Не знаю я, прожить свой век,

2016.10.05.
1.
Не знаю я, прожить свой век,
смог бы в земле обетовАнной,
где сжился яростный хайтек,
с песком культуры караванной.

Смешались и любовь и кровь
под флагами любых конфессий.
Гвалт вавилонских языков
слышу над толпами процессий.
.
2.
Здесь часто думают о Боге,
но, уживаясь с нелюбовью;
среди высоких технологий
песок пропитан алой кровью.

Люди, призыв небес презрев-
Иеговы, Христа, Аллаха,-
сплетают и любовь, и  гнев
из боли, чаяний и страха.
3.
У брега Галилейского моря,
где устье реки Иордан,
я с собой о Боге споря,
страдаю от душевных ран.

Бога бы проповедь слышать ,
но не услышать его ведь,
и мне никогда не увидеть
Его ни ранее, ни впредь...
4.
Бродят уж тысячи лет
унылые тонконогие цапли,
ища свой нехитрый обед.
Неба серого слезы-капли

обмывали брега КинЕрет.
Брега моря и воды- святые
для людей, кто еще верит
в религии три мировые.
5.
А вода была здесь  чиста
ране, было рыбы немерено.
Хожденье по водам Христа,
эти цапли видали, наверно,

и умножение рыб и хлебов.
Брега моря и воды- святые
тем, кто верит в Любовь
и в заповеди Бога простые.
6.
В устье- остатки тех вод,
что поля увлажняли ранее,
и не выпил арабский народ,-
текут из глубин Иордании.

И собрались семьи евреев
общей судьбой израненные,-
потомки святых Макковеев,
прочие колена Израилевые.
7.
Страна какая-то странная-
проживает мир ли, войну....
Шакалов в ночи хохотания
разбивают пустынь тишину,

да громкий гул самолетов,
да звуки тревожных сирен,
да выстрелы из пулеметов,
там, где нам Бог явлЕн!

Примечание:
Иордан — река на Ближнем Востоке. Берёт начало у подножия горы Хермон, протекает через озеро Кинерет, впадает в Мёртвое море.
Галилейское море, Тивериадское озеро, Генисаретское озеро, море Киннереф или Хиннерефское море или озеро Кинерет ивр. «ям Кинерет» араб. «бахр Табария» англ. Sea of Galilee, Kinneret, Lake of Gennesaret, Lake Tiberias. Форма озера напоминает скрипку — на иврите «кинор», от этого слова и произошло название озера — Кинерет.


Рецензии