Последний конфликт

Спустя восемь лет после "Новой жизни Ангела Музыки"

Глава 1

В Париже был канун Рождества. Все улицы и бульвары были украшены в преддверии грядущего торжества. Исключением не являлся и особняк, некогда принадлежавший семейству де'Шаньи, в котором теперь проживала семья Эрика и его любимой жены Кэтлин.
Снаружи особняк, как и полагается, был украшен омелой и остролистом, а внутри... Сейчас там царил жуткий беспорядок: по всему дому бегали мальчик и девочка, развешивая украшения и одновременно с этим играя друг с другом в догонялки. Разумеется, несколько елочных игрушек уже успели превратиться в груду осколков, а убранство самого дома оставляло желать лучшего.
Брат и сестра продолжали гоняться друг за другом, не слыша, как молодая женщина (их мать) насмешливым голосом делает им замечания, стараясь казаться строгой: "Лиза, Шарль, а ну прекратите баловаться! Я кому говорю?! Если не перестанете шалить, останетесь на праздник без подарков! И я не шучу!"
Но дети знали, что мама просто играет с ними, поэтому закричали в ответ: "Мы тебя не боимся! Ты нас никогда не лишишь подарков!" Кэтлин, изображая удивление и негодование, сказала: "Ах, вот значит как? Не боитесь меня, да? А я вас сейчас как поймаю!"
Подняв низ , женщина гоняется за детьми, и в итоге ловит их и падает с ними вместе на ковер.
- Вот значит как? Думали, я вас не поймаю. А теперь я вас как сейчас защекочу!
С криком и визгом Шарль и Лиза пытаются вырваться из объятий матери, которая уже сама смеется от души, ведь она их любит больше всего на свете. Выше детей она всегда ставит только одного человека...
Проходит несколько минут. Брат и сестра никак не могут успокоиться: бегать перестали, зато стали приставать к Кэтлин. Шарль захотел сыграть на пианино небольшую мелодию, которую, как он сам утверждает, придумал самостоятельно. Лиза же начала петь - у нее это получалось очень хорошо, но несносный братец заткнул себе уши и стал говорить, что "Такая пискля портит ему вдохновение".
За эти слова Елизавета не осталась в долгу: легонько стукнув брата по голове, девочка продолжила петь. Кэтти снова стала убеждать детей не ссориться друг с другом, но это нисколько не помогало. Пришлось привести наиболее весомый аргумент: "Ну хватит уже! Вот скоро ваш отец придет, и что он на это скажет?"
На минуту Лиза и Шарль притихли, но в итоге мальчик улыбнулся и сказал: "Папа никогда на нас не сердится - он нас очень любит! (косясь на Лизу) Но меня больше, чем эту писклю. Я уверен, что ему очень понравится моя новая песенка..."
После таких слов Шарля Кэтлин села рядом с ним на корточки и, посмотрев на него, сказала: "Как же ты на него похож... У тебя такие же серо-зеленые глаза неровной формы, такие же волосы... (улыбнувшись) И ты такой же талантливый, как и он - я так горжусь тобой, милый (целует сына) Только пожалуйста, не обижай сестру, ладно?"
Мальчик ответил с довольно хитрой и кривоватой улыбкой - в точности как у отца:
- Хорошо, не буду. Но она все же пищит, как мышь в норке - это так мешает мне иногда. Знаю, мне всего семь, а я уже такой вредный, просто я не люблю, когда меня отвлекают. А она...
Кэтлин уже тихо засмеялась, а потом ответила:
- Ничего. Я скажу Лизе, чтоб она тебе больше не мешала творить. (вновь разглядывает сына) Какой же ты все-таки... Ладно, нам еще здесь все убрать нужно. Поможешь маме?
- Конечно! Только пусть Лиза тоже с нами приберется.

Итак, мать и дети наводили в особняке порядок, до тех пор пока не раздался стук в дверь. Кэтлин сразу обрадовалась и улыбаясь, открыла ее. Увидев на пороге знакомый силуэт в черном плаще, женщина сначала сказала: "Мы тебя ждали...", а затем объявила детям: "Папа пришел!"
Больше женщине ничего сказать не удалось - довольные Шарль и Лиза бросились на шею к отцу. "Папа, наконец-то ты пришел! Мы так старались- вон, весь дом украшали, пока тебя ждали... А ты принес нам подарки? Сегодня же Рождество!"
Будучи не в силах сдержать улыбку, Эрик немного отстранил детей
- Разумеется, я это сделал. Вот, Шарль, это тебе- ты ведь уже начал серьезно заниматься сочинительством, насколько мне известно (вручает ему красивую ручку с узором)... Теперь пиши свои будущие шедевры этой ручкой- она принесет удачу.

Сияя, как новенькая монета, мальчик взял ручку со словами: "Большое спасибо, папа. Я тебя очень люблю." Отец и сын обнялись. Увидев это, Елизавета расстроилась и заплакала. На вопрос что случилось, девочка ответила: "Ты всегда больше любишь Шарля, чем меня. А он, нахал, только радуется от этого и смеется надо мной. Я пытаюсь петь, а он... Злой, грубит мне постоянно, хотя и младше меня, и не слушается..."
Эрик вновь стал серьезным и уже строго посмотрел на Шарля. "Ты действительно обижаешь свою сестру?" - вопрос прозвучал довольно недобро. Присмирев, мальчик признал свою вину и тут же попросил у Лизы прощения: "Сестренка, ты извини меня - я не хотел тебя обидеть. Обещаю, что впредь буду думать о тебе только хорошее и защищать тебя. И можешь петь сколько угодно, но когда я не пишу."
Поняв, что в конце Шарль пошутил, Лиза перестала плакать. Затем отец велел ей подойти ближе и закрыть глаза. Когда девочка их вновь открыла, на ее шейке красовался очаровательный кулон с ярко-красным камушком. Девочка тоже очень обрадовалась подарку и, поцеловав Эрика, побежала с Шарлем играть в соседнюю комнату.

* * *

Теперь муж и жена наконец остались наедине. Подойдя к Кэтлин, Эрик спросил:
- Я здоровался сегодня?
- Видимо, я не слышала: дети так шумят...
Ангел Музыки улыбнулся:
- Ничего, они сейчас ушли. Ну, здравствуй, любимая. Прости, что задержался сегодня - в Опере было много дел.
- Ничего. Хорошо, что не опоздал: Лизе и Шарлю уже скоро спать, значит...
С этими словами Кэтлин нежно обняла Эрика и прошептала: "Я очень тебя люблю..."
- И я тебя. - ответил мужчина. - Но я еще не подарил тебе подарок...
- Ты же знаешь, что для меня самое главное, чтобы ты был рядом. Большего мне и не нужно.
Эрик принял загадочный вид:
- Значит, не нужно? Ты не хочешь вновь поиграть в нашу любимую игру?
- Но ты же не будешь снова залезать в шкаф, как тогда, когда мы с тобой выпили шампанского больше чем нужно и принялись разыгрывать "правильную версию"?

Ангел Музыки засмеялся и добавил: "А потом еще пришла разбуженная Лиза и спросила меня: "Папа, почему ты маму на руках держишь? Она что, спать захотела?" Помнишь, как мы потом смеялись все вместе?" Улыбаясь, Кэтлин ответила: "В этом нет ничего удивительного, мы ведь счастливы, правда?"
- Конечно, дорогая. Пожалуй, нам пора...
Уже в спальне Кэтти встала перед зеркалом, снимая украшения. Эрик сначала стоял, наблюдая за происходящим, затем подошел и обнял любимую со спины. Женщина услышала, как он тихо говорит: "Я так рад, что вы у меня есть. Но ты - если бы не ты, Кэтти, ни Лизы, ни Шарля здесь бы не было. Как и не было бы..."
Немного отстранившись от жены, Ангел Музыки достал папку с недавно написанной оперой, которую и посвятил своей любимой жене. Вновь последовал поцелуй. Затем Кэтлин сказала: "Можешь снять сейчас - это ни к чему теперь. (коснулась маски на правой части его лица) Ты знаешь, что это меня нисколько не смущает..."
Эрик вздохнул и со словами: "Ну, если уже даже дети привыкли...", снял маску. Даже спустя восемь лет он стеснялся своего обезображенного лица, поэтому Кэтти всегда его обнимала в такие моменты - от этого делалось легче. Через некоторое время мужчина вспомнил еще кое-что и вручил жене небольшой презент с наилучшими пожеланиями от Мег и мадам Жири (они теперь снова работают в Опере). Шкатулка для украшений была очень красивой. Кэтлин сказала, что при случае непременно поблагодарит их за подарок и поставила его на свой столик.

