Повесть о четырехчленном человеке
Пьеса в 1 действии с прологом и эпилогом
Действующие лица:
Фигура I – в белом эвритмическом платье с прозрачным шляером;
возвышенная, говорящая почти всегда слегка отрешенно с
явными признаками рецитации (Sprachgestaltung), беспрестанно
эвритмизирует, тяготеет к высшему.
Фигура II – в разноцветном (например, из шелковых
платков) одеянии, слегка напоминающем костюм Огня из «Синей
птицы» или Папагено из «Волшебной флейты». Она постоянно движется,
и все жесты экспрессивны, все «чересчур»,
«слишком». Беспрестанно гримасничает и передразнивает
преувеличенно сильно радуется или сердится, склонна к крайним
проявлениям любых чувств. В ее движениях усматриваются
элементы эвритмии, цыганского танца, русской народной пляски
и ритуальных плясок индейцев Южной Америки.
Фигура III – типаж "заботливая няня": большой белый чепец, длинная
юбка, передничек; движения неторопливые, плавные. Ее цель –
все сгладить, всех примирить, заштопать дыры, залатать
пробоины, поддержать, покормить и т.д. В руках – большая
аптечная бутыль с этикеткой «Эфирные силы» cito! с насаженной
на горлышко соской.
Фигура IV – одета неряшливо, небрежно. Во время всего действия сохраняет
почти одну и ту же позу, а именно: позу крайней усталости,
безразличия, апатии. Физиономия кислая, голос бесцветный.
Пролог
Цитата из «Фауста» Гете или из ПСС Р. Штейнера (по выбору режиссера). Цитату читает голос за сценой при полной темноте в зале. Она должна действовать на публику так же, как увертюра в опере.
I Действие
Сцена темная. Постепенно слегка освещается ее левый угол. Там стоит Фигура I и вдохновенно эвритмизирует. Затем опускает руки, и взгляд ее обращается к центру сцены. Освещается центр сцены, где на стуле сидит Фигура II и тихонечко настраивает гитару (намек на душевные струны; возможна замена на лиру, гусли, арфу и т.п.)
Фигура I (обращаясь к Фигуре II с чувством человека, окончившего какую-то важную работу):
– Пора!
Фигура II кивает головой, откладывает гитару, и они вместе направляются вглубь сцены, которая постепенно освещается. Там спит Фигура IV, свернувшись на коврике калачиком, а Фигура III тем временем совершает над ней плавные «упорядочивающие» движения. Фигура I и Фигура II подходят, и Фигура IV просыпается потягивается, садится в центр сцены, подпирает щеку ладонью и остается в такой позе большую часть времени. Глаза уперты в одну точку.
Фигура I (обращаясь большей частью куда-то вверх):
– А вот уехать бы на Тибет… Жить там в монастыре… Выучить их язык… Говорить с монахами о духовном… Постичь истину… А?..
Фигура II (все время с вниманием слушавшая, подхватывает с жаром и начинает восторженно вопить и пританцовывать; пока она стоит рядом с Фигурой I, ее движения ближе к эвритмическим, а когда отходит – начинают напоминать дикие пляски):
– На Тибет! К монахам! Постичь истину!!! Грандиозно!
Фигура III, все это время делавшая для Фигуры IV большой бутерброд с колбасой, смотрит на Фигуру II с выражением безграничного терпения; затем вздыхает, гладит по головке Фигур IV, протягивает ей бутерброд. Та бесстрастно начинает его жевать.
Фигура II (вертясь вокруг Фигуры III и пытаясь то пощекотать ее, то пихнуть, то наступить на ногу):
– На Тибет, на Тибет! Выучить язык!
(Пытается пробиться к Фигуре IV и рявкнуть ей в самое ухо).
Промежуточное замечание:
NB! Важно, чтобы во время действия все Фигуры сохраняли свои основные движения, не теряли основного «характера», не выходили из роли.
Например, Фигура I продолжает тему:
– Прочитать все труды Ницше (Хайдеггера, Шопенгауэра,…)
Фигура III все время вертится вокруг Фигуры IV, то вытирая сопли, то гладя по головке, то стряхивая с нее пылинки и т.д.
Фигура II радостно или гневно приплясывает.
Продолжение пьесы
Фигура IV (равнодушно):
– Не поеду.
Фигура I (отвлекшись от высшего) и Фигура II (перестав плясать) хором:
– Как?!
Фигура IV:
– А вот так. Не поеду. Надоело. (Пауза) Нас и здесь неплохо кормят. (Кивает в сторону Фигуры III, которая в этот момент дает ей стаканчик сладкого чаю с лимоном).
