Земля Мечты. Глава 2

Звериное фэнтези
(Фэнтези о животных)

Роман


ГЛАВА 2

Вечером в дверцу шкафчика постучали. Мыши мгновенно проснулись. Данни схватился за иголку, но Ким остановил его.

- Не торопись. Может, нас просто хотят пригласить на ужин, о котором толковал Аврелий.

Пробурчав что-то неразборчивое, Данни подошёл к дверцам и глянул в щель. Снаружи ждала чёрно-коричневая летучая мышь. Махая перепончатыми крыльями, она зависла перед шкафчиком.

- Кто ты и чего тебе надо?! – раздражённо спросил Данни. Ему казалось, будто он проспал не больше минуты.

- Моё имя – Тария, - ответила летучая мышь. – Вас ожидают у Дерева Мудрости.

Ким приоткрыл дверцу и спросил:

- А где находится это дерево?

- Вы не знаете? – удивилась новая знакомая.

- Нет.

- Тогда я могу показать вам.

Данни потянулся и зевнул:

- Вообще-то мы толком не выспались. Может, стоит перенести праздник на завтра?

- Не говори глупостей, – одёрнул его Ким и спрыгнул на стол.

В кухне было почти темно. Через узкие щели в заколоченных окнах просачивался алый свет заката. Тария сделала под потолком пару кругов и вылетела в коридор. Спустившись на пол, мыши поспешили за ней.

Входная дверь в прихожей была распахнута, а на крыльце стоял Мартин. Увидев летучую мышь, он спросил:

- Ты сама проводишь… наших гостей?

- Да.

- Хорошо, тогда я успею сделать кое-что в доме.


* * * * * *

Дерево Мудрости росло на северо-западе Огороженной Земли. Добираясь до него, мыши прошли через заросли лопухов и пересекли поле жёлтолицых одуванчиков, где часто встречались шалаши из сухих веточек и листьев.

Дерево, носившее, по мнению Кима, слишком громкое название, на поверку оказалось всего-навсего старой узловатой яблоней. В ней было примечательно только одно – восточная половина кроны состояла из лысых обугленных ветвей. Под ними темнели каменные руины неведомого человеческого строения.

Западный забор тонул в пышных кустах малины, с чьих цветков торопливо собирали нектар припозднившиеся пчёлы. На севере вдоль всей ограды разросся неприветливый чертополох.

Кима и Данни действительно ждали. Между двух толстых, вылезших из земли корней Дерева Мудрости чернела нора, а перед ней, опираясь на трость, стоял Аврелий. Вокруг него толпилось больше дюжины галдящих полёвок. На нижних ветвях яблони, словно виноградные грозди, вниз головами висели три летучие мыши. У руин о чём-то беседовали Марилла и рыжая белка. Последняя обладала таким пушистым хвостом, что его хотелось немедленно потрогать.

Едва Ким и Данни подошли к дереву, все разговоры разом прекратились. Тария опустилась на вздыбленный корень рядом с ежом.

- Прошу прощения, что нам пришлось вас разбудить, - сказал Аврелий мышам.

- Ничего страшного. – Ким внимательно оглядел собравшихся, которые не менее внимательно смотрели на гостей. – Честно говоря, мы ожидали увидеть больше животных. Здесь не все?

Данни оглянулся через плечо. «Остальные, по-видимому, сидят в засаде!» – подумал он, и его сердце забилось быстрее.

- Не все, - подтвердил Аврелий. – И, как не прискорбно мне это осознавать, здесь даже не половина обитателей Огороженной Земли. Видите ли, многие здешние жителей уже давно выражали мнение, что в Огороженной Земле стало тесно. Те, кто так считает, отказались вместе с нами приветствовать вас этим вечером.

- Они такие грубияны и консерваторы! – сказала белка. Она подскочила к мышам и, дружелюбно улыбаясь, пожала им лапы. Обоим сразу. – Меня зовут Молния. Можно просто Молли. Я живу в дупле Трёхглавой Груши. Думаю, вы её видели. Она растёт прямо перед фасадом дома. Я назвала её Трёхглавой, потому что у неё три больших ветви.

