Нездешний. 14. Человек за ширмой
По злой иронии судьбы, поместье барона, а теперь уже и мое поместье, называлось Страна Чудес. У меня не было желания его переименовывать.
На третий день меня вызвали к самому Герцогу. Это было в тот момент, когда я отдавал последние приказания слугам, а сам собирался идти обедать. Внезапно ко мне подбежал камердинер – да, у меня теперь был свой камердинер! - и взволнованно прошептал:
- Ваша светлость, там кирасиры герцога, и они хотят вас видеть!
Признаться честно, я немного испугался. Вдруг Герцог мне прикажет освободить поместье, отказаться от титула и вернуться в свой мир? Мне этого не хотелось.
Тем не менее, ослушаться приказа я не мог. Я вышел из дома. На пороге стояла троица кирасиров, рослых и широкоплечих, как на подбор. На всех троих были одинаковые доспехи, украшенные вензелем герцога, на ногах были ботфорты, а головы венчали шлемы с плюмажем.
В общем, вид у всех троих молодчиков был весьма внушительный.
Но я не испугался, а бодро произнес:
- Чем я могу вам помочь?
- Его Высочество желает вас видеть и немедля! – отчеканил рыжеволосый кирасир с веснушчатым глуповатым лицом.
Жандармы, они и Здесь жандармы!
- Вы готовы? – спросил все тот же рыжий, очевидно взявший на себя функции лидера этой маленькой делегации.
- Да, я готов.
- Тогда следуйте за нами.
Мы погрузились в четырехместный фаэтон, причем меня как-то неудобно зажало между двумя молодчиками в доспехах, поэтому я боялся лишний раз пошевелиться – этим «спортсменам» не составило бы труда меня раздавить. Тесно было до жути. Я чувствовал себя отдельной рыбной единицей в банке со шпротами.
Спустя час мы уже подъехали к замку.
Признаться честно, я многого навидался Здесь, и думал, что уже ничто не сможет меня удивить. Я видел утлые лачуги городских предместий, роскошные дома, вольготно оккупировавшие центр Города, красивейшее здание Ратуши, я видел, наконец, свой новый дом, пусть и не являвшийся шедевром архитектуры, но, по крайней мере, обладавший внушительными размерами.
Но замок Герцога меня поразил.
Это было огромное строение, возвышавшееся на холме и потому видное издалека. Замок состоял из трех башен, окруженных глубоким рвом. Через ров был перекинут мост, по которому мы сейчас и ехали.
Мы миновали широкие ворота и попали во внутренний двор замка. Там наш фаэтон остановился. Первыми вышли мои сопровождающие, за ними неуверенно вылез я.
Приемная герцога располагалась на верхнем этаже центральной башни. Мы долго взбирались по винтовой лестнице, причем кирасиры, а их осталось только двое, (рыжий молодчик с нами не пошел), поднимались легко и непринужденно, несмотря на свои тяжелые доспехи, я же пыхтел и отфыркивался, вспоминая давнишние уроки физкультуры, которые ненавидел.
Я вздохнул с облегчением, когда, наконец, мы поднялись.
Один из служивых открыл передо мной тяжелую металлическую дверь:
- Заходите внутрь и ждите. Герцогу уже доложили о вашем прибытии, с минуту на минуту он вас примет.
Я зашел в приемную. Кирасир осторожно прикрыл за мной дверь. Я огляделся.
Приемная представляла собой огромное помещение с высоким потолком. С потолка свисала гигантских размеров хрустальная люстра, которая, при своем падении, способна была убить несколько человек. Стены были задрапированы золотистой парчой, а на полу был расстелен алый ковер. Он был настолько чистым, что я с большим трудом заставил себя сделать шаг – боялся испортить красоту.
Посередине приемной было натянуто нечто вроде ширмы из черного полупрозрачного тюля.
Я не знал нормы этикета, принятые при дворе Герцога. Однако что-то мне подсказывало, что Его Высочество следует дожидаться стоя.
Но я так устал с дороги, а удобное кресло так манило к себе, что я решил немного повременить с этикетом - когда герцог придет, тогда и встану, - и угнездился в этом мягком кресле, обитом красным бархатом.
