Семь стражей Сириллы. Глава 10

— Послушай, Рэй, я знаю тебя совсем немного, но ты чем-то мне нравишься. Я постарался повлиять на решение совета, насколько это было возможно. Правда. Но тебя сопровождает слишком много загадочного. К тому же, ты, кажется, действительно не принадлежишь нашему миру. Для Йори это слишком.

Лаэр выглядел смущенным и одновременно слегка расстроенным. Он шагал чуть позади Андрея, возможно, чтобы не встречаться с ним взглядом. Они медленно брели по той же самой тропинке, по которой они уходили из гостевого дома вечером. Под ногами похрустывали мелкие веточки. Утренний воздух был свеж и наполнял грудь прекрасным ароматом хвои и цветущих трав. Лучи поднимающейся Сири еще не обжигали, а приятно ласкали лицо. Несмотря на то, что ночка выдалась бессонная, в теле ощущалась приятная бодрость. Казалось, что все плохое уже осталось позади, в ночной тьме. Что ж, жаль, конечно, в йори не приняли, но зато и клеймо на лоб не поставили.

— Да все нормально, дружище, — ответил Андрей беззлобно. — Ты спас мне жизнь и я это не забуду. А я буду двигаться дальше. Мне нужно обязательно вернуться назад, там мой дом. Кстати, у меня есть несколько вопросов. Где можно найти Сумрачные Врата?

Лаэр сбился с шага, а потом присвистнул, что, должно быть, означало крайнюю степень удивления.

— Ну ты и спросил, Рэй! Никому больше про такое не говори. Или быстро окажешься в подвалах Башни. Честно сказать, не знаю про врата. Но я уверен, что знание прохода в другие миры лежит не здесь. Тебе стоит поискать на материке. Или материках. Правда, не представляю как это сделать, если ты никого тут не знаешь, а твой спутник еще и в розыске.

— Да я тоже, если честно, пока не очень представляю, — почесал в затылке Андрей. — Но надеюсь, что что-нибудь скоро придумаю.

— Я не уверен, но, может быть, тебе что-то сможет подсказать наша шаманка.

— Мне показалось, что она у вас не сильно разговорчивая. Хотя и красотка. Кстати, как её зовут?

— О. Если она не сказала, то я не вправе говорить, — сказал Лаэр серьезно.

— Ну хорошо. А вот, кстати, еще один вопрос — как посоветуешь получше добраться до Теяны?

Лаэр ответил быстро, словно он подготовил ответ заранее:

— Есть лишь два способа: во-первых, добраться на своей лодке, которой, к слову, у тебя пока нет, а во-вторых, попроситься на проходящее судно. И кстати, я даже знаю одно такое.

Тут подал голос Кольвиниус, все это время молча плетущийся сзади, но очевидно "гревший уши" на разговоре.

— Я дико извиняюсь, но почему это у командира нет своей лодки? А рейдер разве не считается?! Да он практически в одиночку его взял, а всех ублюдков порубил в мелкий фарш!

Лаэр тяжело вздохнул:

— Да, да, да. Нам действительно уже давно пора обсудить имущественные вопросы. Я как ваш Джардж (19), официально назначенный советом, объявляю вам о следующем разделе имущества. Лодка, её груз и оружие рейдеров остаются у народа Йори, Андрей получает личное имущество покойного капитана, а также все личные деньги, найденные у убитых им пиратов.

— Да это же форменный грабеж! — Кольвиниус просто задохнулся от возмущения. — Командир, они же тебя просто голым под Сири выставляют жариться!

— Тише, Кольв, — ответил Андрей сдержанно. — Мы здесь чужаки, и не нужно нам лезть со своим уставом в чужой монастырь.

Кольвиниус, уже снова открывший было рот для спора, замолчал. А Лаэр наклонился к уху Андрея и прошептал:

— Отличная пословица. И у тебя есть черный жемчуг, не забывай.

"Да, а еще целая куча горных бриллов, — подумал Андрей, — но вообще-то мне нужны монеты, не расплачиваться же мне драгоценными камнями направо и налево, в конце концов." Но вслух он сказал другое:

— Послушай Лаэр, могу я, по крайней мере, рассчитывать на сабли капитана Эл-Садивана? Оружие в дороге мне совсем не помешает...

— Конечно, — как-то уж слишком легко согласился абориген, тоже, возможно, чувствовавший серьезный перекос в решении совета, но вынужденный, тем не менее, претворять это решение в жизнь. — Я также помню, что ты хотел сделать для этого оружия подвес за спину. Я закажу отличные ножны за свой счет, у хорошего мастера, это не будет стоить тебе ни одного йореала (20).

