Вступление
Под рамочкой полный текст «Лорелеи» на немецком: «Я не знаю, отчего я так печален. Древняя сказка не идет из ума». В шапке поста: «Ой, это правда я?»
Под постом комментарий – кусок раммштайновской песни на немецком. Перевести можно примерно так: «Вода должна стать твоим зеркалом. Только если она будет спокойной, ты увидишь, сколько сказок тебе еще осталось, и станешь просить об освобождении».
Хозяйка журнала отвечает на комментарий: «Да, сколько сказок мне еще осталось? Ну какой из меня, по совести, психолог и гипнотизер?»
«Самый натуральный. За аватарку спасибо».
«Это тебе спасибо за аватарку».
Ее автарка – часть фото: светлые пряди из-под платка, серые глаза, расширенные удивлением, приподнятые брови. Вот и вся аватарка. На юзерпике собеседника часть косматой рожи с вытаращенным темно-фиолетовым глазом. Русалка разговаривает с троллем.
Свидетельство о публикации №216102800729