Аврелий улыбнулся:

- Правильно, Молли. Давайте познакомимся.

Летучие мыши слетели с дерева на корень, где уже сидела Тария, и назвались:

- Жан.

- Макси.

- Анна.

Жан был уже не молод, а Макси и Анна, без сомнения, поднялись на крыло только этим летом.

- Мои муж и дети, - сказала Тария. – Мы живём на чердаке.

Далее гостям поочерёдно представились полёвки. Они обитали на Поле Одуванчиков. Это их шалаши стояли там, защищая норы от дождевой воды.

Все имена мыши не запомнили, но надеялись закрепить их в памяти по мере дальнейшего общения с местными жителями.

- А ты, Марилла, разве не подойдёшь к нам? – спросил ёж у кошки, оставшейся возле развалин.

- Нет необходимости, - промурлыкала она. – Я уже знакома с морячками. Мы даже успели обсудить достоинства и недостатки семейства кошачьих.

Аврелий покосился на Кима и Данни, но промолчал.

Солнце скрылось за малиновыми кустами. Сумерки растеклись между руин.

- По-моему, пора приступать к ужину, - сказала Молния.

Ёж кивнул, и вся компания прошла за дерево. Там рядом с кротовой норой на большой розовой скатерти благоухала еда. Данни даже присвистнул. Такого изобилия ему давно уже не доводилось видеть. Чего здесь только не было! Засахаренные каштаны, салаты из щавеля, клевера и сельдерея, одуванчиковое варенье, суп из кореньев и укропа, тёртый хрен, пузатые глиняные кувшины с виноградным и яблочным соками, вареная тыква, румяные пирожки с черникой и малиной, золотистый мёд, жареная картошка, солёные лесные орехи и многое, многое другое.

- Пожалуйста, садитесь, - сказал мышам Аврелий, а затем повернулся к Тарии: - Будь добра, принеси лампы.

Летучая мышь кивнула и нырнула в нору между корнями.

Ким и Данни, без всякого смущения, сели во главе стола. Вернее, скатерти.

- По-твоему, снедь не отравлена? – шёпотом спросил у друга Данни.

- Думаю, нет, - так же тихо ответил Ким. – Но на всякий случай ешь только то, что до тебя попробуют другие. Осторожность не повредит.

Аврелий сел справа от них. Слева опустились летучие мыши и белка. Марилла выбрала себе место подальше от пиратов. Полёвки расположились вдоль скатерти с двух сторон. Вернувшаяся Тария поставила между блюдами две стеклянные лампы со светлячками и устроилась подле супруга.

Из одуванчиков с шумом выкатился Мартин.

- Извините, задержался, - тяжело дыша, сказал он и пристроился рядом с ежом.

- Не волнуйся, - Аврелий похлопал его по плечу, – ты как раз вовремя. Не хочешь разлить сок по кружкам?

- Конечно, учитель. – Крот встал и взял в лапы кувшин.

- Учитель? – Ким вопросительно взглянул на ежа.

Аврелий кивнул:

- Совершенно верно. Видите ли, не так давно Мартин изъявил желание учиться у меня философии. Мои познания, конечно, далеки от полноты, но ему они могут принести пользу.

Крот обошёл всех собравшихся и до краёв наполнил деревянные кружки бордовым виноградным соком. После этого он вернулся на своё место, глянул на Аврелия, поднял кружку и громко сказал:

- Выпьем за наших гостей! За новых обитателей Огороженной Земли! За Кима и Данни!

Все, в том числе и сами гости, одобрительно загудели.


* * * * * *

Ночь выдалась тёплой, сухой и безветренной. Светляки достаточно хорошо освещали скатерть и собравшихся вокруг неё животных. В малиннике умиротворённо стрекотали цикады.

К полуночи почти вся еда была съедена, но никто не спешил уходить. Полёвки вовсю распевали незамысловатые добрые песни. Семейство летучих мышей с удовольствием слушало их. Марилла лежала на боку и помахивала хвостом в такт. Осоловевший Мартин то и дело клевал носом. Аврелий и Молния беседовали с гостями, которые позволили себе расслабиться, убедившись, что их никто не собирается убивать. По крайней мере, пока.