Затем женщина поинтересовалась:
- А как дела в самом театре? Все хорошо - никаких трудностей нет?
- Нет, это намного лучше того, что было раньше, ведь теперь я уже в полном праве решать, кому и как в нем работать...
Кэтлин улыбнулась: "И пока все прекрасно- об этом вновь написали в газете" Достав газету, женщина начала читать вслух статью "Воскрешение оперного театра! Опера восстала из пепла! Призрак туда больше не вернется!"
Эрик слушал жену, едва сдерживая улыбку. Приятно, что тебя все еще помнят, и то, что твое творение воскресло вместе с тобой. Но в этот момент... Кэтлин сильно побледнела, словно чего-то очень испугалась. Ее губы прошептали: "Нет, этого не может быть..." Волнуясь за жену, Ангел Музыки заглянул в газету и вскоре прочел о том, что "Бывший спонсор Оперы виконт де'Шаньи, до недавнего времени находившийся в психиатрической лечебнице и ныне выписавшийся оттуда, намерен узнать о том, что случилось с его дочерью и состоянием..."
Снова накатила злость, которую Эрик уже не испытывал довольно долгое время. Однако мужчина решил не тревожить Кэтти - ей и так в свое время хватило беспокойств, поэтому сказал, что ничего страшного не случится и волноваться ни к чему. После этого они вдвоем легли спать. Но заснула только Кэтлин - Эрик всю ночь думал о грядущем, сжав зубы до хруста. Он не мог точно сказать, что будет, но знал одно: все это просто так не закончится, и еще один конфликт с заклятым врагом неизбежен.

Глава 2

Все снова повторялось - весь тот ужас, который Кэтлин так старательно пыталась уже столько лет забыть. И на этот раз все было так правдоподобно, так реалистично... Женщину сковал зловещий холод, она дрожала. Перед глазами вновь вставали образы из прошлого, словно происходящие в настоящем. От этого делалось так страшно, так жутко...
Кэтлин дрожала, ворочалась и в итоге истошно закричала: "Нет! Не делай этого!" Только почувствовав прикосновение знакомых рук, женщина немного успокоилась. Затем услышала голос мужа: "Тихо, все хорошо. Я здесь, с тобой, Кэтти." Обняв любимого, Кэтлин наконец открыла глаза и убедилась, что все то ужасное, что она недавно видела- просто сон.
Эрик успокаивал жену, говоря что ничего страшного не произошло и не произойдет, но Кэтлин ответила: "Нет, просто так это все не закончится. Я знаю, я чувствую это, Эрик. И Рауль... Он все узнает, и тогда... Господи, тогда все снова повторится! И дети... Господи, только не это!"
Ангел Музыки, гладя Кэтти по волосам, говорил ей: "Ну, не надо так волноваться, милая. Ничего не случится. Тем более с детьми. Ты знаешь, я не допущу подобного, чего бы мне это не стоило." Но сейчас его слова не помогли. Кэтлин, едва сдерживая слезы, сказала в ответ: "Если даже с детьми все будет хорошо, то с тобой... Он ведь не знает... И если он выяснит, что ты... Тогда он вновь попытается это сделать. А я... Я этого не перенесу - я не смогу без тебя жить."
Эрик возразил:
- Даже если подобное и случится, теперь все будет иначе: я постараюсь быть осторожнее, Кэтти.
Но женщина лишь посмотрела ему в глаза и положила руку на небольшой шрам на его груди.
- В тот раз все обошлось, но кто знает, что будет теперь... Я сейчас снова все это видела- это было как наяву, как тогда... Как же я испугалась!
Вытирая навернувшиеся на глаза слезы, Кэтлин поцеловала своего Ангела Музыки, после чего внезапно спросила сколько сейчас времени. Эрик ответил, причем сказал правду: "Еще даже не рассвело. Можешь пока поспать. Не бойся, я буду рядом."
В конце-концов Кэтти уснула, положив свою голову Эрику на плечо и попросив обнять ее и не отпускать до самого утра. Ангел Музыки улыбнулся, пообещав, что так и сделает. Чтобы Кэтлин поскорее заснула, мужчина начал тихонько ей напевать "Свет лунной феи" - это всегда помогало в подобных случаях.

* * *

Прошел час. Кэтти наконец заснула, но Эрик по-прежнему не отпускал жену, невольно ей любуясь.
"Какая же она красивая... Даже сейчас, когда ночами не спит - все равно. Но из-за чего все это? Почему она так мучается? За что ей снова такие мучения? Ведь она и так настрадалась в свое время..."
Вновь посмотрев на Кэтлин, Ангел Музыки увидел, как у нее по щекам текут ручейки слез. Пришлось очень осторожно (чтобы не разбудить Кэтти) их вытереть.
"Я слышал, что нет ничего горячее женских слез. И да, я верю в это, ведь я хорошо помню, как именно благодаря им... Хотя Кэтти и говорила, что не выдержала и расплакалась уже на третий день, но я уверен, что на самом деле все было иначе..."
Эрик снова стиснул зубы. Теперь в голову полез заклятый враг - виконт де'Шаньи. "Неужели этот щенок никогда не успокоится?! Что ему все неймется? Из лечебницы его выпустили, и он сразу вдруг о дочери вспомнил - впервые за восемь лет. И Кэтлин права: если он захочет ее найти, и у него это получится, тогда... Нет, не думай об этом - сейчас лучше не злиться. Хорошо, что Кэтти здесь - она всегда на меня навевала какое-то умиротворение, с ней я действительно становлюсь лучше. И пусть так и будет в дальнейшем! Я сделаю все для этого..."
Гений музыки снова нежно поцеловал жену и закрыл глаза, пытаясь тоже уснуть и не думать о грядущем. Но все было напрасно. Стало понятно, что конфликта уже не избежать. И в этот раз все должно окончательно решиться - раз и навсегда. Но остается один вопрос: кто победит на этот раз? Ведь на кону самое дорогое для каждого из наших героев, за которое они готовы бороться до конца, как было почти десять лет назад. Только в этот раз уж точно в конце останется только один, и третий уже будет не лишним, а мертвым...

Глава 3

Наступило утро. И хотя у всех был праздник - Рождество наконец наступило -, Кэтлин оставалась очень грустной и задумчивой, что очень удивляло Елизавету и Шарля. Они всячески пытались развеселить маму, но в этот раз у них не получилось это сделать.
Весь день Кэтти нервничала, словно заранее ожидала каких-то неприятностей. В конце концов Лиза это заметила и решила узнать в чем дело. Услышав вопрос дочери, женщина едва смогла сдержать слезы, которые уже вот-вот были готовы навернуться на глаза.
"Как же она похожа... Такая же невинная, словно ангелочек. А ее волосы и глаза... Все в точности! Боже, если Рауль об этом узнает..."
Мысли Кэтлин прервал новый вопрос Лизы: "Мамочка, ты что, плачешь? Что все-таки случилось? Вы с папой вчера поссорились что ли?" Пришлось ответить:
- Нет, у нас с ним все хорошо. Просто... Мы думали о тебе и...
Лиза внезапно перебила мать:
- Да, я знаю.
- Что знаешь? -взволнованно спросила Кэтлин. Елизавета грустно ответила: "Мне еще Шарль об этом все время говорит: что я почему-то совсем на вас с папой не похожа. Он однажды сказал, что меня, наверное, подкинули или еще чего. И я... Он ведь правда очень талантливый, как папа и ты. А я... Пытаюсь петь, но пока не выходит - я просто бездарность!"
Теперь уже пришло время Кэтти утешать дочку:
- Не говори так никогда, Лиза. Ты - особенная девочка, поверь мне. И не переживай из-за того, что твой брат порой говорит, он уже пообещал больше так не делать. И самое главное: знай, что мы все тебя очень любим и никогда не перестанем этого делать. Веришь мне, моя сказочная фея?
После слов Кэтлин Лиза улыбнулась и обняла мать. А та, в свою очередь, думала: "Я действительно люблю ее. И никому не отдам. Особенно такому человеку, как виконт де'Шаньи. И неважно, что он ее настоящий отец: если бы не мы с Эриком, Лиза сейчас жила бы в приюте или вообще на улице! А если бы ее взяла на воспитание чужая семья, они бы не смогли раскрыть в ней тот талант, который был у ее матери..."
Вспомнив об этом, Кэтти загадочно улыбнулась и прошептала дочке на ухо:
- А хочешь знать маленький секрет?
Услышав "Да, конечно!", женщина продолжила:
- Сегодня вечером папа начнет тебя учить петь - теперь ты готова. И я уверена, что очень скоро ты сможешь это делать даже лучше тех певиц, которые сейчас поют в папином театре.
Невозможно описать радость и счастье Лизы в тот момент: она вся просто сияла от счастья, и уже была готова закричать об этом на весь дом, но Кэтти остановила ее.
- Только это тайна - никому про это не рассказывай, слышишь? Особенно Шарлю - пусть он лучше ничего не будет знать до тех пор, пока ты не научишься не просто петь, а парить в небе, полная свободы... Представляешь, как твой братишка потом удивится?
Лиза уже немного лукаво искривила губы и ответила: "Да, пусть узнает потом, что я вовсе не пискля! Буду ждать вечера..." Сказав это Лиза ушла в детскую. Кэтлин же вновь задумалась.

