Записки Дикого Лиса. 381

Почему ты сворачиваешь вечно не туда?
Куда смотрят твои глаза?
Посмотри, куда показываю Я -
И ты найдёшь самого себя!

Покажи, что в твоей душе не так -
Я исправлю это, пока ты смотришь в мои глаза.
Не сворачивай с пути, пока тебя веду Я -
И ты достигнешь статуса самого почитаемого "Я"!

[]
У меня много имён.
Я живу вне времён.
Красотой моей ты будешь поражён.

Если Я подойду к тебе - ты испытаешь экстаз.
Но не будь таким самонадеянным - Я - лишь невинное дитя.
[]

Почему так мало вопросов задаёшь ты мне?
Почему ты ждёшь, когда стражники придут к тебе?
Не жди своей казни, ты должен быть в седле.
Ведь тебя веду Я, а ты одет налегке!

Покажи, что в твоей душе не так -
Я исправлю это, пока ты смотришь в мои глаза.
Не сворачивай с пути, пока тебя веду Я -
И ты достигнешь статуса самого почитаемого "Я"!

[]
У меня много имён.
Я живу вне времён.
Красотой моей ты будешь поражён.

Если Я подойду к тебе - ты испытаешь экстаз.
Но не будь таким самонадеянным - Я - лишь невинное дитя.
[]

На тебя оглядываются сотни людей.
Это необычный опыт, это странный сон.
Но Я веду тебя сквозь тысячи полей,
Чтобы вернуть в родной и тёплый дом.

Неспособность видеть правильно вещи
Толкает на абсурдные поступки, на множество сплетен,
Но если выстоишь даже самый сильный огонь -
Можешь считать, что Я стал твоим отцом.

Покажи, что в твоей душе не так -
Я исправлю это, пока ты смотришь в мои глаза.
Не сворачивай с пути, пока тебя веду Я -
И ты достигнешь статуса самого почитаемого "Я"!

[]
У меня много имён.
Я живу вне времён.
Красотой моей ты будешь поражён.

Если Я подойду к тебе - ты испытаешь экстаз.
Но не будь таким самонадеянным - Я - лишь невинное дитя.
[]


Рецензии