- Расскажите нам о тех, кто не захотел придти сюда, - попросил Ким. Он полулежал на краю скатерти. Треуголка съехала ему на затылок. – Много животных в Огороженной Земле?

- И не будут ли они нападать на нас? – вставил Данни, поглядывая на кошку.

- Нападать не будут, так как это является прямым нарушением наших законов, - уверенно сказал ёж. – А животных в Огороженной Земле хватает. Каждый живёт там, где ему нравится. Под Поваленной Липой, что за руинами, обосновались ящерицы. Имя их предводителя – Бесхвостый Кан. Когда-то он был посмешищем для своих сородичей, но потом сумел доказать им, что обладает незаурядным умом и редкой храбростью. Ну а к югу отсюда в зарослях крапивы обитают змеи.

- Змеи?! – воскликнул Данни. Его глаза расширились, а усы задрожали.

Полёвки смолкли. Летучие мыши с тревогой огляделись. Встрепенувшийся Мартин недоумённо уставился на старого ежа. Морда кошки растянулась в широкой улыбке.

- Не стоит волноваться, мой друг, - сказал Аврелий. – Змеи неукоснительно подчиняются правилам и редко покидают свои колючие владения, которые, кстати, носят название Царство Крапивы.

- Редко покидают? – недоверчиво проговорил Ким. – Тогда чем же они питаются?

- Я имел в виду, что змеи почти не ползают по Огороженной Земле, - стал объяснять ёж, - однако у них имеются подземные ходы, ведущие в лес. А в лесу, как вы знаете, никому охотиться не запрещено.

Ким задумчиво провёл лапой по усам и пробормотал:

- Вот оно как.

А Данни спросил:

- Какие это змеи? И сколько их?

Вместо Аврелия ответила Молния:

- В основном гадюки да ужи. Но есть среди них одна странная большая змея, настоящее чудовище. Я их часто с груши вижу. А сколько змей, точно сказать не могу. Но не меньше сотни. Никак не меньше.

Данни представил такое полчище клыкастых, смертельно ядовитых гадов и ему сделалось дурно.  Вместе с усами у него начали дрожать и уши.

- Великолепно. – Ким откусил большой кусок от засахаренного каштана и принялся неторопливо жевать. Всем своим видом он показывал, что его мнение об Огороженной Земле изменилось в худшую сторону. – А в зарослях чертополоха у вас, наверное, волки овец пасут?

Ёж едва заметно улыбнулся:

- В зарослях чертополоха, как и в кустах малины, обитают лишь насекомые. Вам не стоит опасаться змей Царства Крапивы. Они ещё ни разу не нападали на жителей Огороженной Земли.

Летучие мыши, полёвки и кошка внимательно прислушивались к разговору.

- А странная большая змея, о которой упомянула Молли, - продолжал Аврелий, - вовсе не чудовище, а обычная кобра, сбежавшая от бродячих артистов. Старая и мудрая. Я часто беседую с ней. Она обладает обширными знаниями.

- Надеюсь, вы правы, - сказал Ким. – А что с остальными жителями? Вы ведь не всех перечислили, верно?

- Верно, - кивнул Аврелий. – На вишне, что раскинула ветви над Царством Крапивы, в гнезде из дубовых веток живёт ворон Карл, один из наших дозорных. Днём он предупреждает нас, если к Огороженной Земле приближаются враги. Это он сегодня сообщил нам о вашем прибытии. Летом на южной границе в кустах диких роз гнездятся воробьи. Зимой они переселяются на чердак.

- А в доме кто-нибудь живёт? – поинтересовался Ким.

- Только Марилла.

- Вы уверены? Я видел на редкость огромную паутину под столом в прихожей.

- А, - ёж махнул лапой, - это всего лишь большой паук. Он насекомое, а ни для кого не секрет, что насекомые не обладают таким разумом, как животные. Поэтому разные букашки в расчёт не берутся.

- Мне кажется, он может быть опасен, - сказал Ким.

- Разве что для неосторожных мух. – Аврелий дружески похлопал грызуна по спине. – По-моему, ты и твой приятель слишком долго жили в напряжённой обстановке и теперь вам повсюду мерещится угроза.