"И все-таки они кое в чем различаются... Лиза более уверена в себе и не столь робкая, как Кристина. Хотя, может, это потому, что мы ее так воспитали. Вон, Шарль тоже "Мальчик без комплексов" - говорит все, что думает. Но он пока еще маленький, впрочем талант у него уже давно проявился - весь в отца пошел. Хорошо, что он... Что его лицо соответствует его душе, иначе бы... Все-таки я их очень люблю! Обоих: Лиза для меня как родная. И я уж точно не допущу, чтобы с ней повторилась подобная история..."
Женщина ненадолго отвлеклась и стала смотреть в окно. Но это длилось недолго, в голову опять полезли дурные мысли.
"А что будет, если Лиза все узнает? Ведь она уже заметила, что не похожа ни на меня, ни на Эрика. Да и брат ей в этом помог - все-таки он порой бывает слишком наблюдательным... И что тогда будет? Нет, нужно сделать все, чтобы этого не произошло. Хотя, рано или поздно это все равно случится... Но пока Лиза еще мала, чтобы знать всю правду. И лучше пусть пока не узнает. Но что, если сам Рауль выяснит, где сейчас его дочь и сам ей все расскажет? Ведь мы живем в его бывшем особняке - думаю, адрес он еще помнит. И если он сюда придет - что тогда?!"

* * *

В итоге Кэтлин решила, что нельзя постоянно думать о плохом, и начала заниматься домашними делами. До тех пор, пока не раздался стук в дверь. Это был почтальон, принесший письмо. Кэтти взяла его, хотя чувствовала, что ее руки начинают дрожать. Опасения были не напрасны: письмо было от виконта де'Шаньи! И в нем он назначил мадам Сэмайт встречу.
Дочитав письмо, женщина едва могла стоять на ногах.
"Что теперь делать?! Он хочет со мной встретиться сегодня днем в парке! Только со мной! Ну, это даже лучше - Эрику нельзя об этом рассказывать... Но что будет, если он меня узнает? Если вспомнит ту девушку на кладбище... Ведь тогда он поймет... Ладно, хватит об этом. В любом случае, я должна с ним встретиться, хотя и знаю, что иду на большой риск. Но так нужно. И никто не должен об этом знать. Если все получится, я постараюсь убедить Рауля исчезнуть из нашей жизни раз и навсегда. Надеюсь, все будет хорошо..."

Спустя два часа Кэтлин оделась и, велев детям вести себя хорошо, отправилась на встречу с ненавистным ей человеком. Она знала, что от этого зависит вся дальнейшая судьба не только ее самой, но и всей ее семьи, потерю которой она просто не сможет пережить...
Примечание к части
Сэмайт - это фамилия Кэтлин, в переводе означающая "Парча", это слово английского происхождения. Эту же фамилию взял себе Эрик

Глава 4

Кэтлин шла по парижскому парку, не зная, чем закончится ее встреча с Раулем де'Шаньи. Женщина очень нервничала, но старалась сохранять самообладание, поэтому ее шаг был спокойным и не слишком торопливым. Сам же парк был очень красив. Особенно в это время года, зимой, когда все деревья украшены снегом, словно в лесу, сошедшим с картинок из книжки детских сказок.
Но сейчас Кэтти не любовалась окружавшей ее красотой, поскольку была очень сосредоточена на предстоящей беседе с виконтом.
"Вот, кажется, здесь... Он написал, что возле скамейки в центре парка, где сейчас мало народу... Специально что ли такое место выбрал? Да кто его знает! Все, вроде бы пришла..."

Молодая женщина не ошиблась - на одной из скамеек в этой части парка действительно сидел Рауль. Конечно, за восемь лет он сильно изменился, однако сейчас виконт уже хотя бы не был похож на того одержимого безумца на кладбище. Теперь его снова можно было принять за аристократа, несмотря на то, что его одежда была не слишком новой и дорогой.
Подойдя ближе, Кэтлин убедилась в том, что это действительно Рауль. Она нерешительно поздоровалась - виконт в тот момент о чем-то думал и не заметил ее сначала. Повернув голову и увидев мадам Сэмайт, Рауль встал и слегка поклонился - прежняя его вежливость еще сохранилась. После традиционного приветствия Кэтлин подтвердила, что она и есть та, кого он хотел увидеть. А сама тем временем продолжала внимательно разглядывать мужчину, словно хотела удостовериться, что при нем нет никакого оружия .
Видимо, виконт де'Шаньи это заметил, поэтому постарался все объяснить:
- Я знаю, почему вы так на меня смотрите сейчас. Вы ведь знаете, что я недавно... Но клянусь вам, я не сумасшедший. У меня просто в свое время случилось нервное расстройство, и я... Но теперь, после лечения, я снова вполне вменяемый человек, и я бы хотел узнать о судьбе своей дочери Елизаветы, а также о своем финансовом состоянии.
Стараясь говорить спокойно, Кэтлин ответила:
- С Лизой сейчас все хорошо - как вам известно, она теперь моя приемная дочь. А насчет денег... Сожалею, но большая их часть ушла на восстановление Гранд Оперы, чьей владелицей я также сейчас являюсь. Это все, что вы хотели узнать?
Казалось, Рауль был несколько удивлен таким ответом (да и тоном Кэтлин), поэтому возразил:
- Подождите, это еще не все. Поскольку Елизавета - моя родная дочь, мне бы очень хотелось ее увидеть. А насчет вашей идеи восстановить Оперу... Не скажу, что я бы это одобрил, но что сделано, то сделано. Может, это и к лучшему... Итак, вы познакомите меня с Лизой?
После вопроса виконта Кэтлин довольно сильно сжала руки и сказала, что это невозможно. А на вопрос почему, ответила:
- Поймите, я была матерью для Лизы с самого раннего возраста. Я никогда не рассказывала ей правду - зачем причинять такую боль девятилетней девочке? Будет лучше, если она никогда не узнает о том, что произошло с ее настоящими родителями...
- То есть, вы не позволите мне увидеть собственную дочь? Да, я понимаю, что вы мне не доверяете. Но прошу вас, мадам Сэмайт, разрешите мне с ней увидеться хотя бы один раз. Пожалуйста...

Слова Рауля выглядели искренними и, наверное, растрогали бы сейчас кого угодно. Кого угодно, но не Кэтлин. Оставаясь довольно холодной, женщина сказала в ответ: "Простите, но я не могу это сделать. Мне искренне жаль. Всего вам доброго!" и собиралась уйти, но виконт схватил ее за руку. Это очень сильно напугало Кэтти, и она невольно отшатнулась в сторону. Рауль снова начал просить: - Умоляю вас, мадам Сэмайт. Я должен ее увидеть. Она - все, что у меня осталось в память о... Моей покойной жене Кристине. (заметив странное состояние Кэтлин) Вы не доверяете мне, я вижу. Но... Почему вы... Вы словно меня боитесь. (внимательно смотря на женщину) Подождите... Мы с вами нигде раньше не встречались? Простите, если я ошибаюсь, но мне кажется, что я вас где-то уже видел. Только я никак не могу вспомнить где именно. И все же мне кажется, что я уже видел ваше лицо прежде чем... Почему вам так страшно - я не понимаю. Вы так бледны и напуганы... Вы уже дрожите... Да в чем дело? Что вас так во мне пугает?

