10. Школа даосов о полюсах любви
О ПОЛЮСАХ ЛЮБВИ
Попав на занятия, я приготовил стихи, только что мной сочиненные, и продекламировал Учителю:
ЛЮБОВЬ
Весна напоена цветенья духом,
Но без любви и аромата нет.
Кусты пыльцой, деревья белым пухом
Исходят все в благоуханный цвет.
Весной на солнце листья распустились,
В их стеблях сок ещё мужской таиться,
Но вот мгновенье, и цветы раскрылись,
В них женщина готова с солнцем слиться.
Весной для всех существ приходит срок
В земной любви участие принять.
В ней – вечной жизни истинный исток.
Любви причину вряд ли нам понять!
Учитель, выслушав их, рассмеялся и спросил меня:
- Что? Опять тема любви? Не много ли мы говорим о любви с тобой, дружок мой. Пора бы поговорить о более серьёзных вещах.
- Но что может быть в жизни серьёзнее, чем любовь? - возразил я ему. - Ведь даже ещё испанский поэт Гарсия Лорка говорил, что жизнь наша – это любовь и смерть, что ради истинной любви можно пожертвовать даже своей жизнью. Он всегда описывал сцены, когда мужчина похищал свою возлюбленную со свадьбы своего соперника. Влюблённые убегали вместе и при луне придавались любви, но их настигала погоня – родственники обманутого жениха, и прямо под луной их убивали, когда они ещё обнимали друг друга. Разве это не великая любовь?! Из-за настоящей любви люди часто идут на смерть.
- Ты, наверное, прав, - поморщив лоб, ответил мне Учитель, - любовь иногда так затуманивает разум людей, что они предпочитают выбрать смерть и отказываться от других радостей жизни ради своей любви. Любовь - сильное чувство, потому что в ней принимают участие два противоположных начала. И эти начала природа заложила во всё сущее. Дам-ка я тебе один текст, и ты поймёшь, что такое сила Инь, которой наделена женщина, хотя сама она собой представляет энергию Ян. Но так как эту всю свою энергию она отдаёт мужчине, то обретает движение к истощению, то есть, становится Инь; в то время как мужчина, являясь отрицательной силой Инь, напитывается положительной энергией женщины и превращается в Ян. Но не всегда это происходит. Есть некоторые тёмные силы, которые вмешиваются в этот процесс. В этом тексте раскрывается многозначность этого дуалистического символа: свет и тень, солнце и луна, жара и холод, расцвет и упадок, активность и пассивность. Когда его переведёшь, то поймёшь всё сам.
И Учитель дал мне этот текст, который я перевёл так:
О ЛИСЕ-НАЛОЖНИЦЕ
Средь родственников Чжан Сюань-эра был один мужчина,
Который взял наложницей лису из лис столичных,
В её покоях веселился, распивая вина,
Где всё убранство состояло из вещей обычных.
Лиса имела двух служанок, живших по старинке,
Они всё чистили, а ночью совершали бденье,
В покоях было невозможно отыскать пылинки,
Но чувствовалось силы Инь во всех углах скопленье.
Родня у Чжанов на пирушках показать просила
Лису у родственника, но пиров та избегала.
Сюан-эр стал настаивать, чтоб она всем лик явила,
Лиса, подумав, согласилась и ему сказала:
- «Как главному из рода покажу своё обличье,
Но больше никому не сделаю я исключенья,
Я думаю, что вы способны соблюдать приличья,
И мне не принесёте никакого огорченья».
Вошёл к ней Чжан. По виду ей, так, было лет за тридцать.
Изысканная внешность, утонённые манеры,
В беседе сохраняла допустимые границы,
В общении для женщин всех могла служить примером.
Спросил Чжан: «Почему у вас холодные все вещи,
Как будто всё замёрзло, тело дрожью пробирает»?
- «Жилище не при чём здесь, это сердце в вас трепещет,
Вы в Инь находитесь, и ваше тело остывает».
- «Но почему меня вы одного впустить решились?» -
Спросил Чжан, чтоб согреть всё тело, руки потирая.
- «Всегда все люди с бесами в разных местах селились,
Одни – где Ян сильно, другие – Инь, предпочитая.
Принадлежат к Ян категории живые люди,
А бесы – к Инь, и лисы – тоже, но лишь в меньшей мере,
Поэтому, когда Ян - днём, общаться мы не будем,
Ведь днём общение ведёт к энергии потере.
У вас мужская сила Ян находится в упадке,
Поэтому я согласилась повидаться с вами».
В испуге Чжан спросил: «С моим здоровьем всё в порядке?
Не от того ль мне зябко, что связь в спальне между нами»?
- «На то другая есть причина, - дева отвечала, -
Чтоб вас опутать, два пути у лис есть для сближенья:
Один путь - обольщенье – где сливаются начала,
Другой – «связь старая», идёт всё от перерожденья.
При обольщенье сила Инь ян силу побеждает,
Обычно что приводит человека к истощенью,
Когда заболевает он, в конце же умирает,
От этой связи, когда гибель - нет лисе прощенья.
При «старой связи» же любовь вреда не причиняет,
Взаимно силы Ян и Инь влияют друг на друга,
Привязанность такая лишь здоровье укрепляет,
От близости не может быть рождения недуга.
Однако лисы те, что прибегают к обольщенью,
Основывают их любовь всегда на связах прежних,
Но лгут иль правду говорят в своих объятьях нежных,
Всем ясно, если не ведёт их связь к жизни лишенью».
Услышав те слова, Чжан Сюань-эр не растерялся,
И в тайне ото всех связь получила продолженье.
И так, как близок был с ней, с жизнью он своей расстался,
Любовь сильней в нём оказалась предостереженья.
(продолжение следует)
Власов Владимир Фёдорович
Свидетельство о публикации №216102200493