- Да, видимо так, - согласился Данни. – А кто первым поселился здесь?

- Люди, конечно, - ответил ёж.

- Вообще-то я имел в виду животных.

- Насколько я знаю, первыми были родители Карла.

- А почему люди ушли отсюда? Вы прогнали их?

- Нет, нам такое не под силу. Их было трое – мужчина, женщина и девочка. Взрослые погибли по собственной вине, а ребёнок ушёл. С тех пор люди приходили сюда лишь однажды. Они похоронили погибших, забрали наиболее ценные вещи и заколотили окна.

- Ясно, – сказал Ким, снова откусив от каштана. – Значит, вы назвали всех животных, которые не захотели придти сюда?

Ёж кивнул.

- Не так уж много, - заключил Данни. – Странно, что они боятся перенаселения. По-моему, с их стороны это глупо.

- По-моему, тоже, - поддержала Молния. – Чем больше зверей, тем веселее.

- Кто знает, - пробормотал Аврелий, глядя в темноту, - кто знает.

Некоторое время все молчали, а потом Данни указал на руины и полюбопытствовал:

- Что это за развалины?

Аврелия печально вздохнул.

- Бывший сарай, в котором жили овцы и лошади. Однажды случился пожар. Люди пытались потушить его, но не тщетно. Вывести животных им тоже не удалось. Я тогда был ежонком и, прячась в норе, слышал, как овцы и лошади кричали, погибая в безжалостном пламени. Эти крики мне никогда не забыть.

Ким отложил недоеденный каштан.

- Яблоня, под которой мы сидим, обгорела тогда?

- Именно.

- А кто назвал её Деревом Мудрости?

- Мой отец, - сказал старик. – Он был умным ежом, выдающимся философом, гордостью всего нашего рода. Я хорошо помню, как через три дня после пожара он подозвал меня и маму, указал на пострадавшую от огня яблоню и с благоговением промолвил: «Отныне это – Дерево Мудрости. Оно символизирует наш мир и призывает относиться ко всему философски. Взгляните на западную половину кроны, которая полна жизни. На её ветвях зеленеют листья и распускаются цветы. А теперь посмотрите на восточную половину кроны, чьи ветви обуглены и мертвы. Дерево Мудрости демонстрирует нам жизнь и смерть, добро и зло. Показывает несовершенство всего, что существует в мире. Приглядитесь. На живой половине есть одна полностью сухая ветка. А на мёртвой половине можно разглядеть единственную живую ветку с листьями и одиноким цветком».

Подняв голову, Данни всмотрелся в темноту, скрывавшую в себе крону обгоревшей яблони.

- Возле Дерева Мудрости мы справляем наши главные праздники, - сказал Жан.

- В нём хранятся наши книги, - добавила Тария.

- Оно – сердце Огороженной Земли, - проговорил Мартин.

- Истинно так, - подтвердил ёж. Затем приподнял трость и сообщил: - Её сделал мой отец из западной ветки Дерева Мудрости. Когда оно полностью засохнет, её надо будет посадить рядом с ним.

- Зачем? – спросил Данни.

- Отец предрёк, что трость вырастет и станет новым Деревом Мудрости. Не таким, как нынешнее.

Ким фыркнул:

- Эта сухая палка? Очень сомневаюсь.

Как можно незаметнее Данни локтем ткнул друга в бок.

- Поживём – увидим, - проговорил Аврелий, опустив трость на траву.

Повернувшись к притихшим полёвкам, Жан улыбнулся:

- Ну, что? Может, споёте ещё что-нибудь? Праздник всё-таки.

Они охотно исполнили его просьбу.


* * * * * *

После того как полёвки закончили петь, Марилла потянулась и с хитрой улыбкой спросила гостей:

- Расскажите нам о себе. Мартин упоминал, что вы были пиратами. Это правда?

Уловив сквозь дрёму своё имя, крот вздрогнул:

- А? Что?

- Ничего, Мартин, - успокоил его Аврелий. – Всё нормально. Может, тебе лучше пойти в нору и лечь спать?