Кэтлин безумно хотелось уйти, но внезапно женщина решилась на другое. Она ответила, стараясь, чтобы ее голос звучал как можно смелее:
- Вы правда хотите знать, почему я вас боюсь? Может, вы сейчас вспомните, где именно мы с вами уже встречались?!
С этими словами Кэтти сделала лицо еще более испуганным и взволнованным и начала медленно отступать назад, не сводя глаз с виконта - в точности как восемь лет назад, в тот злополучный день.
Кажется, Рауль начал все понемногу вспоминать... Окончательно поняв, в чем тут дело, виконт сильно изменился в лице и произнес: "Так значит, это были вы... Тогда на кладбище. Теперь понятно, почему вы так противитесь моему знакомству с Лизой... Ведь вы считаете... Но клянусь чем угодно, я никогда бы не причинил вреда своей дочери. Просто после смерти Кристины у меня случилось психическое расстройство, и я уже не мог себя контролировать. Я не хотел этого, правда. Мне просто показалось, что вы... Простите, что тогда так вас напугал. Но... (пауза). Ведь потом... Неважно. Оставим эту тему. Главное, сейчас я вполне здоров и хочу встретиться со своей дочерью, которую не видел восемь лет. Я даже не знаю, как она выглядит, на кого больше похожа... Умоляю вас, позвольте мне ее увидеть."
В конце концов Кэтлин не выдержала - Рауля тоже можно было понять, ведь девочка являлась его единственным родным человеком. Поэтому женщина достала из сумочки медальон, в котором было фото Елизаветы. Увидев ее, Рауль прошептал: "Как она похожа на мать... Она такая красивая..."
Кэтлин перебила виконта словами: "Теперь вы знаете как она выглядит и то, что сейчас с ней все хорошо. Думаю, этого достаточно. А сейчас мне пора домой. Надеюсь, вы не станете больше тревожить мою семью. Всего хорошего."
Рауль хотел было остановить женщину, но передумал. Когда Кэтти ушла, виконт про себя твердо решил: "Нет, так не пойдет. Лиза - моя дочь, и я должен ее увидеть во что бы то ни стало. Я понимаю мадам Сэмайт, но... Я должен еще раз нанести ей визит. Итак, завтра это произойдет. А дальше как судьба повернется."

Приняв решение, виконт де'Шаньи также покинул парк, с нетерпением ожидая завтрашнего дня - дня его долгожданной встречи с Елизаветой. Если бы он только мог предположить, чем все это закончится... Но, как известно, Судьба - вещь непредсказуемая.

Глава 5

На следующий вечер Рауль де'Шаньи стоял возле двери своего бывшего особняка. Виконт долго не решался постучать, но в итоге все же сделал это. Дверь снова открыла мадам Сэмайт.
- Что вам опять нужно? Я же вам все сказала еще вчера днем. Уходите. - женщина явно была настроена против визита Рауля к ней домой.
Но виконт не собирался уходить.
- Поймите меня, я хочу всего лишь увидеть свою дочь, и все. Почему вы так противитесь этому? Пожалуйста, впустите хотя бы на минуту- только чтобы я смог увидеть Лизу. Это все, о чем я вас прошу.

Кэтлин продолжала настаивать на том, чтобы Рауль ушел, но все было напрасно. Неизвестно, чем все это могло закончиться, Возможно, у нее в конце концов получилось бы убедить виконта покинуть ее дом под предлогом того, что с Лизой они увидятся завтра, но внезапно на крыльцо вышел Шарль...
- Мама, а это кто такой? - спросил мальчик, глядя на Рауля. Виконт же, в свою очередь, не сводил глаз с Шарля. Затем он тихо прошептал: "Не может быть... Это невозможно..." После этого Рауль наклонился к мальчику, стараясь тщательнее его рассмотреть.
Кэтлин не могла ничего сделать - ей оставалось только стоять и ждать неизбежного. Через некоторое время виконт спросил Шарля: "Ты сын мадам Сэмайт?" Тот кивнул. Рауль продолжил:
- А Елизавета- твоя старшая сестра?
Вновь получив утвердительный ответ, спросил еще раз:
- А где она сейчас? Можешь ее позвать?
Несмотря на то, что Кэтти показывала сыну знаки, чтобы он ничего не говорил, тот ответил: "А она сейчас с папой занимается - он ее петь учит..." Вот и все. Эти слова прозвучали подобно грому среди ясного неба. Виконт прошептал: "Что? Нет, этого не может быть... И все-таки... У них одно лицо! Только у мальчика лучше..."
Затем Рауль вновь поинтересовался у Шарля: "А кто твой отец? Чем он обычно занимается? Ты ведь больше на него похож, чем на мать?" Уже сейчас Кэтлин резко перебила виконта:
- Довольно на сегодня. Шарль, иди домой. (после того, как мальчик ушел) Что вам все-таки нужно от меня и моей семьи? Я же уже сказала, что с Лизой все хорошо- она ни в чем не нуждается и счастлива. Уходите наконец!
Однако теперь планы Рауля де'Шаньи окончательно изменились. Уже с сильным недоверием смотря на мадам Сэмайт, он спросил:
- Вы же не вдова, верно? Вы сейчас замужем... Но кто ваш муж?
- Я не обязана об этом вам говорить. Какое это имеет значение?
Рауль прищурился и ответил: "Очень большое, поверьте мне. Если Шарль ваш сын, то тогда... У них одно лицо! Поразительное сходство! Разве что мальчик не урод, в отличии от своего папаши!"
После таких слов бывшего аристократа Кэтлин едва не упала в обморок. "Боже, все кончено, он все понял!"
Однако женщина старалась не подавать виду и, изображая сильное негодование и возмущение, воскликнула:
- Да как вы смеете?! Что вы такое говорите?! Видно, вы еще не оправились до конца от болезни... Уходите! Я не желаю больше вас видеть здесь!
Но, видимо, виконт понял, что она притворяется, поэтому нелюбезно ответил: "Не пытайтесь мне лгать - это бесполезно. Мы с вами прекрасно поняли, о ком идет речь. Ведь я вспомнил, что в тот день... Он там был с вами, не так ли? Иначе бы он не бросился вас защищать... Мне не понятно только одно: каким образом ему удалось выжить? Но это не самое главное. Главное... (засмеялся) Теперь ясно, почему вы восстановили Оперу, будь она проклята! И почему так сильно нервничали все это время - боялись, что я все узнаю. И именно поэтому вы не хотите, чтобы я увиделся с Лизой... Но так знайте: я все равно это сделаю. И я расскажу ей всю правду - пусть узнает кто ее настоящие родители. И если вы сами не дадите мне это сделать - я найду способ... До скорой встречи, мадам Сэмайт или вернее... Ах, да: у него ведь нет фамилии! Тогда я просто прощаюсь с вами, но не навсегда, обещаю... Au revoire!"

Рауль ушел. Кэтлин еще продолжала некоторое время стоять на крыльце: сейчас у нее заметно кружилась голова, а в висках сильно стучало.
"Господи, только не это! Что же теперь будет? Этот виконт точно еще вернется, и если... Нет, я ни за что не допущу подобного! Но Эрику ничего говорить не буду, иначе снова все повториться. А я во второй раз этого точно не перенесу... Решено: нужно просто внимательнее следить за детьми, особенно за Лизой, чтобы они никуда не выходили из дома одни, и тогда все будет хорошо. Действительно, это лучший вариант. А потом, даст Бог, все обойдется. Может, Рауль просто блефовал и не более того... Ладно, не буду пока об этом думать - завтра у нас очень важный день..."
С такими мыслями Кэтлин вновь зашла в дом, закрыв за собой дверь и стараясь не показывать своего волнения мужу и детям, которые сейчас вместе играли. У нее это неплохо получилось, да и, видя свою семью, которая сейчас была очень счастлива, женщина всегда забывала о плохом хотя бы на время. Поэтому Кэтти всецело отдалась этому короткому периоду радости, промежутку между тем, что их будет ждать в будущем.

