Занавес-9

  Сэм молча сидел на стуле уставившись в пол, он никак не мог поверить в услышанное, этого просто не могло быть. Он взял со стола пачку Мальборо, вытащил зубами одну из сигарет и закурил. В участке воцарилась тишина. Сэм и Билл молча сидели друг на против друга и курили. Гробовую тишину лишь изредка нарушали ветви что бились в окна от порывов октябрьского ветра. Наконец, Сэм собрался с мыслями и произнес:
-"Ты же понимаешь, что идти сейчас, не имея железных доказательств против такого человека равно самоубийству, Билл?"
-"Прекрасно понимаю, Сэмми, но мне плевать."
-"Так, Билл, остынь.Я прекрасно понимаю твои чувства, и всем сердцем хочу тебе помочь, но это не повод вламываться в дом уважаемого в городе человека и совершать самосуд."
Тут шериф сорвался на крик:
-"Ничерта ты не понимаешь моих чувств! Это не твою единственную дочь задушил этот ублюдок!"
-"Да Билл, ничерта я не понимаю, но искренне хочу помочь."-Не менее громко ответил Сэм Киттон.
Шериф взял себя в руки.
-"Прости меня Сэмми, я не хотел кричать."
-"Ничего Билл, все хорошо."
-"Хорошо мистер адвокат, что ты предлагаешь?"
-"Я вернусь к себе в офис, свяжусь с коллегами из округа, подготовлю почву для полноценного обвинения и через неделю-другую мы предъявим обвинение, а пока он посидит в изоляторе."
-"Ладно, Сэм, так и поступим."
Сэм Киттон с облегчением выдохнул.
-"Рад что ты прислушался к голосу разума, Билл."
-"Ладно, теперь мне нужно выпить, ты будешь?"- Шериф потянулся под стол за новой бутылкой виски.
-"Да, не помешало-бы, к тому-же пить одному не прилично, не хочу делать из тебя алкоголика подобного мне."
Билл Картер налил два стакана виски и протянул один из них Сэму. Они быстро прикончили пол бутылки. Билл налил по очередному стакану и взяв свой принялся ходить по комнате.
-"О чем думаешь, Билл?"
-"Да особо ни о чем, ты просто, прости меня, или хотя-бы попытайся понять когда очнешься."
-"Когда, что?"
Шериф бросил стакан и обхватив сзади руками шею Сэма сдавил ее и принялся душить, он проделывал этот фокус сотни раз, и сейчас все прошло без изъяна. Сэм сидел на стуле облокотившись на стол лишенный всяких чувств, Билл Картер аккуратно перенес его на диван стоящий в приемной, подложил под голову Сэма подушку и направился в оружейную комнату, взял он там только одну вещь, помповый дробовик двадцатого калибра. Он допил стакан виски который был предназначен Сэму, и взглянул на часы: "Три тридцать ночи, самое время для прогулки"-подумал шериф. Он вышел из кабинета, вошел в приемную, и стоя у входа тихо произнес: "Прости меня, Сэмми, я не хотел что-бы до этого дошло."
С этими словами шериф вышел из участка и растворился в тумане.

-"Наш дорогой друг уже близко, я надеюсь вы готовы к встрече с ним?-вопрос был задан в пустоту, и из пустоты же последовал ответ, безмолвный, который мог услышать только Он.
-"Хорошо, я рад это слышать."

  Билл Картер шел быстро но осторожно, меньше всего в такой момент ему хотелось угодить в какую нибудь яму и сломать ногу. Он вышел в парковую аллею и зашагал в разы быстрее, он почти перешел на бег. Билл не чувствовал усталости, сейчас он вообще не испытывал никаких чувств кроме одного- ярости. Перед глазами проплывали разные картины и образы. Вот, Билл держит на руках шести месячную Сюзи. Вот малышка Сюзи делает первые шаги, она идет в руки к папе. Вот Билл учит Сюзи кататься на велосипеде, в этот день она рассекла бровь. Вот Сюзи помогает отцу купать близнецов, они громко смеются, и дети и Билл, все с ног до головы в пене для ванны. Вот Билл стоит в морге, а напротив него лежит его девочка и не издает не единого звука, не единого движения. Шериф и не заметил как из его глаз ручьями полились слезы. Сжав дробовик он уже подходил к дому Уилла Гудмана.