— Спасибо. Ты упоминал какое-то судно...

— "Морская зубатка". Это купец, он отходит как раз через неделю.

— Отлично, значит, семь дней у меня есть.

— Вообще-то, восемь.

— Эээ, как это?

— Ну просто в неделе восемь дней. Две недели — один полумесяц. Четыре месяца — период.

— А сколько же тогда месяцев в году?

— Шестнадцать. Совет, если помнишь, дал вам как раз восемь дней, чтобы решить все ваши дела здесь и покинуть нас навсегда. Другого судна ты в этот срок не найдешь.

— И куда оно плывет?

— Как обычно, в Альбариадас. Это крупный порт на Крабовом выступе, полуострова на юге Теяны, — добавил Лаэр, в ответ на вопросительный взгляд Андрея. — Извини, никак не могу привыкнуть, что ты тут ничего не знаешь.

— Да, но чем же нам заплатить за проезд? — обеспокоенно спросил Кольвиниус, который, по-видимому, всерьез решил заняться их с Андреем совместной бухгалтерией.

— Вам не о чем тревожиться, — сказал Лаэр. — Я договорюсь с капитаном, что его снабдят запасом еды на вас двоих на весь рейс, а также дополнительно целой дюжиной баррелей нашего лучшего пива. Того самого, что тебе так полюбилось. Совет точно одобрит.

"Ах ты хитрый лис, — подумал Андрей, — выталкиваешь нас с островов, прикрываясь решением совета, но весьма похоже, что тебе выдали полный карт-бланш в отношении наших вещичек".

— Командир, — жарко зашептал ему в ухо маг, — я тебе точно говорю, они нас раздевают, требуй долю побольше!

— Да ладно, — беспечно отмахнулся Андрей, — что мы, на базаре что-ли? И потом, мы обязаны вождям жизнью и свободой, не стоит наглеть. Учись быть благодарным.

Кольвиниус выразительно посмотрел на него, но снова не посмел возражать. Парнишка быстро схватывает основы дисциплины и субординации, пожалуй, из него сможет выйти толк.

— У нас с тобой осталось еще одно важное дело, Рэй, — добавил абориген.

— Дружески напиться что-ли?

— Нет, я не об этом. Помнишь, я говорил тебе про охоту на Тэа-Матэ?

— Помню. О-о, нет, — простонал Андрей. — Только не говори мне, что ты серьезно!

— Охота состоится уже завтра. Нельзя терять время. Ты официально приглашен.

— Спасибо, но я, пожалуй, откажусь. Только заново жить начал, понимаешь.

— Извини, Рэй, но тебе точно надо присутствовать, потому что без тебя ничего не выйдет. Не волнуйся, я все организую, а ты получишь долю добычи, как старшие рыбаки. Это крайне важно для всех йори.

— Не то чтобы я волновался, но не могу забыть про ее размеры, — ответил Андрей искренне. — Что-то мне кажется, что это будет похоже на охоту комара на кабана. То есть, пока кабан не почесался о дерево, комар как бы охотится. Ты что, серьезно думаешь, что это будет безопасно?

— Не волнуйся, — повторил Лаэр. — Доверься мне. На рассвете будь готов.

Тем временем они подошли к гостевому дому. Лаэр поспешно откланялся, попросив их на прощание не покидать пределы главного острова самостоятельно, во избежание недоразумений. Внутри бунгало Андрея ждал сюрприз. У очага сидела знакомая кареглазая шаманка в простой черной накидке с капюшоном, которая ей удивительно шла.

— Ничего, что я без приглашения? — непринужденно спросила она и рассмеялась, как будто уже знала заранее ответ на свой вопрос. Зубы у нее были белые и ровные.

— Эм-м, всегда рады... — слегка растерянно пробормотал Андрей, застряв в дверях. Он повернулся и отослал своего помощника собрать личные вещи с мараны и принести сюда. Кольвиниус безропотно отправился выполнять распоряжение.

— Чем обязан вашему визиту, прекраснейшая жрица? — спросил Андрей уже более уверенно.

— Вообще-то я не жрица, — улыбнулась она, тем не менее благосклонно приняв эпитет "прекраснейшая".

— И кто же вы тогда?

— Ты.

— Я?! — удивился Андрей.

— Да нет, я предлагаю перейти на "ты", — засмеялась черноволосая. — А то уж больно официально получается. А ты смешной.

Смех у нее был заразительный, как легкий перезвон серебряных колокольчиков.