* * *

Вернемся снова к виконту. Сейчас он бродил по улицам, стараясь понять, каким же образом в тот день кладбище все так получилось.
"Нет, я точно помню, что тогда выстрелил и попал в него - он даже потом упал. Хотя, упал - еще не значит умер... Но я ведь целился в сердце и стрелял практически в упор - как можно после такого выжить? Может, я просто ошибаюсь - мало ли кто на кого похож... И все-таки здесь поразительное сходство: глаза, волосы, черты лица - все в точности! Не бывает таких совпадений у людей, не связанных друг с другом кровным родством. Да еще мальчик сказал, что его отец может красиво петь - все сходится! И все же: как же у него получилось... Да черт побери, судя по всему, такие как он вообще не дохнут! Эх, лучше бы я тогда все проверил, а не сбежал, трус проклятый! Да, да, я тогда испугался, я помню это. Прежде мне еще не доводилось... Ладно, это и правда не главное. Зато теперь понятно другое: я должен любой ценой увидеть Елизавету, все ей рассказать, а дальше... Добиться того, чтобы она поняла, что со мной ей будет гораздо лучше, нежели с... Но это будет очень трудно, поскольку она уже давно живет в их ненормальной семейке! Ну ничего: я сделаю все, чтобы того, что произошло с Кристиной больше не случилось! И никакой воскресший из мертвых непонятно каким образом мне не помешает!"

Да, все-таки Рауль был не правдив, когда говорил, что снова здоров. И хотя его выписали сами врачи (он не сбежал или вроде того), они предупредили, что его психика по-прежнему на грани. Так что любое потрясение, и он вновь может сорваться... Именно это и произошло сейчас или во всяком случае очень скоро произойдет, ведь помимо того, что уже случилось, мысли виконта де'Шаньи занимает еще одно событие из его прошлой жизни... Причем, не слишком приятное...

Глава 6

Весь следующий день Кэтлин провела в Опере вместе с мужем, у них было очень много дел: начинался новый сезон, открыть который было решено новой оперой, недавно написанной Эриком. К тому же немалую роль здесь играло и то, что даже теперь, став хозяином театра, Ангел Музыки не показывается на людях, поручив эту часть работы своей жене.
Именно поэтому сегодня Кэтти помогала Эрику уладить все проблемы, связанные с новой премьерой. К счастью, в итоге все получилось. Уже поздно вечером заметно уставшая пара вернулась домой, зная, что Шарль и Лиза будут недовольны их длительным отсутствием. Но что делать - искусству нужно отдаваться полностью, уходить в него с головой, иначе ничего хорошего и стоящего не получится. Это уже давно стало теоремой, не требующих доказательств.

Когда Кэтлин с Эриком прибыли домой, то, к своему удивлению, увидели, что Шарль и Лиза довольно веселые, хотя и немного уставшие. На вопрос чем это они с сестрой весь день занимались, Шарль ответил: "А к нам сегодня приходил в гости тот самый мсье, с которым я вчера познакомился. Он вроде как мамин друг..."
От этих слов Кэтлин похолодела. Эрик же весь напрягся, сильно сжав руку жены, и негромко, но отчетливо спросил сына:
- И кто же этот мамин друг такой?
Не понимая реакцию родителей, Шарль все же рассказал:
- Его зовут Рауль де'Шаньи - он когда-то виконтом был. Мы его впустили, потому что он сказал, что хорошо знает тебя, мама, и хочет немного с нами пообщаться. Ну, потом мы вместе играли, только он все время на Лизу поглядывал, словно... Понравилась она ему что ли? Прям глаз с нее не сводил! Честное слово!
Кэтти стояла, будучи не в силах даже открыть рот. Если бы сейчас Эрик ее не держал так сильно за руку, женщина бы давно упала на пол. Мыслей в голове не было. Только ужасное чувство неизбежности грядущего... Молчание вновь прервал Эрик:
- А больше он ни о чем вас с Лизой не расспрашивал? Нет? Хорошо... А теперь запомните: этому человеку нельзя доверять ни в коем случае! На самом деле он сумасшедший, который ненавидит детей! (увидев, как испугались брат и сестра) Но не бойтесь: просто больше никогда не впускайте его в дом и не разговаривайте с ним. Вы обещаете мне это?

Хотя голос отца был достаточно спокойным, можно было заметить, что это спокойствие обманчиво - Эрику едва удавалось держать себя в руках. Поэтому Лиза и Шарль пообещали никогда больше не открывать дверь незнакомым людям, особенно виконту де'Шаньи. После этого Ангел Музыки немного смягчился и, сев на корточки, сообщил детям, что через три дня они смогут впервые прийти на премьеру его новой оперы, ведь они прежде еще не были в театре - пора уже начать приобщение к искусству, которому их отец посвятил почти всю свою жизнь.
Услышав эту новость, Лиза и Шарль очень обрадовались, а затем пошли спать - было уже поздно. Кэтлин же стояла, чувствуя неминуемую бурю. Но Эрик оставался спокойным, хотя сильно побледнел и сжал свои руки. Постояв так несколько минут, словно над чем-то размышляя, мужчина глухо проговорил:
- Ты знала об этом? Ты ведь уже раньше виделась с ним, верно? А мне про это ничего не сказала...
- Я... - начала было Кэтти, но муж ее перебил:
- Почему? Почему ты мне не сказала? Ты ведь знала на какой риск идешь, знала, что он за человек и промолчала... Зачем? Зачем?!
Видя, что Эрик уже скоро не выдержит и точно сорвется, Кэтлин ответила, изо всех стараясь, чтобы ее голос не дрожал от сдавивших горло слез: "Да, знала. Но я не говорила тебе, поскольку думала, что сама смогу решить эту проблему. Ведь я прекрасно знаю, что будет, если вы снова пересечетесь - мне в прошлый раз сполна хватило! Я не хочу этого вновь, всего того ужаса, всей той боли... Прости, но... Я не могла тебе рассказать! Просто не могла, любимый." С этими словами женщина поникла головой.

Слова жены заставили Эрика забыть ненадолго о злости. Видя, что Кэтти уже готова заплакать, Ангел Музыки подошел к ней и уже тихо сказал: "Это ты меня прости..." Он не договорил - Кэтлин снова его обняла. Переведя дыхание, мужчина думал: "Нет, я не могу на нее злиться. Да она и не виновата в том, что этот... Ладно, хватит о нем сейчас - все равно он ничего не сможет нам сделать. Хотя... Все, довольно!"
Немного отстранив от себя Кэтти, Эрик сказал: "Ты сделала то, что считала нужным и правильным. Теперь главное - это не допустить, чтобы он еще раз встретился с Лизой. А сейчас пойдем: нам нужно закончить просмотр важных бумаг..."
Поняв, что ее Ангел Музыки имеет в виду, Кэтлин улыбнулась. Однако Эрик вовсе не был столь беспечен, как могло теперь показаться. Он прекрасно понимал, что произойдет, если Лиза и Шарль обо всем узнают. И тем не менее, гений музыки решил, что в данное время виконт не представляет большой угрозы, ведь сейчас у него нет тех связей и денег, что были прежде. А значит... Говорить-то мы все умеем, причем часто - просто так. Поэтому Эрик посчитал, что сейчас лучше всего сосредоточиться на премьере, а уже потом заняться решением возникшей проблемы.


Однако в этот раз Ангел Музыки недооценил своего врага. У Рауля уже был готов план, как добиться того, чтобы правда (пусть и не вся) наконец открылась. Познакомившись с Елизаветой поближе, он окончательно решил во что бы то ни стало вернуть дочь себе и уже знал, где и когда это лучше всего получится сделать. Осталось только дождаться того дня, когда все наконец решится, и Лиза, как в свое время ее мать, сделает свой окончательный выбор. Только вот какой? Хотя Рауль не переживал и из-за этого: у него также был продуман и запасной план в случае если первый провалится.
"В этот раз я уже не сделаю осечки! - думал виконт, в ожидании грядущего дня. - Да, в этот раз уже точно по кому-то из нас будут играть Реквием... И осталось совсем недолго."

Глава 7

Итак, настал тот самый день: день премьеры новой оперы и день, когда все наконец решиться раз и навсегда.
Вечером Кэтлин впервые повела Елизавету и Шарля в театр, где они прежде еще не были. Но теперь им уже пора наконец увидеть то, чему их отец посвятил почти всю свою жизнь... Дети, находясь в радостном предвкушении от предстоящего, были в полном восторге, однако мама их предупредила о том, чтобы они не вздумали шалить или ссориться друг с другом, иначе она их никуда не возьмет.
Но Шарль и Лиза и так не баловались и всю дорогу шли молча, с нетерпением ожидая грядущего. А когда они увидели здание Оперы...
- Ничего себе! Это просто потрясающе! Неужели именно здесь папа работает?- начал Шарль, не отрывая глаз от одного из самых красивых и величественных зданий Парижа. Кэтлин это подтвердила и добавила, что со временем и сам Шарль может стать его хозяином, если конечно, будет хорошо себя вести. Тот торжественно пообещал, что так все и будет.
Кэтлин немного лукаво поинтересовалась:
- А Лизу больше не будешь обижать?
Мальчик ответил:
- Я ведь тоже обещал больше никогда так не делать. И признаюсь, я был неправ, когда говорил, что она пискля - теперь я знаю, что это на самом деле не так. Все-таки папе удалось научить ее по-настоящему петь, и теперь я, может быть, буду что-нибудь для нее писать... (заметив довольное личико сестры) Но не хвастайся только, а то я снова обижусь!
Кэтти тихонько засмеялась и повела детей в само здание. Войдя в холл, Шарль и Лиза просто застыли на месте, оглядываясь по сторонам. Наконец Лиза прошептала: "Здесь... Прекрасно!" Мама лишь улыбнулась и дала брату и сестре все хорошенько рассмотреть, после чего велела им идти в пятую ложу, так как уже скоро должно начаться представление. На этот раз они послушались.