- Нет… - крот подавил зевоту и расправился, - я останусь.

Полёвки пришли в крайнее возбуждение и стали наперебой просить гостей рассказать о морских разбойниках.

Киму и Данни совсем не хотелось в первый же день выдавать свои биографии, но отказывать гостеприимным хозяевам было невежливо.

Первым начал Ким:

- Я родился зимой в заброшенном хранилище одного старого порта далеко-далеко отсюда. Зима выдалась лютой. Моей семье она принесла голод и смерть…

Родители часто уходили на поиски чего-нибудь съестного, оставляя меня и моих братьев одних. Зачастую родителям не удавалось найти даже пары хлебных крошек. Но однажды вечером удача всё-таки улыбнулась им. Они вернулись в нору с большим куском колбасы. Радостно вкатили его в нору и разделили на части. Я быстро съел свою долю. Слишком быстро. Мой желудок оказался не готов к такому. Меня вырвало, вывернуло наизнанку. Я очень огорчился из-за этого. Братья смеялись надо мной, а родители утешали и обещали принести ещё что-нибудь вкусное. Потом все мы легли спать.

Утром проснулся один лишь я. Разбудить родных не получилось. Они умерли. Тогда я выбежал из хранилища, чтобы позвать кого-нибудь на помощь, и наткнулся на трёх уродливых крыс в драных чёрных одеждах. То был известный пиратский капитан Рантел Адский Глаз в сопровождении помощников. После кораблекрушения эти головорезы набирали новую команду. Меня они против моей воли взяли юнгой. Спустя пару дней я уже плыл в море на двухмачтовом человеческом корабле, который называется бригом. Примерно через месяц на судне появился и Данни. Мы одного возраста, поэтому быстро подружились.

Колбаса, как вы понимаете, была отравлена людьми. Так они избавляются от грызунов, поселившихся в их владениях.

Ким замолчал, взял свою кружку и допил остававшийся в нём сок. Все ждали продолжения истории, но его не последовало.

- Как печально, - тихо сказала Молния. Её глаза увлажнились.

- И скольких животных ваша парочка ограбила и отправила кормить рыб? – вновь подала голос Марилла.

- Мы не считали. – Ким с вызовом посмотрел на кошку. – Однако все они являлись хищниками, которые ни во что ставили жизнь травоядных вроде нас.

- Марилла, - проговорил ёж, строго взглянув на кошку.

Та фыркнула, но больше ничего не сказала.

Внимание присутствующих переместилось на Данни. Пришла его очередь поведать о себе. Надеясь, что друг не взболтнёт лишнего, Ким бросил на него предупреждающий взгляд.

- Я тоже рано лишился родителей, - начал Данни. – Я их вообще не помню… Моя нора находилась внутри огромного человеческого дома, в одной из его стен.

Что случилось с родителями, я понятия не имею. Бабушка предполагала, что с ними расправились люди. Кстати, она меня и вырастила. Научила всему, что должна уметь мышь, обитающая рядом с человеком.

Какое-то время мы жили и не тужили. А потом на дом почему-то напали. Было много стрельбы и криков. Сначала стреляли ружья, затем пушки. Ядра в два счёта разнесли человеческий дом. Не уцелела и наша стенка. Бабушку раздавило обломками…

Я побежал куда глаза глядят и вскоре оказался в человеческом городе. Ужасное место, доложу я вам. Котов там не счесть. И все злые, грязные, голодные. Я от них не знал где спрятаться. Везде они.

Когда я понял, что мне в городе спокойного житья не видать, то решил уплыть подальше на каком-нибудь торговом корабле. На эту мысль меня натолкнули корабельные крысы. Я их как в порту увидел, так сразу сказал себе: «Счастливцы!» Все они толстые, хорошо одетые, с красивыми саблями на поясах. У них не жизнь, а сказка, подумал я. Сиди себе в камбузе да ешь, пока пузо не лопнет.

Короче говоря, пробрался я тайком на купеческое судно и спрятался в трюме. Не только от людей спрятался, но и от крыс. Они не очень-то новеньких жалуют. Жадные. Всё время боятся, что им харчей меньше достанется.