— Да без проблем, — сказал Андрей все еще не зная, что ему с ней делать. — Может быть чаю? — сказал он беспомощно осматриваясь в поисках чайника или заварки.

— Давай лучше пройдемся, — предложила шаманка.

— А почему бы и нет? — легко согласился Андрей.

Некоторое время они шли молча по узкой тропинке, почти касаясь плечами. Выбор маршрута Андрей безропотно доверил спутнице, которая наверняка знала тут каждый камень и каждый куст. Дорожка вела их вдоль берега, в воздухе витали ароматы трав и можжевельника, иногда прямо мимо лица с гудением пролетали крупные шмели, минута тянулась за минутой, а гостья, между тем, так и не ответила ни на один вопрос Андрея и вид у нее был весьма загадочный. Андрей снова начал нервничать, не зная как начать разговор. Дело в том, что шаманка ему очень нравилась, но вот мог ли он подступиться к ней и не нарушить при этом какое-то местное табу, ухудшив их с Кольвиниусом и так зыбкое положение, вот в чем вопрос... Наконец он решился.

— Наверное, тебе это может показаться странным, но с тех пор как я тебя увидел, все мои мысли только о тебе, — сказал он ей с улыбкой, готовый обратить все в шутку, если она оскорбится. — А ведь я совершенно ничего про тебя не знаю, но смотрю в твои глаза и у меня такое чувство, что мы знакомы давным давно... А я даже не знаю как твое имя, вот загадка. Впрочем, если я заговорил не о том, а ты пришла по делу, то...

— Меня зовут Ио, — тихо проговорила девушка и взяла ладонь Андрея в свою, продолжая неспешно идти по тропинке. Ладонь у нее была теплая и мягкая.

— Ио, — повторил Андрей, слегка сжав её пальцы. — Очень красивое имя. Что оно означает?

— Была такая царица. Давным давно.

— О. Если бы я был царем, то от такой царицы бы точно не отказался, — слегка неуклюже пошутил Андрей.

— Может и станешь, — сказала Ио даже без тени улыбки, — у тебя для этого есть кое-какие... таланты.

— Ты серьезно?

— Послушай Андрей, нам надо о многом поговорить. И желательно, чтобы нам никто не помешал. Вот тут неподалеку как раз есть одно из моих любимых мест — Залив Мечтаний. Днем сюда редко заходят. Через несколько минут они уже были на месте.

Андрей оглядел небольшой заливчик с чистой голубой водой, окруженный деревьями с серебристо-оливковой листвой, что давало просто изумительное сочетание цветов. Здесь едва заметно пахло морским йодом и горьковатой полынью. Даже тянуло искупаться.

— Действительно красиво. И уютно.

— Присядем, — спутница опустилась прямо на мягкий желтый песок. — Даже не знаю с чего и начать. Для меня самой это все так странно. В общем, ты очень необычный человек.

— Я? — уже в который раз удивился Андрей, который не помнил за собой ничего такого необычного на Земле. — Да я простой солдат. — "И не знаю правильных слов любви" — почему-то захотелось добавить ему, но он, конечно, промолчал.

— Я старшая шаманка Тысячи островов и я знаю о чем я говорю, — сказала Ио с нажимом.

— Не злись, — произнес Андрей примирительно, — я и не думал сомневаться, просто... Погоди...ты сказала старшая? Сколько же тебе лет? — он запоздало сообразил, что, возможно, сморозил глупость.

— Старшая это не значит старая, дурень! Мне девятнадцать. Просто я лучшая, — сказала Ио с достоинством и без позерства, наверное, для нее это был просто неоспоримый факт. — Меня учит мой дед, который уже не всегда может... Впрочем, ладно, это не имеет сейчас значения, — нахмурилась она.

— Всё равно, извини.

— Да ничего. В общем, есть основания полагать, что ты — Защитник. А значит и умения у тебя могут быть очень примечательные.

— А этот Защитник, — решил уточнить Андрей, — это что-то почетное?

Взгляд Ио можно было интерпретировать как угодно, в том числе и как "что же за кретин, не знающий элементарных вещей, сидит тут рядом." Потом она прикрыла глаза (пушистыми длиннющими ресницами, между прочим) и нараспев продекламировала:

Семью семь дверей, семью семь замков;

Семь ключей и Стражей семь;

Имя им страх и ужас, лед и огонь;

Железная земля, Мертвая вода, Каменное сердце;

Древний царь неподвижен, но черное сердце стучит;

Оно боится Защитника с древних дорог;

Двуединый, но цельный придет он из моря;

В руках его все нити, все ключи;

Стражей можно убить, двери можно открыть;

В Каменном сердце ждет пустота;

С любовью внутри зажжет любовь;

С ненавистью откроет лишь двери в хаос.