* * *

Сидя в ложе, Шарль и Лиза уже и не думали ссориться, а с нетерпением смотрели на сцену. Через несколько минут туда зашел и сам Эрик. Он был очень рад тому, что сегодня его дети наконец смогут прикоснуться к искусству, которому он отдал столько времени и сил. Однако перед самым началом премьеры Ангел Музыки предупредил их, чтобы они сидели тихо и не шумели. Лиза и Шарль закивали головами. В этот момент свет в зале погас, а занавес начал медленно открываться. Премьера новой оперы началась...
Еще перед этим Кэтлин сказала мужу: "Все-таки ты гениальный человек..." Тот лишь ответил: "Восемь лет назад я был настоящим изгоем этого мира, а сейчас... Сижу в ложе собственного театра и смотрю собственную оперу со своей семьей... Тогда я бы в это не поверил. Но теперь я знаю, что все возможно, если рядом есть такая волшебница как ты, Кэтти." Пока дети не видели, женщина поцеловала Эрика и прошептала ему на ухо: "Не волнуйся, все получится..." Тот кивнул в ответ, и они вдвоем продолжили смотреть спектакль.

Поначалу все шло замечательно - Эрик действительно очень постарался над этим своим творением. Уже после первого акта зрители начали аплодировать стоя. Гений музыки улыбался и смотрел на свою жену, которая сейчас была с ним - в день его большого успеха, как была и в дни неудач и трудностей...
Поскольку начался антракт, Шарль и Лиза упросили родителей разрешить им самостоятельно осмотреть весь театр при условии, что они будут держаться вместе и не ходить далеко. Получив разрешение, брат с сестрой пошли на экскурсию...
Оставшись в ложе наедине друг с другом, наши герои смогли наконец дать волю накопившимся чувствам - все равно никто их сейчас не видит. Однако в этом не было ничего непристойного - они просто целовались, а потом Кэтлин спросила:
- А когда мы вернемся домой, то еще раз сыграем в "правильную версию?
Эрик ответил:
- Да. И в этот раз- целиком. До самой "точки невозврата"...

В тот момент гений музыки и его жена были очень счастливы, однако их радость оказалась недолгой... Перед самым началом второго акта в ложу прибежал взволнованный и напуганный Шарль со словами: "Лиза не с вами? Я просто... Не могу ее нигде найти..."
Услышав слова сына, Кэтлин побледнела как снег, а Эрик очень твердо, но не скрывая тревоги, спросил, каким образом Шарль потерял из виду сестру. Мальчик ответил: "Ну, сначала мы были вместе, а потом она куда-то отошла, и больше я ее не видел... (увидев, как на него смотрят мать с отцом) Простите меня, пожалуйста! Я правда не виноват! Я просто... Я..."
Шарль уже не мог сдерживать слезы, продолжая повторять: "Я не хотел этого. Я... Какой же я дурак! Я всегда дразнил и обижал Лизу, а ведь на самом деле... Она мне просто всегда казалась очень красивой и талантливой, поэтому я и... А вдруг с ней что-то случилось? Я себе этого не прощу..."
Будучи не в силах видеть слезы сына, Кэтти обняла его, говоря, что ничего страшного с Лизой не случится, и все будет хорошо, хотя уже сама сильно сомневалась в этом. Эрик тоже немного смягчился и спросил у Шарля, где они с Лизой в последний раз были вместе. Получив ответ, Ангел Музыки велел жене и сыну идти за ним. Те так и поступили.
Как оказалось, Эрик решил навестить мадам Жири, решив, что она могла что-нибудь видеть. Антуанетту они почему-то застали в холле, причем тоже очень взволнованную. Значит, точно что-то случилось... Увидев Эрика с семьей, мадам рассказала, что видела, как сегодня в театр пришел... Виконт де'Шаньи, и во время антракта он как раз выходил в холл. А сейчас его до сих пор нет в зрительном зале...
После слов Антуанетты все были поражены, точно громом. Первым опомнился Эрик, который очень тихо произнес: "Они сейчас могут быть только в одном месте...", после чего быстрыми шагами направился по направлению в одну гримерную. Кэтлин и Шарль отправились следом.

* * *

Кэтти не сразу поняла куда именно пошел Эрик, пока не увидела большое зеркало в той самой артистической комнате.
"А некоторые люди считают, что в жизни ничего дважды не повторяется... Это ложь: все повторяется, только не на сто процентов. Вот как сейчас..." - подумала женщина, крепко сжимая руку сына в то время, как ее муж уже был у зеркала.
Опасения подтвердились - зеркало было немного отодвинуто, открывая проход в подземное царство, не так давно принадлежавшее нынешнему владельцу театра. Значит, сомнений не оставалось. Но ничего уже не вернешь - нужно пойти туда, чтобы все окончательно разъяснилось и встало на свои места. Только вот неизвестно, что произойдет на этот раз... Но что бы ни случилось, самое главное - это чтобы с Лизой все было хорошо. А дальше... Будет что будет, от судьбы все равно не уйдешь.
Поэтому Эрик вместе с женой и сыном начали спускаться вниз, в подземелье. Шарль не слишком боялся, если не считать того, что он все еще переживал за свою сестру. Кэтлин молчала, а Эрик думал: "Все-таки я его недооценил... Проклятие! Если он хоть одним пальцем тронет Лизу, то я точно... И неважно, чем это в результате кончится! Это надо было сделать еще десять лет назад, но... У меня тогда не хватило духу - я не мог на Ее глазах... Но в этот раз это точно произойдет. Жаль, что Кэтти и детям придется это видеть, но иного пути уже нет. На этот раз или он, или я - третий станет уже не лишним, а мертвым."

Через несколько минут они все уже были на берегу подземного озера. Шарлю очень понравилось здесь, но родители сейчас не могли ответить на все вопросы сына - не до этого было. Так как лодки на берегу не было, то пришлось идти по воде. Кэтлин крепко держала Шарля за руку, стараясь не показывать, что у нее самой руки уже дрожат от волнения. Но мальчик и так об этом знал...
Добравшись до бывшего дома Ангела Музыки и Призрака Оперы, все трое услышали голоса Елизаветы и Рауля. А затем и увидели их обоих. Виконт как раз рассказывал Лизе всю правду о том, что здесь случилось десять лет назад. Девочка внимательно слушала, но когда услышали за спиной шаги, сразу обернулась. Недалеко стояли ее родители и брат. Вернее, так она считала до этого момента, ведь теперь она все знала...

Наступила гробовая тишина, нарушаемая лишь плеском воды в озере. Никто не решался заговорить первым. В итоге начал Рауль. Посмотрев на Эрика, виконт неприятно улыбнулся и сказал: - Значит, я не ошибся - ты действительно еще жив...
Тот его перебил, также же злобно улыбаясь в ответ:
- В этом нет моей заслуги. (переведя взгляд на жену) Если бы не Кэтлин, я был бы сейчас мертв, как ты всегда и хотел...
Рауль продолжил: "Просто в тот раз я не смог нормально прицелиться. Но это не важно. Главное другое: раз вы за девять лет так и не рассказали Лизе кто ее настоящие родители, я решил вам в этом помочь. Извините, что вот таким образом, но по-другому все никак не получалось... И теперь она все знает. Я ей рассказал правду. Так что, думаю, сейчас уже ничто не помешает мне забрать наконец свою родную дочь. Не волнуйтесь, вашего сына я не трону. И полиции вас тоже не выдам - я не злопамятен, в отличие от некоторых. Только не пытайтесь больше мне мешать, и все. Я просто хочу получить то, что по праву принадлежит мне, и не более того. Если Лиза уйдет со мной, я оставлю всю вашу "гениальную" семью в покое раз и навсегда. Только не вставайте впредь на моем пути... (Елизавете) Так что, дочка, ты согласна жить со своим настоящим отцом?"

