Глава 20. Ошибка Долорес

Файр Айвори так и не дождался возвращения советника. Да и его дорогая Долли что-то задерживалась. И вообще, она куда-то исчезает постоянно, то говорит, что к подругам, то в лавку, то к белошвейкам… Странно, раньше она не так любила разъезжать.

Долорес появилась к вечеру, мокрая и взбудораженная. Она бегом кинулась в свои комнаты и, не переодеваясь, принялась рыться в секретере. Лорд Айвори последовал за ней и, стоя в дверях, которые забыла прикрыть Долорес, наблюдал, как его дочь складывает стопками листы бумаги.

– Долли, детка, зачем тебе столько бумаги?

Безобидный вопрос заставил девушку подпрыгнуть. Она покраснела и ничего не ответила. Мэр нахмурился.

– Долли…

К сожалению, в этот момент из гардеробной вылетел засидевшийся в темноте и одиночестве флайлиз. Он принялся радостно порхать по комнате. Долорес застыла в напряжённой позе.

– Откуда у тебя флайлиз? – строго спросил Файр.

– Не знаю, – промямлила Долорес.

– Не знаешь? – нехорошо удивился мэр. – Так это, может, ящерица твоей горничной, как там её зовут, Ирис, кажется?

Долорес испугалась не на шутку. Таким она видела своего отца, только когда он допрашивал арестованных. Но никогда у него не было такого выражения лица, когда он обращался к ней. Должно быть, теперь Долорес поняла, во что она впуталась. Но, услышав имя Ирис, девушка поняла одно: ни в коем случае нельзя, чтобы на её горничную пали подозрения.

– Папа, что ты! Разве у этой деревенщины может быть флайлиз! – для лорда Айвори привычно звучал высокомерный тон Долорес. – Это я купила себе зверюшку, ну, в общем, в одной из запрещённых лавок.

– Но зачем? – удивился мэр.

– Мне очень понравились эти ящеры, – тоном капризной девочки сказала Долорес. Она была сама себе противна в эту минуту, но понимала, что другой возможности оправдаться у неё, скорее всего, не будет. – А я постеснялась просить у тебя. Тебе же флайлизы нужны для дела…

– Детка, тебе не следовало ходить в те лавки одной, – похоже, объяснение устроило лорда Айвори, а на враньё дочери он, казалось, не обратил внимания.

– Ах, папа, ну кто посмеет причинить мне вред?

– Да, конечно, – заулыбался Файр. – А у кого именно ты купила ящера? Я пошлю туда своих людей, пусть они принесут тебе ещё…

Долорес растерялась. Она молчала, не зная, что сказать.

– Нет, папа, больше я не хочу, одного флайлиза вполне достаточно. А лавку я не помню. Если честно, для меня все эти людишки на одно лицо. А сейчас ты не мог бы оставить меня в покое? Я устала и хочу лечь спать пораньше…

– Конечно, детка, я прослежу, чтобы тебе подали горячего шоколада в постель.

– Спасибо, папочка, – Долорес жеманно сложила губки бантиком.

Потом она представила, что сказала бы Нелли, если бы могла всё это видеть и слышать, и очень порадовалась, что никого из её новых друзей здесь нет.


Рецензии