В кустах позади них треснула ветка, потом громко вскрикнула какая-то птица, словно ворона каркнула. Андрей обернулся, но никого не заметил. Ио сидела молча, отрешенно глядя на голубую воду залива. Наверное, это были строки из какого-то весьма известного произведения.

— Как-то немного расплывчато сформулировано, — осторожно прокомментировал Андрей.

— Это "Семь стражей Сириллы", — ответила Ио. — Предание-предсказание, составленное Фарамор Дерином древним в незапамятные времена. Практически все предсказанное им сбывалось, что, в принципе, неудивительно, ведь он Древний. Предсказания бывает сложно интерпретировать, это ведь магия времени. Фактически, она самая сложная. Там многое говорится в виде иносказаний и обобщений. В общем, дело в том, что люди из других миров у нас не появлялись со времен Катастрофы...

— Кгм, может быть, и я не тот, за кого меня тут принимают? — сказал Андрей и легкомысленно бросил в воду камешек. — Если честно, не чувствую я в себе какой-то избранности, вроде бы я самый обычный. Соображаю иногда медленно, с памятью проблемы, ну это, надеюсь, пройдет. Мне бы добраться до дома и разобраться с теми, кто меня сюда заслал...

Девушка выглядела задумчивой и погруженной в свои мысли. Вокруг было тихо, лишь изредка гудели пчелы, охотящиеся за нектаром. Поднявшийся ветер создавал на воде легкий рисунок ряби. С рыбацких лодок вдали ставили сети. Андрей чувствовал, что разговор как-то не клеился, шаманка пыталась сказать ему что-то серьезное, а у него в голове вертелись сплошные неприличные мысли. Наконец она произнесла:

— Это сложно объяснить. Это как... как поток, который проходит сквозь тебя, а ты лишь русло реки.

— Кажется, понимаю, — сказал Андрей искренне. — Ты хочешь сказать, что я могу служить как проводник высшей силы.

— Да, точно, — сказала Ио и повернулась к нему. — А говоришь непонятливый. Обычный человек так быстро бы не догадался!

— Но это значит, что от меня практически ничего не зависит? — уточнил Андрей. — То есть какая-то божественная сила сама проявится в какой-то непредсказуемый для меня момент?

— Я не знаю. Не совсем так. То, что ты говоришь похоже на то как работают жрецы. Истинные жрецы, конечно. Но в случае с защитником все гораздо сложнее. Как считается, этот человек может опосредованно влиять на божественную силу, или магическую, или силу природы, называй как хочешь. Тут очень большое значение имеет то, что он несет в своем сердце. Это главное.

Ио положила свою небольшую ладошку Андрею на грудь, и посмотрела прямо ему в глаза, от чего у него побежали по спине приятные мурашки. Ее низкий голос будоражил кровь.

— Ты человек войны, это само по себе не очень хорошо, потому что ты привык убивать, и делаешь это судя по всему быстро и без сожалений, — она помолчала, не убирая однако ладони с груди. — Защитник должен уметь владеть оружием, конечно. Но ты не ожесточился и я чувствую, чувствую, что ты все еще способен, способен на... — девушка неуверенно запнулась.

— Любовь? — спросил Андрей и взял её руку в свою.

И уверенная в себе и сильная Ио, старшая шаманка Тысячи Островов, опустила голову и еле слышно прошептала:

— Да.

Андрей ласково взял её за подбородок и поцеловал, губы были со вкусом малины. Потом она решительно уперлась ему в грудь и увернулась.

— Не надо. Не сейчас. Подожди, мне надо во всем разобраться. Приходи ко мне на закате, ты знаешь куда.

После этого она резко вскочила и исчезла среди деревьев, так стремительно, что Андрей даже не успел перехватить её за руку. Он поднялся и растерянно отряхнул песок с пятой точки. Эх, интересно, он всегда ведет себя как законченный кретин на первых свиданиях, или это только сегодня такой день? Так толком ничего и не успел ей сказать. Осмотрелся вокруг, вроде бы, пусто. Кажется, никто не стал свидетелем его проявления чувств. Раздосадованный, но, тем не менее, воодушевленный назначенным свиданием он энергично направился обратно и не заметил, как в спину его проводил пристальный взгляд пары внимательных глаз. Выражение их было очень жестким.


19. Джардж — судья по имущественным спорам.
20. Йореал — йорийский бронзовый реал, мелкая монета Тысячи Островов, также называемый "черепахой", за стилизованное изображение морской черепахи с обеих сторон.


Рецензии