Все, затаив дыхание, смотрели на Лизу и ждали ее решения. Теперь уже ей придется сделать свой выбор, как когда-то пришлось ее матери. Но кого выберет дочь Кристины? Тоже виконта или же... Что она сейчас скажет? Этого не знал никто. Никто, кроме самой Елизаветы, которая сейчас смотрела на двух мужчин, один из которых был ее настоящим отцом, но которого она не знала до сегодняшнего дня, а другого знала и любила с раннего детства, нисколько не боясь его вида и восхищаясь его талантом.
Теперь предстояло выбрать... Кэтлин и Шарль с надеждой на нее смотрели, хотя знали, что шанс невелик. Но это было ничто в сравнении с тем, как на Елизавету в этот момент смотрел Эрик. Сейчас он был таким же, как в ту минуту, когда Кристина вернула ему кольцо и посмотрела на него в последний раз, перед тем, как навсегда уйти... Она смогла это сделать, но сможет ли Лиза? Сможет причинить такую боль человеку, который хоть и не рассказывал ей всю правду, так сильно любил ее. И продолжает любить и сейчас.
Думая, Елизавета посмотрела Ангелу Музыки в глаза - в его серо-зеленые глаза, в которых сейчас можно было прочитать: "Что бы ты не выбрала, я всегда буду с тобой, милая..." Все! Это было слишком: Лиза не могла больше это терпеть. Едва сдерживая слезы, девочка ответила:
- Все-таки я не похожа на свою настоящую мать: я не могу причинить боль тому, кого люблю... Простите, мсье де'Шаньи, но я не могу жить с вами - я вас не знаю, и вы никогда не станете мне настоящим отцом, каким всегда был... Эрик, - она посмотрела на того, чье имя только что назвала, - Я останусь с тобой, папа! Потому что я люблю тебя. И маму (Кэтлин), и Шарля - я вас всех люблю! И я не смогу без вас жить! Вот, это и есть мой выбор. Я решила, что будет так.

Сейчас уже никто не мог не плакать. Кроме самого Рауля, который очень изменился в лице и сильно сжал зубы. Лиза же собиралась было идти к своим родителям, как вдруг виконт схватил ее за руку и закричал: "Этого никогда не будет! Ты пойдешь со мной, и точка! Я не допущу повторения истории с Кристиной! Пойдем же!"
Рауль пытался силой забрать девочку, а когда Эрик подбежал, виконт вновь достал пистолет и сказал: "Я все просчитал - заранее предугадал, что так может случиться. Так что лучше отойдите или вам не поздоровится, я ведь не шучу. Ну! Я жду!"
В доказательство своих слов Рауль приставил пистолет к виску Лизы. Лицо Эрика стало бледным, как полотно - он отступил назад, глухо проговорив: "Хорошо. Только отпусти Лизу." Виконт лишь усмехнулся, опуская пистолет:
- Ты действительно подумал, что я смогу своими руками убить дочь? Я еще не сошел с ума до такой степени. А теперь выполняйте обещанное.

Рауль хотел еще что-то сказать, как вдруг дико закричал от боли: оказывается, за это время Шарль смог незаметно встать за его спиной и вонзить ему в ладонь свою ручку (тот подарок Эрика). Из руки сразу потекла кровь, и виконт невольно разжал пальцы - спасенная Лиза бросилась в объятия Эрика.
Ангел Музыки прижимал дочь к груди, чувствуя, что просто не может сейчас ее отпустить. А она все повторяла: "Я очень люблю тебя, папочка. А Шарля я теперь просто расцелую, ведь он меня спас..."
Однако идиллия длилась недолго. Вскоре Эрик увидел, как поднявшийся с пола Рауль вновь достал пистолет, намереваясь стрелять в этот раз в Шарля, которого обнимала Кэтлин. Времени не было - одна секунда решала все. Эрик успел ударить виконта по руке, но тот уже нажал на курок. Раздался выстрел. В этот же момент Шарль пригнулся, а Кэтлин коротко вскрикнула и ничком упала на пол.
Побледнев еще больше, Ангел Музыки в ярости бросился на заклятого врага. Пара минут - и на шею Рауля уже была надета петля. И вновь как десять лет назад. Разве только в этот раз виконт был уже не принцем из сказок, а обычным сумасшедшим, которого однако, было даже жаль. Может, именно поэтому Лиза закричала: "Нет, не делай этого! Отпусти его. Не надо..."
Эрик посмотрел на Елизавету и увидел... Ее глаза, наполненные слезами, которые в этот момент были в точности как у Кристины. Сходство было поразительным. И снова гений музыки не смог им отказать. Освободив незадачливого виконта, мужчина велел ему убираться прочь. Тот так и поступил, в последний раз перед уходом посмотрев на Лизу, которая, прошептав отцу "Спасибо", поцеловала его.
Внезапно Елизавета вспомнила о маме и спросила что с ней. Кэтлин продолжала неподвижно лежать на полу без кровинки в лице, а возле нее сидел на корточках и плакал Шарль. Подойдя ближе, Эрик осторожно склонился над женой и дотронулся до ее лица и шеи. На несколько секунд наступила тишина... Затем Ангел Музыки сказал, с сильным облегчением в голосе: "Все хорошо - она жива и даже не ранена. Рауль промахнулся на этот раз... У нее просто нервы не выдержали: она так сильно за вас испугалась... (подняв Кэтлин на руки) А теперь нам пора уходить. Пойдемте."
Вместе с детьми и женой, Эрик уходил из этого подземелья, зная, что теперь то, что здесь когда-то было, точно больше не повториться - уж об этом он позаботится. Иначе просто не может быть.

* * *

Уже в карете, на пути домой Кэтлин глубоко вздохнула и открыла глаза. В ту же секунду к ней припали Шарль и Лиза.
- Мамочка, ты очнулась! Мы так рады!
Женщина поцеловала детей, уже не скрывая слез. Затем перевела взгляд на того, кто до недавнего времени аккуратно поддерживал ее в сидячем положении. Эрик тоже не мог сдерживаться и обнял жену. Кэтти только смогла сказать: "Я так испугалась. Я подумала, что Шарль... Господи, неужели все обошлось?! Какое счастье! Но... Что стало с Раулем? Он ведь не..."
Эрик рассказал, что снова не смог противиться печальным карим глазам (только теперь глазам Лизы), поэтому отпустил виконта - все равно он точно больше не сможет ничего сделать, что могло бы им навредить. Кэтти прошептала: "Ты все сделал правильно, любимый.", а затем снова его поцеловала. В эту минуту Эрик мысленно благодарил Бога за то, что все обошлось, и никто из его семьи не пострадал.

Подождав, пока родители немного успокоятся, Лиза сказала: "А Шарль- герой! Если бы он не догадался в виконта ручку воткнуть... Ты просто гений, братишка! И... Я тебя люблю! Хоть ты и вредный, ты все равно самый лучший брат на свете!"
Кэтлин с нежностью посмотрела на дочь:
- Я так рада, что ты сделала верный выбор, Лиза. Я горжусь тобой, милая.
- Я просто не могла поступить иначе. И... Мне очень жаль, что моя настоящая мать в свое время поступила по-другому... Именно поэтому я и хочу, чтобы моими родителями всегда были и оставались вы с папой- других мне и не надо!

С этими словами Лиза вновь полезла обниматься с родителями и Шарлем. Она действительно доказала, что историю можно изменить. То, чего так настойчиво добивалась Кэтти, сбылось - Елизавета оказалась лучше Кристины. По крайней мере, именно в этом. А в остальном она такой же мечтательный ангелочек с каштановыми волосами и карими глазами сказочной феи. И действительно: Кристина могла бы гордиться сейчас своей дочерью, которая не повторила чужих ошибок, слушая свое сердце и смотря не на внешность, а на внутренний мир человека. Пускай же она никогда не теряет это качество! Ведь видеть душу человека - очень редкий дар, который есть далеко не у всех... К счастью, исключения из правил все же еще встречаются в этом мире.

