Книга Мцыри

(реферат к экзамену на звание российского ламы, обнаружен в северном монастыре)

Сочинение великого русского поэта и тайновидца Лермонтова представляет собой исчерпывающее руководство по прохождению благородного пути пробуждения. Для удобства чтения оно облечено в рамки традиционного сюжета, мнемонически облегчающего изучение и запоминание этапов практики.

Молодой аскет Мцыри, развивая в себе суровыми и порой болезненными упражнениями выдающиеся духовные способности, еще в детстве обрел ощущение инобытия, образ «страны родной», услышал пророческое откровение («добрая рука печально тронулась цветка, и был он в сад перенесен»). Никогда не делая зла живым существам, он успешно освоил ступени нравственной добродетели (шила-парамиты) и познал отсутствие атмана-самости («а душу можно ль рассказать»). Теперь юноша готовится «изречь монашеский обет», вступить на малую колесницу тхеравады. Однако это намерение круто меняется после знакомства с тибетскими тайными учениями и терма-текстами, в том числе с Книгой Мертвых. Мы не можем однозначно определить, были эти свитки случайно обнаружены им в монастырской библиотеке или открылись нефизическим путем в прозрении ясновидца-тертона. В любом раскладе такое обретение, как и вообще встреча с Учением, свидетельствует о хорошей карме. Она подтверждается и происхождением нашего героя из благородного семейства, связью с преданием («мучительный недуг развил тогда могучий дух его отцов»). Вероятно, свою роль сыграло и общение с западными учителями, включая безымянного русского генерала.

Так или иначе, Мцыри выбирает лучшее, «прямой и краткий путь» йоги, используя однонаправленную концентрацию и энергетические практики – «одной лишь думы власть, одну, но пламенную страсть». Вместо перерождений в долгом ряде жизней - "одна, но только полная тревог!" Это решение сопровождается грозными апокалиптическими событиями, приводящими в ужас его бывших товарищей, – разрушением старых святилищ и алтарей. Символически данный путь изображается как трехдневное духовное странствие по локам – местопребываниям различных классов существ. В ходе его герой познает смысл «священных слов отец и мать» – отцовские  и материнские тантры. У него развивается устойчивая память прошлых жизней (мне тайный голос говорил, что некогда и я там жил, и стало в памяти моей прошедшее ясней, ясней...), проявляются сиддхи-сверхспособности (глазами тучи я следил, рукою молнию ловил...).

Архетипическое явление живого Отца с небесным оружием, «в своей одежде боевой», заставляет предположить христианско-библейские, даже гамлетовские мотивы в сознании героя, через которые надо пройти, чтобы окончательно расстаться (прощай, отец... дай руку мне). Так работают и дальнейшие соблазны – встречи с черноокой искусительницей, грузинкой Лилит, и со Змеем (последний открывает внутреннюю практику – «Но страх не сжал души моей: я  сам, как зверь, был чужд людей и полз и прятался, как змей»). Освоив созерцание бурного потока бытия, Мцыри переходит через дантову пропасть в мир богов – сад Эдема, где слышит ангельские голоса, постигает «тайны неба и земли», но не удовлетворяется результатом: здесь тришна, жажда существования, еще не преодолена, следует отвергнуть «рай и вечность» ради более высоких целей. Он надевает терновый венец и возвращается в лес человеческих страстей для окончательной битвы за свободу. Продолжает действие смертельная ночная схватка с Богом в образе косматого зверя. Из этой инициации израненный юноша выходит с честью, не уступая в своей принципиальности патриарху Иакову. Не устрашит героя и адский мир, «жар бессильный и пустой, игра мечты, болезнь ума», – очередное наваждение, искушение крайностью уничтожения, дурной пустотой.

Видения алтарей, храмов и собраний людей проявляются в точном соответствии с «Тантрой великого тайного союза Солнца и Луны», показывающей последовательность явлений перед новым рождением. Звук колокольного звона вызывает мгновенное дзенское просветление (и тут все ясно стало мне... о! я узнал его тотчас). Для полноты дается подробное описание небесных миров, затем высших миров форм или без форм – теперь уже все равно, – горы, вершинные духовные состояния, потеряли свою ценность… Герой прошел положенный путь, после символической мистериальной смерти-посвящения ему предстоит вернуться в сансарное перерождение только «в последний раз» – этот круг приходится сделать для блага других.

В заключительных главах Мцыри выступает в роли просветленного учителя. Подобно Будде Шакьямуни, он вначале отказывается проповедовать обретенное учение и отвечать на вопросы монахов-неофитов, но все же дает им наставление перед своей нирваной, разъясняя благородные истины страдания. Внутренний огонь костра, разрушивший телесную оболочку и иллюзию бытия, прогорает – «ныне пищи нет ему». Больше «могила не страшит»: страданию навсегда положен предел. Завершается повествование трогательным прощанием с учениками.

Настоятельно рекомендуется как индивидуальное чтение Книги перед сном, так и ее декламация на общих собраниях сангхи в указанные дни. Используйте благоприятную возможность, не тяните драгоценное время, не откладывайте эту уникальную практику на последние годы жизни!


Рецензии
Да, на последние годы жизни не стоит откладывать уникальную возможность...
Но рад бы в рай, да...
Поэтому о прозаическом лермонтовском:
Ему приписывают реальность беседы на Кавказе с крестьянином, у которого он остановился покушать. Крестьянин подал ему рис, и спрашивает, когда видит, что Лермонтов плюётся: "что, камешки попадаются?".
- Нет, рис тоже попадается, - ответил Михаил Юрьевич.

Георгий Сотула   20.07.2018 11:34     Заявить о нарушении
Главное - намерение!)
Спасибо за отклик и за притчу, она тоже в духе Будды (можно сказать, о сансаре :) ).

Валентин Ирхин   20.07.2018 12:10   Заявить о нарушении
На это произведение написано 10 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.