  Билл без особого труда вышиб старую дверь черного входа и вошел с дом. Не горело ни единого светильника, в доме стояла кромешная тьма. Сбавив ход, шериф начал по одной исследовать комнату за комнатой. Он вышел в кабинет- ни звука, прошел столовую и гостиную- ничего. Проходя мимо спальни, в его нос ударил сладковатый запах гнили и разложения, запах был таким резким, что шерифа смутило, но сдержав рвотные позывы он вышиб дверь и оказался в спальной хозяина дома.
От увиденного Билл Картер потерял дар речи и едва не выронил свое оружие. На кровати лежал Уилл Гудман, вернее все что от него осталось, разорванная грудная клетка, оторванные руки и ноги, и лишь голова, лишь его лицо было не тронутым, выражение лица было одновременно комичным и жутким, оно выражало отчаяние и страх и в тоже время удивление и иронию.
-"Что за чудовище могло сотворить такое?"- подумал Шериф.
-"И совсем не чудовище."- услышал мистер Картер в своей голове.
-"К-кто здесь!?"- крикнул шериф в темноту и вскинул дробовик.
-"Спокойно, спокойно мистер Картер, я вас не трону."- гость показался из темноты
Это был юноша лет семнадцати, как ни старался, лица шериф припомнить не мог, но он отчетливо запомнил его волосы, пепельно серые, он долго и пристально разглядывал их на протяжении всей их беседы, будто это было очень важно, будто это что-то значило.
-"Какого хрена тут твориться? Что-ты мать твою такое? Это ты сотворил эту с Гудманом?"- шериф не собирался понижать тон, напротив, он говорил все громче и все больше нервничал.
-"Позвольте вам все объяснить, мистер Картер, а потом я буду готов ответить на все ваши вопросы, вы только оружие опустите, оно бесполезно против меня,однако сильно меня раздражает очень уж не хочется делать вам больно."
Шериф будто ничего не слышал, он приставил приклад к плечу и прицелился в грудь юноши.
-"Ох, прошу прощения за это."- в одну секунду юноша оказался перед лицом шерифа, и не успел тот с реагировать, как он уже падал на пол спальни, а его дробовик летел в противоположном направлении.
-"Так, давайте все проясним, я не хочу делать вам больно, и убивать я вас не собираюсь, ваше оружие против меня бесполезно, и все ваши попытки меня обезвредить, только раздражают, поэтому будьте добры, присядьте и выслушайте меня."-юноша протянул руку встающему шерифу Картеру.
-"Справлюсь без тебя."- отбросив руку, Билл Картер встал, взял прикроватную тумбу и сел на нее.
-"Ну, рассказывай, что ты такое, что-то вроде вампира?"
-"Боже упаси, мистер Картер, вампиры плод человеческого воображения и суеверий, я же напротив, вполне реален. У меня нет имени, а даже если и было, то я его не помню. Для удобства можете звать меня Дэвид, Дэвид Дарк.
-"Хуже псевдонима я в жизни не слышал."
-"Ох, мистер Картер, оставьте эти язвительные высказывания, меня они не задевают, что же, думаю у вас есть еще вопросы?"
-"Ты убил Гудмана?"
-"Я."
-"Тогда ты будешь арестован."
-"Не думаю, и вообще судя по дробовику, вы шли сюда именно за этим, я просто слегка вас опередил, я прав, шериф?"
-"Ты ничего не знаешь, долбаный юнец, ты понятия не имеешь что он сотворил!"- Билл снова вернулся к крику.
-"Он и его жена спокойно жили в этом доме, всеми силами помогая городу. Миссис Гудман долго не могла забеременеть, и наконец у нее получилось. Но, на нее напали в Керкуолском парке, ограбили и жестоко избили, у миссис Гудман был выкидыш, в результате которого она и сама скончалась, по дороге в больницу она рассказала о нападавшем Уиллу Гудману, тот проведя собственное расследование нашел того человека и отправился с доказательствами к вашему предшественнику, а тот в свою очередь отказался начинать дело за неимением весомых улик. В этот момент Уильям и решил что возьмет дело в свои руки, он выследил напавшего на его жену, а так-же еще пятьдесят одного человека, включая вашу дочь, я ничего не упустил?"
Шериф впал в ступор, он не мог произнести не слова "Откуда ему все это известно?"-думал он про себя.
-"Вы наверное спросите откуда мне все это известно? Чтож, я выгляжу несколько моложе чем это есть на самом деле, да и знаю в разы больше чем может показаться."
Шериф пришел в себя и продолжил кричать:
-"Да мне плевать откуда ты все это узнал, скажи мне, какое право такое чудовище как ты и эта мразь имели, что-бы вершить судьбы и распоряжаться жизнями других людей!?"
-"Постойте, не горячитесь так, мистер Картер, разве не за тем же и вы пришли сюда? Разве не чувство мести привело вас в дом Уилла Гудмана с оружием? Так задайте себе вопрос, может ли один хищник судить другого за убийство? А что с Сэмми? Ох, бедный мистер Киттон, получил по голове за желание сделать все в рамках закона. Выходит, не такое уж я и чудовище, а если и чудовище, то мы не сильно и отличаемся, что скажете, мистер Картер?"
Шериф снова замер, его до глубины души задели слова этого существа, он понял что все это расследование было проведено не из жажды справедливости, но из всепоглощающей жажды мести, ведь пока Уилл Гудман не добрался до его дочери, дело было в глубоком тупике, и навряд ли вообще было-бы раскрыто не случись этой трагедии.
-"Вижу вы все поняли, хорошо, в прочем я в вас ни на секунду не сомневался. Я думаю, мы можем продолжить."
-"Что еще ты от меня хочешь? Что такого мы с тобой еще не выяснили?"- отсутствующим и усталым голосом заговорил шериф.
-"Как же, мистер Картер? Впереди все самое важное!"- радостно и игриво заговорил Дэвид.
-"Давайте поговорим о ваших сыновьях."
-"Не смей вплетать их, я разнесу себе голову собственными руками!"
-"Это вряд ли. А вплетать я их и не собирался, ведь они были в нашей маленькой игре самого начала, и малыши Джек и Джон, и Сюзи, я не желал ей смерти, однако она очень помогла моей маленькой пьесе."
Шериф вскочил со стула, подорвался к юноше и принялся молотить его лицо кулаками, сила ударов была внушительной, однако Дэвид и бровью не повел, он стоял как вкопанный и принимал на себя удар за ударом, не испытывая при этом ни малейшего дискомфорта.
-"Не смей говорить о моей семье! Не смей! Ты, ты чудовище!"- повторял и повторял шериф нанося удар за ударом. После нескольких минут избиения, Билл выдохся и тяжело дыша, он отшатнулся и повалился на стул.
-"Вижу вы успокоились и я могу продолжить. Поймите, мистер Картер, я не желаю вам зла, напротив, я хочу что-бы именно вы предоставили губителя всех этих пятидесяти двух невинных душ прессе, которая будет в городе уже через пару часов, я об этом позаботился, можете быть уверенны. Забыл упомянуть не большую деталь, мальчики пойдут со мной."
Билл Картер снова вскочил со стула, его шатало от усталости и он едва мог стоять на ногах.
-"Ты не посмеешь! Они единственное что осталось у меня в этой жизни! Не посмеешь! Нет!"
-"Отнюдь, очень даже посмею, все мое представление и затевалось ради этих сорванцов, они не плохо себя показали, в отличие от Сюзи, которая повела себя весьма легкомысленно."
Шериф вновь кинулся на юношу, но ноги подкосились и он повалился на пол.
-"Ну же, мистер Картер, берегите сердце, я знаю что оно у вас пошаливает после ухода жены."
-"Рад что мы так душевно поболтали, но я вынужден откланяться, нас ждет весьма долгое путешествие, мальчики, попрощайтесь с отцом."
Из дальнего угла комнаты, держась за руки вышли Джек и Джон Картер.Почти хором они произнесли : "Пока, папа, мы будем скучать."
-"Джек, Джон, куда же вы? Не бросайте меня, не надо."- из глаз Билла вновь предательски потекли слезы.
-"Ну-же, мистер Картер, не нужно так расстраиваться, ребят ждет великое будущие, я дам им знания и навыки, о которых вы и мечтать не можете."
-"Почему они? Почему ты забираешь именно моих детей?"-с надрывом спросил Билл, уже не сдерживая слез отчаяния и скорби.
-"Вы никогда не замечали маленьких "Странностей" за ребятами? Окно вдруг разбилось само по себе когда мальчики спорят? Постоянно выходящая из строя техника в вашем доме, кошки,что только завидев Джека и Джона проявляли неоправданную к ним агрессию? Я давно наблюдаю в вашей семьей, мистер Картер, дольше чем вы могли бы подумать."
-"Это все сон, это просто сон, мальчики, нет, прошу, не надо."
-"Простите мистер Картер, нам пора."
Джек и Джон подошли к лежащему на полу отцу, поцеловав его в щетинистую щеку, они взял за руки Дэвида и растворились в темноте комнаты. Шериф начал терять сознание, -"Доброй ночи, мистер Картер.", перед глазами все поплыло, "-Мы обязательно еще увидимся.", тьма сгущалась, "-Еще раз простите за предоставленные неудобства.", шериф отключился.