Глава 8

Со дня премьеры оперы прошло две недели. За это время Эрик, Кэтти и их дети уже начали понемногу забывать весь тот ужас, который им недавно пришлось пережить. Зато теперь Лиза и Шарль стали ближе друг к другу и уже никогда не ссорились, а ту ручку мальчик бережно хранил, словно сокровище. Да, подарок отца удался, а пророчество о том, что принесет удачу сбылось.
Как-то вечером, когда дети уже спали, Эрик и Кэтлин о чем-то разговаривали, вспоминая разные вещи из своей жизни. Ведь за девять лет женщина так и не рассказала Ангелу Музыки кто все-таки она такая и откуда. И сегодня она решила признаться...
Кэтлин рассказала, что попала в Париж не случайно, а после того, когда узнала историю Призрака Оперы. Именно тогда она поклялась, что не допустит того, чтобы несчастный гений умер в одиночестве и страдании. А так как девушка была очень целеустремленной, то... Попасть в разрушенный театр для нее оказалось не слишком сложно. Дальнейшее уже известно... Было бы только желание - остальное не главное.
Сам же Эрик был немного удивлен тем, что узнал, но он в ответ лишь улыбнулся и сказал: "Все-таки ты действительно святая, Кэтти. Я это понял еще в тот момент, когда впервые увидел твое лицо и твои глаза - глаза доброй феи... Ты самое лучшее, что у меня было, есть и будет... Я люблю тебя."
Кэтлин собиралась что-то ему ответить, но в эту минуту снова кто-то постучал в дверь. И опять это был почтальон, который извинился за столь поздний визит, объяснив это тем, что письмо очень важное, и его нужно было доставить срочно - так ему сообщили.

Мадам Сэмайт взяла письмо и, поблагодарив почтальона, вернулась в комнату. Уже прочитав надпись на конверте, Кэтлин все поняла. Это снова было письмо от виконта де'Шаньи...
В голову полезли мысли: "Нет, неужели он нас никогда не оставит в покое? Неужели постоянно будет напоминать о себе? Сколько можно?! Ему мало того, что уже случилось?!"
Заметив, что его жена сейчас очень расстроена, Эрик предложил сразу сжечь письмо, даже не читая того, что в нем было написано. Но Кэтлин была против этого. Ей захотелось прочесть, что Рауль написал на этот раз. Поэтому женщина села в кресло и вскрыла конверт. Вот, что было написано в том письме:

"Мадам Сэмайт, простите, что не написал вам это раньше - из-за травмы руки я только недавно смог взять перо... Я не знаю, с чего начать, но я должен это написать, поскольку уже очень скоро меня не станет на этом свете, а перед смертью лгать не принято. Именно поэтому я должен вам все рассказать.
За это время я долго думал над тем, что произошло. Теперь я наконец осознал, ЧТО я чуть было не сделал. Слава Богу, что вы из-за меня не пострадали - я выяснил это, поскольку не мог иначе поступить... Но клянусь вам, я не хотел, чтобы все так вышло. Просто я действительно уже не тот Рауль, которого все знали. Я действительно теперь очень опасный человек, причем я сделался таким уже давно: в тот самый день, когда...
Кристина... Хотя в газетах написали, что это был несчастный случай, на самом деле это не так. В ее смерти виновен я. С самого дня нашей свадьбы она была несчастна, поскольку раскаивалась в том, что в свое время сделала тот злополучный выбор. И по ночам Кристина часто плакала и говорила про своего Ангела Музыки, без которого ей было очень плохо - она порой ненавидела себя за те свои слова...
Даже рождение Елизаветы не помогло - Кристине становилось все хуже. А я - я не мог больше все это терпеть. И поэтому я решил... Мне показалось, что так будет лучше для всех. В тот вечер я незаметно подсыпал в ее чашку с лекарством яд. Я надеялся тем самым прекратить ее страдания. О Лизе я тогда не думал вообще, она была мне почти что безразлична. Да, вот таким я был ужасным мужем и отцом. Теперь я это понял.
И сейчас я знаю, что Лизе будет гораздо лучше жить с вами, нежели с таким, как я. Также хочу сказать: ваш Шарль - потрясающий ребенок, гениальный, как и его отец. Да, вы не ошиблись: я действительно считаю вашего мужа гением. И признаюсь, я его всегда ненавидел потому что на самом деле я ему завидовал. Да, да, именно завидовал. Ведь я - самый обычный человек, хоть и богатый (в прошлом). Я не мог дать Кристине того, что мог он. И когда я это понял... Все-таки теперь я вижу: на самом деле ваш муж вовсе не урод и не монстр. И неважно, какое у него лицо. Настоящий уродец сейчас вам все это пишет, зная, что уже никогда не сможет выпросить у вас прощения.
Я знаю, что вы меня никогда не простите, поскольку я причинил вам столько зла, что уже не в силах это искупить. Но вы... Вы замечательная женщина, мадам Сэмайт. Ведь по словам вашего мужа именно вы его воскресили и спасли ему жизнь в тот злополучный день. А я... Я чуть было не убил вас - ангела в человеческом облике. Как в свое время Кристину...
Но ничего - совсем скоро такое чудовище как я навсегда исчезнет с лица Земли... Пора прекратить все это! Напоследок скажу: я восхищаюсь вами, Кэтлин. Вы- настоящая героиня. И... Эрик, кажется (я не знаю точно, как зовут вашего мужа) заслуживает такую женщину, как вы, ведь я понял, что вы его любите больше, чем кого-либо еще в этом мире. Я искренне восхищаюсь вами и желаю вам всего самого лучшего. И пожалуйста, передайте вашему мужу... Нет, ничего лучше не говорите, я и так знаю, как он ко мне относится, а, узнав все это, он и вовсе будет считать меня... Даже не хочу говорить.
Заканчиваю писать - осталось всего несколько строк. Отныне я окончательно передаю Лизу в ваши руки - вы сможете воспитать ее такой же, как вы сами, мадам Сэмайт. Да вы уже это сделали... А ваш Шарль... Я уверен, что он станет достойным сыном Эрика, ведь они так похожи (в душе, и не только). И еще: Лиза, если мне удастся Там вымолить у твоей родной матери прощения (хотя я сильно в этом сомневаюсь), я поцелую ее за тебя... Желаю всем вам счастья и любви! А теперь - прощайте!
Рауль де'Шаньи."

* * *

Кэтлин перечитывала это письмо несколько раз, будучи не в силах поверить в то, что в нем было написано. Потом передала его Эрику. Ангел Музыки лишь вздохнул и сказал: "Значит, такова была судьба..." Затем он обнял жену и прошептал ей на ухо: "Видишь, ты можешь перевоспитать даже одержимого безумца, милая..."
Кэтти улыбнулась и сказала в ответ: "Я сейчас вернусь, только проверю, как там дети." Эрик кивнул, и женщина пошла к ним - Шарль и Лиза спали в разных комнатах.
Сначала Кэтлин зашла в комнату Елизаветы. Девочка спокойно спала в кроватке, очень сильно походя в этот момент на спящую эльфочку из старых сказок. Женщина осторожно коснулась ее пышных и кудрявых волос, а затем тихо сказала: "Кристина может тобой гордиться. Как и я сама...".
После этого Кэтти поцеловала дочь и пошла в комнату Шарля. Мальчик тоже уже спал, а на столе, недалеко от его кровати лежала та самая ручка. Но, в отличии от сестры, Шарль сейчас спал неспокойно, потому что ворочался и стонал. Однако Кэтлин знала, что нужно делать в такой ситуации. Присев рядом, женщина начала осторожно гладить сына по волосам, а затем тихонько подула на его теплый лоб.
Через некоторое время Шарль успокоился - на его губах даже появилась улыбка. Значит, все прошло. Кэтлин тоже улыбнулась, продолжая еще несколько минут смотреть на спящего сына, а затем вышла из комнаты: сейчас ее ждал человек, без которого она не представляла своей жизни... Музыка Света вновь начала петь свою песню, в которой есть три основные составляющие: вера, надежда и любовь. Но любовь из них превыше всего.

P.S. На следующее утро в газетах появилась небольшая заметка о том, что из растаявшей Сены был выловлен труп виконта де'Шаньи. Рауль и Кристина наконец вновь воссоединились и, есть надежда, что они все-таки примирились. А в семье Эрика и Кэтлин сейчас все прекрасно: Елизавета станет знаменитой оперной певицей (как и ее мать в свое время), однако всегда будет петь только в театре отца, а Шарль станет композитором и драматургом - достойным преемником Ангела Музыки. В заключении стоит сказать: если в вас есть вера, надежда и любовь, то вы можете считать себя счастливым человеком.


Рецензии