Атака самурая

Атака самурая
Сергей Сергеевич Сальников

                (Адаптированный отрывок из повести «В крутом бейдевинде»
                часть 2 "Последний рейс")
               
Бурлящий след за кормой указывал направление на порт Осака. Солнышко отправилось спать за горизонт.
Тихий ветерок, тепло и тихо, урчит на среднем ходу главный двигатель, уверенно режет форштевень грязную, чёрную воду Внутреннего Японского моря.
Мастер  молча положил свой капитанский : "Ну, «третий», рули тут, я пошёл отдыхать. После этой точки выйдешь на полный ход, перейдешь на авторулевого"
Он сделал отметку карандашом на карте и понёс своё тучное тело в каюту. Один матрос стоит на руле, второй - на крыле мостика - глазами лупает, неприятность высматривает. Движение, что на Ленинском проспекте во Владике. Японские "кавасаки" снуют, как тараканы, не особо утруждаясь правилами. Океанские суда солидно идут попутными и встречными курсами. Одни спешат поскорее выйти на простор чистого моря, другие, морщась от японской запахов, топают в порт. Тяжело одному помощнику на мостике в такой ситуации, но капитан не хочет нянчить молодого штурмана.
Трещит репитер гирокомпаса, чертит бесконечные лучи по кругу экрана локатор. "Третий" вышел на крыло, вроде спокойно, только параллельным курсом, в паре сотен метрах гребёт абориген здешних вод - "кавасаки", потихоньку обгоняя их. Раз обгоняет, значить и думать ему. Помощник подошёл к локатору, взял три расстояния, зашёл в штурманскую, определил место, вышел на мостик.
В правой двери на крыло - фигура вахтенного матроса, молодого деревенского малоросса, тот пятится задом, тычет рукой вперёд и только слышно: " У!У!У!У!"
Помощник откинул его в сторону и на мгновение замер. Шедший несколько минут назад параллельным курсом "япошка", повернул влево, и теперь метил точно в их надстройку.       " Третий" уже чувствовал предстоящий удар.
"Лево на борт!"
И следом два коротких гудка! Судно покатило вслед за поворотом штурвала, а "кавасаки", видимо, проснулся от сигналов и резко завалился вправо. Сухогруз едва не снёс "японца" кормой.
Через несколько минут они опять вышли на свой курс, лишь "сексот"-самописец беспристрастно зафиксировал спасительный манёвр.
" Ну, что, Коля Сердюк, штаны мокрые? Ты на каком языке мне у-у-кал? Всё коров пасёшь? Дуй на крыло, сынок!" - "третий" довольно улыбнулся и подмигнул, стоящему на руле, сорокалетнему моряку - " А что, просечёт мастер наши пируэты?"
За бортом журчала грязная, чёрная вода чужого моря, а в своих каютах сопел во сне экипаж.

2008 г.


Опубл. Сборник рассказов "Память ангелов" 2010 г. «Новый Современник»
Журнал "Завалинка" 2010 г.
Журнал "Флорида" США, №3(123)март 2011 г.
Сборник рассказов «Память ангелов»,2011 г, «Неформат»
Сборник рассказов "Место встречи – Флорида»" 2012 г.(Майами)
Вестник "Наша гавань" № 52, 06.2012. (Новая Зеландия)
Общий тир. 46500 экз.

Литературный сайт прозаика и журналиста из Калининграда Сергея Сальникова здесь: http://sss1949.wixsite.com/salnikov
Активная ссылка на главной странице автора.


Рецензии