С момента событий в городишке Керкуолл прошло уже много лет, "Керкуоллский губитель" стал городской легендой которой пугают не послушных детей, мало кто из горожан мог рассказать о тех событиях. Кто-то давно уехал из города, кого-то уже нет в живых, а кто-то просто не хочет говорить на эту тему, и тут же переводит разговор стоит кому-то упомянуть об этом.

-"Добрый день мистер Картер, вижу нервы у вас не такие железные как я думал, или вы просто решили рассказать все, что в вами приключилось?"
-"Это ты? Где мои мальчики!?"
-"Спокойно, они здесь, сними все в порядке, сегодня вы сними увидитесь, как я и обещал."
-"Хорошо, рад это слышать, теперь и умереть спокойно можно."
-"Из вежливости я бы сказал что вам не стоит в этом торопиться, однако лгать я не намерен, поэтому вынужден сказать что вы правы, ваше время пришло, мистер Картер."
-"Я увижу дочь, там?"
-"Все зависит от вас."
-"Хорошо, дай мне увидеть сыновей."

-Из дневника Леоны Литтл, медсестры областной психиатрической лечебницы.
двадцать второе октября тысяча девятьсот девяносто первого года.
Дни в этой дыре похожи один на другой, терапия, прогулка, прием пищи, и все повторяется по кругу. Но сегодняшний день, я, да и пожалуй весь персонал лечебницы запомнит на долго. Сегодня к нам прибыло аж три новых доктора, два молодых парня- близнеца лет с виду двадцати трех и мужчина средних лет с пепельными как зола волосами, вся троица ужасно красивая, весь женский коллектив только и них и говорит. А еще, сегодня ночью, всегда спокойный и вежливый пациент Билл Картер который прибывал тут дольше чем я работаю, умер от сердечного приступа,очень жаль этого старичка. Маргарет сказала, что когда-то он был шерифом и боролся с преступностью, но после трагедии что приключилась с его семьей, он сошел с ума, начал видеть каких-то существ, очень-очень жаль его.


Рецензии