Фигура I и Фигура II (наперебой, но с характерными для них интонациями):
– Ты не хочешь на Тибет? Ты не хочешь познать истину? Ты не хочешь медитировать в горах? Не хочешь выучить их язык? Как же так? Вот это новость! Ну и ну! Ты это серьезно? В чем же дело? Да ты чо-о-о?!
Фигура IV:
– Надоело… Достали… Во, где вы сидите!
(Ребром ладони показывает, где они сидят. Далее голосом, лишенным эмоций продолжает):
– То голодание по Брэггу, то бессолевая диета, то в январе – в прорубь, то читай ночи напролет, вместо того чтобы спать, то за тридевять земель – на семинар… Ля-ля-ля, высшие миры, духовное развитие, кармические связи… А потом расхлебывай последствия! (Загибает пальцы) Желудок угробили, руки дрожат, бессонница, зрение поехало, зубы как решето… Катитесь, куда хотите: хоть на Тибет, хоть еще дальше. Сил нет…
Фигура III гладит Фигуру IV по головке, дает отхлебнуть из бутыли.
Фигура I (с долгим взглядом сожаления и неоправданных надежд, слегка укоризненно качает головой. Подтекст: и надо же было вселиться именно в такую развалюху).
Фигура II (все больше разъяряясь):
– Да как же! Да что же это! Мы же – одна команда! Мы же как лучше хотим!
(Вопросительно смотрит на Фигуру I. Та слегка кивает):
– Поехали!
Фигура IV:
– Ни за что. Договаривались – меня не спрашивали. А теперь «как же», «что же»… Вечная история… Отстаньте…
Фигура III заботливо порхает вокруг, кивает головой, «все будет хорошо, все будет по-твоему, только не переживай», и подтыкает подушечку.
Фигура II (подбирая то ли подходящее слово, то ли предмет потяжелее, чтобы «вдарить»):
– Мясо!!! Ты просто куча МЯСА (с чувством)! Лишь бы жрать, да дрыхнуть!!! Возишься с тобой, возишься! Ну да, зачем нам «высшее?!» Нам тошненько, нам скучненько, нам кушаньки-спаточки. Ах ты…
(размахивается не в силах сдержаться и хочет схватить за грудки Фигуру IV, но между ними встает Фигура III, в которую Фигура II и вцепляется. Фигура III принимает на себя мощный удар, отлетает и рикошетом сбивает Фигуру IV, которая падает без чувств).
Фигура III вскакивает, начинает поднимать и отряхивать Фигуру IV, отпаивая ее из бутыли, грозя кулаком Фигуре II – этакая молчаливая перебранка. Фигура II при этом жестами изображает, что она думает про Фигуру III и Фигуру IV.
Фигура I, тяжело вздохнув, решительно направляется к ним:
– Ну, давайте по-хорошему.
Фигура II (расплываясь в улыбке):
– По-хорошему! По-хорошему!
Фигура III улыбается и порхает.
Фигура IV (все тем же бесцветным голосом):
– Отстаньте! А то ведь сейчас ка-а-а-к… УМРУ!!!
Все в ужасе отскакивают.
Фигура I (озадаченно):
– Ну зачем же так сразу?
Фигура II (просящим голосом):
– Погоди! Не торопись! Это – всегда успеешь!
Фигура I:
– Хочешь мелиссенгайста?
Фигура II:
– Адреналинчику?
Фигура I:
– Давай! Мы тебе – эвритмию… Ритмический массаж… Полная релаксация!
Фигура II (подхватывая):
– Реабилитация, реанимация, рекреация!
Фигура I:
– Мы тебе лечебное пение, живопись.
Фигура II (радостно):
– ПОСПАТЬ ДАДИМ!!!
Фигура III энергично кивает, в то же время сдерживая натиск Фигуры II.
Фигура I (вопросительно):
– Ну? Ну, потихонечку… Ну, пусть не на Тибет (это подождет в конце концов)… А?
Фигура II (уговаривая):
– Лет пяток протянешь еще? А? Ну, в последний разочек… А?
Фигура IV, понимая, что ничего не поделаешь, машет рукой.
Фигура I и Фигура II, приняв это за знак согласия, радостно подхватывают сразу как-то обмякшую Фигуру IV и удаляются со сцены в форме танца маленьких лебедей (или летка-енка) с песенкой «В последний раз, в последний ра-а-а-а-з!» Фигура III не отстает.
Во время этого танца Фигуры продолжают сохранять свои характеры – эвритмический, народно-цыганский, смягчающий и «обвислый».
Эпилог
Голос за сценой произносит заумную цитату из ПСС Р. Штейнера, дающую понять зрителям, что они – дураки.
ЗАНАВЕС
Свидетельство о публикации №216110301338