Писать по-кальпидиевски
Получила сегодня от Марины Владимировны Волковой первую тему проекта:
В чем измеряется мощность поэзии? ("Мощное стихотворение", "мощный текст" - это оценка воздействия текста на читателя или оценка сил, потраченных поэтом на создание текста, или нечто третье? И каковы показатели мощности в выбранном варианте ответа?)
Долго думала, притом, что надо заниматься ещё и газетной работой. Пришла к следующему выводу , правда он не окончательный: мощность стихотворного текста зависит от умения талантливо и точно, как можно ближе к оригиналу, перевести энергетику мысли в языковую форму, и зависит, следовательно, от «переводчика» и его способностей. Думаю, за единицу мощности в данном случае можно принять плотность поэтической энергии, в результате которой большее или меньшее число читателей текста могут запомнить и воспроизвести данное стихотворение- катрен – фразу-словосочетание.
Сегодня получилось вот что:
Не держи его, не проси, не люби его никогда.
Он предаст тебя завтра, сегодня, всегда предаст.
Так ведь было раз.
Будет два.
Не реви, не рви. Пусть другие ревут и рвут.
А захочешь простить – прости, только впредь – молчок.
Где сверчит сверчок –
Люди лгут.
А ещё надёжней – не верь ему ни за что.
Не надейся, не жди и планов на жизнь не строй.
Всё пустое.
Не то.
Не люби, не зови, дни привязанностью не отравляй.
Стань протоном, потоком энергий, взорви эфир.
Создавай свой мир... И…
Управляй.
-конечно, не идеально. Ну что ж, предстоит долгая и интересная работа.
Свидетельство о публикации №216100101495