Мерцание. Глава 6

Глава 6

Белесые тучи, толкавшиеся вечером у горизонта пухлыми ватными боками, разбежались, разбрелись по прозрачным тропкам небосклона и будто распахнули занавес, сотканный из переливающегося хрустальным блеском атласа. Огромная призрачная Луна заслонила другие светила и окутала всё вокруг своим серебристым загадочным сиянием. Яркие звезды растворялись в её туманном ореоле, и внизу было светло так, что хоть иголки собирай.

Лорд Анри Данмас Дюмулен Ливорийский взял кубок с крепким красным вином, задул свечу и подошел к большому арочному окну. Тяжелые и грубые деревянные рамы,  с врезанным мутноватым слюдяным стеклом, раскрыты настежь, навстречу простору. Со стороны Дарквудского леса тянуло свежим легким ветерком. Вместе с прохладой он приносил ночные звуки: поскрипывание стволов, редкое уханье филина, внезапный вскрик разбуженной птицы. Но вместе с такими мирными и прозаическими звуками до острого слуха   Данмаса доносились едва слышимые позвякивание шпор, фырканье лошадей и приглушенные голоса людей. К этому примешивался  запах дыма и  жареной дичи.

Данмас отпил из кубка и всмотрелся в синий лес. Между крепостным рвом и опушкой  угадывались очертания полусгоревшей, накренившейся  катапульты, которую вчера ночью удалось поджечь отряду гоплитов при вылазке из крепости. Однако силамуры по-прежнему стояли вокруг города и не собирались никуда уходить. Они  знали, что запасы защитников тают с каждым днем и не торопили события, справедливо рассудив не рисковать жизнями воинов понапрасну.

Еще несколько дней, максимум неделя, и защитникам города нечего будет есть. Они и так уже почти месяц сидят на совсем скудном пайке. Лишь легионеры Орта получают нормальную еду. Да и то, многие, имея семьи в городе, делились с ними последним. Данмас сжал губы – всё шло к неизбежной развязке, которая могла закончиться только падением Ливории. В таком случае всех воинов, мужское ремесленное население и стариков ждет неминуемая смерть. В живых силамуры оставят лишь молодых женщин и, возможно, детей.
– Милорд?..

Данмас повернулся на звук любимого голоса. Ланита тихонько подошла, шурша платьем, и прижалась к нему, крепко обняв.
– Ланита, ты почему не спишь? А где наша маленькая Энфи?
– Энфизе спит. С ней няня. Ан, скажи, мы все погибнем?
В глазах молодой жены стояли слезы. Данмас ласково погладил светлые кудри:
– Ну, что ты, Ланита. Силамуры уйдут. Не могут же они стоять здесь вечно. Скоро холод погонит их обратно на юг, туда, откуда они и пришли на наши земли. Всё будет хорошо, дорогая.

Ланита, прильнув к груди, крутила пуговицу на камзоле Данмаса.
– Холода пока не наступили, а жрецы предсказывают теплую зиму.
– Жрецы не всесильны, милая. Ты же знаешь, что и они ошибаются…
– В городе говорят, что продовольствия осталось на три дня, а крепости Рута и Тумар взяты силамурами, и никто не придет нам на помощь.
– Кто это говорит? – Данмас чуть отстранился от Ланиты и строго посмотрел на неё. – Это разговоры предателей и трусов. Мы можем продержаться хоть целый год. А кроме Руты и Тумара есть барон Фарно, лорды Валлон и Грас – наши союзники. Они не оставят нас в беде. В следующий раз так и отвечай сомневающимся.

Лорд Данмас снова обнял жену. Та доверчиво посмотрела ему в глаза:
– А скоро они придут?
– Да, скоро. Они уже в пути. Осталось недолго.
Лорд поцеловал жену, и она удалилась, растворившись в темноте коридора и оставив за собой легкий запах жасмина. Данмас проводил её взглядом, немного постоял у окна и дернул за шнурок, вызывая адьютанта.
– Слушаю, милорд.