Ну, когда корабль в море отплыл, я, конечно, из убежища вылез. Крысы меня увидели и тут же зубы оскалили. Хотели за борт выбросить, да их предводитель остановил. Заявил, что давно о слуге мечтал, и теперь этим слугой буду я.

Эх, противно служить жирной крысе, но всё же лучше, чем в городе от котов постоянно шарахаться. Понемногу я начал привыкать, и жизнь стала казаться не такой уж скверной.

А месяца через два-три на корабль вдруг напали морские разбойники. Люди-пираты и животные-пираты, бороздившие море на одном судне. Постреляв немного из пушек, они без особого труда взяли нас на абордаж. Люди сражались с людьми, а животные с животными. И перевес, к сожалению, был на стороне пиратов. Да и разве ж могло быть по-другому? Разве могли обычные моряки и тучные торговцы одолеть мускулистых, закалённых в боях разбойников? Конечно же, нет. Я не глуп и сразу это понял. Не пытаясь, как торговые крысы, сделать невозможное, я забрался на мачту. Можно расценивать это как трусость, а можно как разумное отступление. Я предпочитаю второе.

Бой длился недолго и закончился полной победой корсаров. Я надеялся, что они не заметят меня, но, увы… Капитан животных-пиратов, тот самый Рантел Адский Глаз, о котором упоминал Ким, задрал морду, увидел меня и заорал во всю глотку: «Эй, а это что за головастик?! А ну-ка спустите его на палубу! Да поживее, дармоеды, чтоб вас акулы сожрали!» Лучники вскинули луки и стали стрелять в меня. Разжав лапы, я упал.

Данни оглядел присутствующих, дабы убедиться, что его слушают внимательно. Так и было. Сонливость Мартина как лапой сняло.

- Возможно, сам Творец помогал мне в тот день. Хотите верьте, хотите нет, но я свалился на Рантела! Рухнул прямо ему на голову! А он при этом напоролся на собственный меч, который после сражения следовало вложить в ножны.

- И он… умер? – спросила Тария.

- Почти мгновенно, - с гордостью ответил Данни. – Пираты окружили меня. Большинство из них было крысами, остальные – мыши. Одна крупная крыса, рулевой Кривая Пасть прорычал: «Ну и что мы теперь будем с этим гадёнышем делать?!» Другая крыса, поменьше, неуверенно сказала: «По закону пиратского братства тот, кто убьёт капитана, сам становится капитаном». Тогда Кривая Пасть осклабился и говорит: «Значит, он капитан, и я бросаю ему вызов! Эй, слизняк, ты будешь сражаться со мной за звание капитана?!»

Что я мог на это ответить? Естественно отказался от поединка. Я ведь до этого ни разу ни с кем не сражался, ни разу не держал в лапах оружия. Как я мог выстоять против бывалого пирата?

Одна из мышей закричала: «Надо вздёрнуть его на рее!» Остальные пираты тут же подхватили: «Вздёрнуть! Вздёрнуть! Вздёрнуть!» Но Кривая Пасть приказал им заткнуться и, когда его приказ выполнили, заявил: «Теперь я капитан! И я говорю, что мы не убьём того, кто убил Рантела! Нас не должно становиться меньше, если в том нет особой нужды! Пусть этот слизняк будет одним из нас! Мы научим его быть корсаром!»

Вот так я и попал к морским разбойникам. Когда мы перебрались на пиратский корабль, я встретил там Кима. Он не участвовал в захвате торгового судна, а подготавливал в трюме место для добычи.

Умолкнув, Данни взял пирожок с черникой и откусил от него большой кусок. Струйка сладкого тёмного сока потекла по подбородку.

- А как вышло, что вы оказались у нас? – поинтересовался Жан.

Данни собрался ответить, но Ким опередил его.

- Недавно наш корабль попал в сильный шторм, наскочил на риф и начал тонуть. Нам удалось спастись благодаря чайке, которая тоже принадлежит к пиратскому братству. В прошлом мы ей здорово помогли. Если б она не чувствовала себя нашей должницей, то вряд ли помогла бы нам. Верхом на ней мы и прилетели сюда.

