинарных названий бактерий, изученных в Израиле за 50 лет" (статья опубликована в украинском лингвистическом журнале "Мова") установлено, что в лексический фонд иврита входят в виде латинизмов бинарные названия бактерий (пример - "холерный вибрион") и что уже накоплено по крайней мере 50 ассимилированных ивритом латинских слов, которые могут быть использованы как видовые эпитеты в бинарных конструкциях. Как пример использования национальных названий бактерий только что(20 сентября 2016) опубликован в Прозе Ру мой словарик "Русские названия патогенных бактерий" из 59 видов, и моя мечта, чтобы такой же словарик был составлен моей однокашницей на иврите (я окончил ЛГУ на 20 лет раньше).
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.