Немолодой уже воин, появившись из темноты, вытянулся, ожидая приказа.
– Снарк, скажи, хоть кто-нибудь из курьеров вернулся?
– Да, милорд, только что вернулся курьер от Фарно.
– Что ж ты молчишь?!
– Вы были  не одни, милорд, и я…
– Зови его сейчас!
– Слушаюсь.

Посыльный оказался человеком в возрасте, но явно сильным физически. Внешний вид его был плачевен: порванный камзол, штаны, мокрые и грязные снизу, расползшаяся обувь. На боку сверкал серебристой рукояткой длинный узкий кинжал. Морщинистое лицо с глубоко посаженными глазами вымазано в грязи и крови.
– Налей ему вина, – приказал Данмас и опустился на стул с высокой спинкой. – Садись, как тебя зовут?

Курьер поклонился и присел. Снарк подал ему вина в серебряном кубке.
– Меня зовут Зорн, милорд. По Вашему высочайшему приказу меня направили на третьей неделе к барону Фарно. Мне многое пришлось пережить, милорд, но я дошел до Фарнтауна.

Он залпом осушил кубок и немного неловко держал его в руках, не зная, куда поставить.
– Барон жив?
– Да, милорд. Бог милостив к нему.
– Рад слышать это. Готов ли он выполнить союзнические обязательства и прийти на помощь Ливории?
– Боюсь, что нет, милорд. Барон Фарно просил передать вам, что сожалеет, но присутствие в ближайших княжествах силамуров требует от него сосредоточить усилия на защите своего города.
– Ты сказал ему, что тогда нас всех разобьют поодиночке? И его Фарнтаун и нашу   Ливорию?
– Да, милорд. Он ответил, что не может бросить доверившийся ему народ. Я пытался, милорд, уговорить его, но он… он отослал меня… Велел передать вашей милости, что придет на помощь сразу, как угроза Фарнтауну минует.

Данмас помрачнел, встал и отошел к окну. Адъютант снова плеснул Зорну  вина и тот его медленно выпил. 
– Ну, что ж… ты выполнил свою миссию, Зорн, благодарю тебя, – Данмас посмотрел на адьютанта Снарка. – Выдай ему двойное жалованье за три недели.
Курьер встал и поклонился:
– Благодарю, ваша милость…
– Всё, ступай уже. А ты, Снарк… – адъютант замер у выхода, – позови командира Орта.

Четверг, 8 июля, 23 часа 45 минут

Мрачный, осажденный кровожадными  силамурами замок Ливория с его хозяином Данмасом подернулись дымкой, колыхнулись и исчезли – сработал таймер, который Иван включил перед тем, как начать читать. Детектив мотнул головой и снял с головы ультра-ридер. По правде говоря, он не ожидал такого эффекта. Книга, которую он «читал», на самом деле будто проецировалась напрямую в его сознание. Да, это больше, чем кино – это почти реальность! Он до сих пор ощущал нежный запах жасмина принцессы, грубовато-приторный дух подгоревшего на костре мяса и терпкий пот курьера.

«Надо будет купить себе такой же, – подумал Максимов и хлебнул пива. – Обалденная штука! Жаль, что раньше мне никто не подсказал, что это так здорово».
Он посмотрел на часы – скоро полночь – пора и на боковую. Иван одним заученным движением откинул утопленную в  стене кровать, разделся и лег.  Завтра надо будет найти Штурмина и Куделина и поговорить с ними. Потом этот, как его… Волович. Тоже попал в историю. Странно – их компанию сглазил кто? Совпадение, скорее всего, но, чем черт не шутит…

Сон пришел быстро и окутал его мутноватым синим туманом предрассветного Дарквудского леса, с его шорохами, вздохами, тихим шелестом листвы… Жутковато закричала выпь, и, будто недовольный этим, несколько раз ухнул филин. Звякнула чья-то кольчуга.

Продолжение следует:
http://www.proza.ru/2016/11/06/910


Рецензии