Я даже успел немного вздремнуть. Меня разбудил резкий голос, неожиданно вторгшийся в мое сознание.
- Барон Фальш? – спросил меня голос, очевидно, принадлежавший Герцогу, отчего я моментально вскочил, как ошпаренный.
- Да, Ваше Высочество! – отрапортовал я.
Герцог не показывал мне своего лица. Он говорил из-за ширмы. Я мог слышать только голос, глухой и глубокий, словно колокол.
- Можете садиться, - великодушно разрешил мне герцог.
Я повиновался.
Мне, признаться честно, было немного страшно. Я ни разу в своей жизни не общался с сильными мира сего, и с трудом представлял, как себя с ними вести. Тем более, я не знал, зачем понадобился Герцогу.
- Насколько мне известно, - произнес Герцог, медленно растягивая слова, - вы совсем недавно стали бароном. Это так?
- Да, это так, Ваше Высочество.
- А до этого вас звали просто Вензелес?
- Именно так.
- И вы были простолюдином?
- Да, ваше высочество. Был.
Голос из-за ширмы рассмеялся.
- А титул вы получили в результате дуэли, на которой убили настоящего барона Анриэла?
- Все так.
Я предпочитал выражаться односложно, дабы каким-либо неосторожным словом не разгневать Герцога.
– Вы нездешний?
- Да, я из другого мира.
- И оружие, которым вы убили Фальша – тоже из другого мира?
- Да. Это огнестрельное оружие. В вашем мире такого нет.
- Это оружие называется ПИСТОЛЕТ?
- Да.
- Господин Фальш. Барон Фальш. Думаю, вы догадываетесь о том, как много шума наделала ваша дуэль? В этом мире слухи распространяются очень быстро. Немало людей, которые заинтересовались этим странным приспособлением для убийства.
Герцог нашел отличное определение слову «Оружие». Приспособление для убийства. Все так.
- И кроме того, - продолжал Его Высочество после секундной паузы. – Вы, думаю, прекрасно понимаете, какую опасность представляет собой это оружие для нашего мира.
Герцог говорил странным, ничего не выражающим тоном. Непонятно было, отчитывает он меня, или же, наоборот, хвалит.
- Да, Ваше Высочество. Я все прекрасно понимаю.
Теперь я отчетливо понимал, что означает выражение «тряслись поджилки», более того, я даже мог приблизительно представить, где в моем организме находятся эти самые «поджилки».
- У меня много врагов. Очень много людей, желающих моей смерти. Я не хочу, чтобы к этим людям попало ваше оружие.
- Клянусь Богом, этого не произойдет!
- Уж постарайтесь! Я хочу, чтобы этим … огнестрельным оружием владел только я. В больших количествах. Сможете это устроить?
Ого! Такого я не ожидал! Его Высочество предлагает мне сделку?
- Да, - твердо ответил я.
- Я рад, что мы договорились. Я даю вам неделю. Через неделю первая партия … пистолетов должна быть у меня. Мне не важно, как вы их достанете. Привезете ли из вашего мира, либо изготовите Здесь. Я просто хочу, чтобы в следующий понедельник оружие было у меня.
- Сколько единиц? - судорожно сглатывая слюну, спросил я.
Вот теперь мне стало по-настоящему страшно. Неделя на то, чтобы совершить невозможное – это мало.
- Сколько сможете изготовить. Или привезти.
- А что будет, если я не выполню ваше условие?
- Вам отрубят голову, - спокойно ответил Герцог. – Впрочем, вы умрете, как подобает дворянину. Титул барона и ваше новое имя вы сохраните.
Эта последняя информация не могла меня не подбодрить.
- Вы меня поняли, барон?
- Д-да.
- Вот и отлично. Через неделю мои кирасиры приедут за вами. А пока можете идти.
- С вашего позволения, - ответил я и ретировался.
Герцог дал мне невыполнимое задание, но я не отчаивался, ибо знал человека, который мог бы мне помочь.
Свидетельство о публикации №216110702377