Марилла рассмеялась:

- А вы, случаем, не крысы?

Данни обиженно нахмурился. Ким скрипнул зубами.

Аврелий одарил кошку ещё одним суровым взглядом и повернулся к мышам:

- Теперь мы знаем о вас больше, чем вы о нас. Уверен, что никто из присутствующих не откажется вкратце поведать вам историю своей жизни, но, по-моему, в этом нет необходимости, ведь большинство здешних обитателей здесь и родились. Они почти не покидали Огороженную Землю. Их истории даже вполовину не так интересны, как ваши. Но некоторые животные, подобно вам, пришли извне. Например, Мартин и Марилла.

Еж посмотрел на крота.

- Я жил в лесу, - сказал Мартин. – Когда там слишком расплодились хищники, мне пришлось уйти. Здесь гораздо спокойнее и не надо постоянно озираться в поисках притаившегося рядом врага. Вот и всё.

Зевнув, кошка лениво проговорила:

- Я родилась и жила у людей где-то на юге. В один прекрасный день, они решили избавиться от меня. Отнесли к реке, собираясь утопить. Расцарапав им лапы и морды, я вырвалась и убежала. Сюда забрела совершенно случайно. Видимо, мне просто повезло, хотя наш мудрый Аврелий уверен, что случайностей не бывает.

Киму на ум пришла едкая острота, но он решил промолчать. Неблагоразумно макать кошку носом в грязь, даже если она того заслуживает. А чтобы легче было обуздать язык, он снова стал есть.

Белка завела разговор об урожае груш.


* * * * * *

После полуночи животные начали расходиться. Первыми поляну покинули полёвки. Негромко напевая, они разбрелись по Полю Одуванчиков. Затем с разрешения Аврелия в свой подземный дом уполз крот. Кошка сухо попрощалась с мышами и отправилась в лес на охоту. Молния и летучие мыши остались, чтобы убрать остатки еды. Они носили их в келью старого ежа, которая находилась в стволе Дерева Мудрости. Ким и Данни сперва просто наблюдали за ними, а потом взялись помогать. Внутрь они не входили, а только подавали еду белке за порог. Когда с этим делом было покончено, Тария свернула скатерть, передала её Молнии и сказала мышам:

- Если хотите, можете переночевать сегодня у нас на чердаке. Вы, наверно, ещё не обосновались в доме как следует.

- Как следует не обосновались, - подтвердил Ким, - но одно годное для ночлега место нашли. А за предложение благодарим. Может, мы пойдём к дому вместе?

- Конечно, - кивнула летучая мышь. Молли, ты нас проводишь?

- С удовольствием, - сказала белка, подпрыгнув к ним.

Всё это время Аврелий сидел на траве и любовался звёздами. Теперь он поднялся, взял в лапу оба фонаря и сказал:

- Спокойной ночи. Да благословит вас Творец.

Пожелав старику того же, компания двинулась к человеческому дому.


* * * * * *

В доме было темно и тихо. Только под тяжестью равнодушного времени изредка поскрипывали половицы и потолочные балки.

Забравшись в шкафчик, мыши как можно плотнее закрыли перекошенные дверцы, легли в разных углах и стали ждать сна. Ким уже засыпал, когда друг неожиданно сказал:

- Вообще-то я ожидал, что этот праздничный ужин будет более праздничным.

- А я готовился к потасовке. – Ким почесал нос. – Похоже, те, кто был на пирушке, не желают нам зла. Кроме киски.

- Крот нам тоже не рад, - напомнил Данни. – А Марилла… Она всё же очень красивая. Я ещё ни разу не встречал такой грациозной кошки. И смех у неё мелодичный. Знаешь, я думаю, что…

- А знаешь, что я думаю?! – сердито перебил Ким. – Я думаю, что дал бы тебе пинка, если б ты был поближе! А ещё я думаю, что пора спать, акула тебя задери! Поэтому будь любезен, помолчи до утра! И чтоб я больше не слышал хвалебных речей в адрес этой вонючей мурзы!   

Данни вздохнул.

- Как скажешь.

- Молчи!

- Молчу.


Рецензии