Глава 158. Узнавание

Примерно через час или полтора усердной работы домик просто заблестел (насколько это возможно для такой старенькой хибарки). Все весело перекликались где-то наверху. Эти голоса и услышала Саламандра, которая умудрилась материализоваться прямо в середине гостиной (она же – столовая).

– Да, это тебе не горная резиденция Братства, – негромко сказала она. – Здесь куда приятнее.

– Эй, кто там? – крикнул Мелис, перевесившись через хрупкие перильца лестницы.

Эйлин молча смотрела на него. Юноша тоже умолк и замер, будто загипнотизированный. Он навалился на перила всем телом, и Саламандра тихо предупредила:

– Выпрямись, Мелис. Эти перила не выдержат тебя.

Мелис сделал несколько шагов навстречу к ней.

– С кем ты разговариваешь? – послышался девичий голос сверху.

Второй голос ответил:

– Сам с собой, конечно. Почему бы не поговорить с хорошим человеком?

В ответ на это раздался дружный смех. На лестнице показались три девушки, за их спинами стоял Фергюс с дырявым пледом в руках.

Фергюс перестал смеяться первым. Саламандра поднялась на несколько ступенек.

– Пропусти меня, Мелис, – попросила она юношу.

Мелис беспрекословно повиновался. Девушки растерянно умолкли. Саламандра подошла к ним и внимательно посмотрела каждой в лицо. Её взгляд остановился на той, которая стояла посередине.

– Нелли? – не то спрашивала, не то утверждала она. – Я думала – ты другая…

Нелли тоже пристально вглядывалась в лицо той, которая считалась её матерью. Да, черты лица прежние. И глаза те же. И всё-таки что-то новое проглядывало в ней, что-то чужое. Прежняя Эйлин никогда не была такой. Какой? Наверное, такой отстранённой. Она – и не она. Та – и не та. Нелли прислушалась к себе, к своим чувствам. Она не испытывала никакой радости, никакого волнения, как тогда, когда Фергюс рассказал им об Эйлин. Её сердце ничего ей не говорило.

По-видимому, то же самое происходило с Саламандрой. Она тоже вглядывалась в Нелли, ожидая непонятно чего.

– Я помню, как ты унесла с лотка хурму, – вдруг сказала Эйлин. – Это было давно. Ты называла хурму яблоком. Я догнала тебя, но ты успела откусить кусочек. У меня едва хватило денег заплатить за эту хурму, такая она была большая…

– Это было давно, – прошептала Нелли. – Я была маленькая, я не помню, но ты рассказывала мне.

Глаза Эйлин потеплели, но Фергюсу показалось, что силуэт Саламандры стал словно более плотным, осязаемым.

– А ещё ты ходила в музыкальную школу, – продолжила Эйлин.

– Да, я же играю на скрипке! – Нелли хотела ближе придвинуться к Эйлин, но Мелис, застывший посреди лестницы, мешал ей пройти

– Слушай, отойди в сторону! – рассердилась Нелли. – Ты портишь такой момент!

– А ещё ты должна сказать, что он – тапок, – изрекла Эйлин.

Дисси и Долорес невольно засмеялись.

– Точно, мама, это же ты! – всхлипнула Нелли. – Да уйди же ты с дороги, тапок несчастный!


Рецензии