Глава 95. Карта волшебных мест
– Так объясните мне, что рисовать, – попросила Нелли. Она была почти любезна.
Торментир усмехнулся уголком рта и взмахнул волшебной палочкой. Несколько листов мгновенно взлетели вверх и покрылись сеткой линий. Нелли и Мелис кинулись ловить свеженарисованные карты. При этом Мелис задел ножнами чернильницу, та опрокинулась, облив ногу Нелли, а также один из листков.
Эйлин схватилась за голову, когда Нелл обрушила град ругательств на несчастного Мелиса.
– Ты думаешь, что у меня так много одежды? – вопила Нелли. – Я теперь что, буду ходить, как чернильный жираф? Да ещё посмотри – ты залил лист!
Мелис, покраснев, бормотал извинения. Торментир смотрел на него с открытой насмешкой, а Фергюс – с откровенным сочувствием. К общему удивлению, Мелис вдруг выпрямился во весь рост, и Эйлин увидела, что он почти такой же высокий, как Штейнмейстер.
– Вот что, Нелли, – твёрдо сказал юноша, – достаточно.
- Чего? – Нелли осеклась, как будто с разбегу налетела на стенку.
– Я сказал – достаточно я наслушался твоих криков. Замолчи! Штаны отстираешь, а карту можно восстановить.
И Мелис, как ни в чём не бывало, принялся собирать остальные листки, упавшие на хрустящую, покрытую инеем траву.
Все, включая Риугу, расхохотались, а Нелли недовольно пробурчала:
– Вообще, всякий страх потерял…
Тем не менее кричать она перестала.
– Хоть ты и числишься моей дочкой, я не могу не одобрить Мелиса, – Эйлин похлопала Нелли по плечу и отошла.
– Ты-то сама хоть поняла, что сказала? Числюсь я, понимаешь ли, – сердито сказала Нелли вслед матери, но её уже никто не слушал.
Торментир взял у Мелиса облитый чернилами листок. Один взмах, и волшебная палочка высосала лишние чернила, а на листке снова появилась карта.
– Заметьте, что на картах всё равно нет этого самого места, где мы с вами находимся, – сказала Эйлин, рассматривая поочередно листы.
– Ещё бы, – обронил Риуга. – Здесь же практически никто не бывал.
– Практически? – Эйлин пристально взглянула на него.
– В принципе, – неохотно начал объяснять «собачий ординарец», указав на Мелиса, – здесь мог побывать его дед. Это место считается, ну, слишком волшебным, что ли.
– О, тогда это точно для тебя, мама! – Нелли уже забыла о запачканных джинсах.
– Может быть, – ответил ей Риуга. – Но магия здесь такова, что никто пока что не смог ни разгадать её природу, ни исследовать её, ни тем более – справиться и подчинить.
– Я вижу рисунок, где, похоже, изображена граница этого леса, – молвил Фергюс, внимательно вглядываясь в один из набросков.
Торментир взглянул на листок.
– Да, я видел этот рисунок в кабинете Мастера, – процедил он.
– Видно, это и есть рисунок дедушки, – тихо произнёс Мелис. – Когда-то, когда бабушка была ещё жива, он упоминал о волшебном месте, где никто не бывал. Но тогда я почему-то подумал, что это Долина Домиэль. Он не смог сюда войти.
– Интересно, отчего? – покусывая губу, задумчиво молвил Фергюс.
– А вот мы смогли! – с затаённой гордостью произнёс Риуга.
– Ну да, вот только вылетели отсюда еле живые, – насмешливо прокомментировала Нелл.
– Еле вылетели, – не менее насмешливо уточнил Мелис.
– Подождите, – оборвала их Эйлин. – Надо всё-таки уточнить, это Долина Домиэль или нет?
Торментир задумчиво потёр благополучно излеченную руку, Фергюс молча пожал плечами, а Нелли озадаченно почесала нос.
– Нет, это не она, – тихо, но твёрдо произнёс Мелис.
Свидетельство о публикации №216102001164