Трубочист. Главы 3-4

Продолжение

Глава 3.  Крыши Старого Города.


…Ирэна проснулась от холода.  Она открыла глаза.  Она лежала на диване в баре, свернувшись калачиком.  В баре было холодно и пусто.  Ирэна встала и вышла в холл.  Там тоже было тихо.  Несколько человек спали на диванах, а ещё одна группа расположилась прямо на полу на шкурах.  Ирэна прошла в оранжерею.  Там она нашла Эллу, Тоню и Киру.  Они полулежали на диване.  Элла спала, а Кира с Тоней разговаривали.  Ирэна не стала к ним подходить.  Она вышла в холл, оделась и собралась уходить.  Но входная дверь оказалась заперта.  Ирэна не удивилась, обычно дверь запирают, чтобы не зашёл кто-то чужой.  Ирэна снова вернулась в зал.
— Вы не знаете, у кого ключ от входной двери? – спросила она пожилого начальника отдела кадров, который сидел в кресле и цедил лиловый коктейль.
— Не знаю. У меня нет. 
Ирэна поспрашивала ещё несколько человек.  Но ключа ни у кого не было.  Тогда она зашла в парилку.  Там сидела весёлая голая компания.
— У вас нет ключа от входной двери? – спросила Ирэна, стараясь на них не смотреть.
— Ирэнка, иди к нам, – воскликнула Лиза из операционного отдела. 
— Иди ко мне, Ирэнка, у меня есть ключ, – завопил Мики, работник почтовых операций, –  Это ключ к нашему с тобой счастью.  И прячу его во-о-т здесь…
— Дурак, – беззлобно сказала Ирэна под смех весёлой пьяной компании. Она закрыла дверь парилки и вернулась в оранжерею.
— Девочки, у кого ключ от входной двери?
— Понятия не имею, – Кира пожала плечами, – А зачем тебе?
— Я хочу домой.
— Да ты что? – заволновалась Тоня, – Одна в такое время?  И не выдумывай.  Подожди немного, нас уже через час начнут развозить.
— Меня тошнит.  Я хочу на свежий воздух.
— Всё равно мы тебя одну не отпустим.  Иди умойся и выпей холодной минералки.

Ирэна умылась в большой ванной комнате, выпила холодной воды, но лучше ей не стало.  Она побрела через зал в бар.  Здесь были ещё две двери.  “А это куда двери?” – подумала Ирэна.  Одна из дверей была заперта. Но вторая оказалась открыта.  Ирэна зашла в небольшое квадратное помещение.  Здесь было темно и холодно.  Свет из бара освещал старинную мебель, огромный потухший камин, тёмные зеркала.  “Здесь хорошо, прохладно,” – подумала Ирэна.  “Посижу здесь.”  Она присела в глубокое кресло. 
— Разве я много выпила? – рассуждала она вслух, – Вовсе нет.  Наверное, мне нехорошо из-за коктейлей. Сейчас бы домой в тёплую ванную, а потом в мягкую постель.  И как это никто не знает, где ключ?  Дверь заперта.  А ждать ещё целый час.  Ужасно.
Ирэна вздохнула.
— А хочешь, я тебя отсюда выведу? – вдруг услышала она рядом с собой.
— Ой! – вскрикнула Ирэна. 
Перед ней стоял высокий, светловолосый парнишка лет 20.  Он был странно одет, в какую-то форму, на голове у него была смешная шляпа, похожая на цилиндр.
— Прости, я не хотел тебя испугать.  Просто я могу помочь тебе отсюда уйти.
Я могу провести тебя своим путём.  Хочешь?
— Вообще-то хочу, – сказала Ирэна, внимательно рассматривая парня.  Его форма ей определённо что-то напоминала. 
— А ты кто? – спросила она, – Я не видела тебя на банкете.
— А меня там и не было.  Я не люблю банкеты, они слишком шумные.  А вообще я здесь живу.
— Где? – удивилась Ирэна, – На втором этаже?
— И там тоже.  Хочешь, я покажу тебе второй этаж?
— Ну, покажи, – Ирэна встала с кресла, и парень повёл её в маленькую комнату через бар.  Теперь эта комната оказалась открыта. Они вошли внутрь, и парнишка осветил всё большим старинным фонарём.  В комнате оказался склад каких-то старинных вещей.  Потом они поднялись по скрипучей лестнице на второй этаж. Они бродили по пустым залам, которые пахли сыростью и стариной.  Только одна комната второго этажа была обставлена мебелью. 
— Это моя любимая комната, – сказал парень.
— Так что же, весь этот особняк принадлежит тебе?   Или ты здесь как охранник? – спросила Ирэна.
— И то и другое.
— Понятно, – ответила Ирэна, хотя на самом деле понятного было мало.
— А как твоё имя? – спросила Ирэна.
— Андрэ.
— Ты эстонец?  А говоришь по-русски без акцента. А я – Ирэна.
— Я знаю.
Андрэ улыбнулся. 
“Слышал, наверное, как меня кто-нибудь называл по имени”, подумала Ирэна, а вслух сказала:
— Андрэ, ты сказал, что можешь открыть мне входную дверь.
— Не совсем.  Я не хожу той дорогой.  У меня свой путь.  Но выйти отсюда я тебе помогу.  Пойдём.
 Андрэ привёл Ирэну в один из залов, где находился огромный камин. 
— Подожди минутку. Я возьму свои инструменты. 
Он отошёл куда-то в тёмный угол и через несколько секунд вернулся с троссом на плече и щётками за поясом.  И тогда Ирэна вспомнила.  Ну, конечно!  Это же форма Трубочистов Эстонии!  И тросс, и щётки – они именно так и ходили, таская их всегда с собой.
— Так ты Трубочист? – воскликнула Ирэна.
— Ну да, – ответил Андрэ.
С этими словами он зашёл в камин, немного пригнулся и позвал:
— Иди сюда.
Ирэна нерешительно подошла.
— Я полезу первый и посвещу тебе сверху фонарём.  Здесь совсем недолго лезть.
Ирэна подошла ближе и заглянула в каминную трубу.  Где-то там наверху бледнело небо.  “Небо почти белое, наверное, пошёл снег,” – подумала Ирэна.
“Но как же я полезу?”  Она потрогала старинные чугунные перекладины лестницы.  Вроде крепкие.
— Давай, – крикнул ей Андрэ уже сверху.

Ирэна была девушкой авантюрного склада.  В институтские годы она смело спускалась на каяках по горным рекам, прыгала с парашюта, ныряла с 5-метровых вышек, купалась в ледяном балтийском море и даже ночевала одна в лесу, когда заблудилась. 
“Прикольно,” – подумала она, крепко ухватившись за перекладину лестницы.
Лезть действительно пришлось совсем недолго, всё же они были на втором этаже. 
Ирэна вылезла из трубы.  “Прямо как ведьма, только метлы не хватает,” – подумала она.
Она расправила задравшуюся шубку.  Светлый мех тут же покрылся тёмными пятнами.  Ирэна посмотрела на свои руки.  Они были в саже. 
— Ой, – сказала Ирэна, – Я вся грязная.
Она продолжала оглядывать себя со всех сторон.  Освещение от ближайших фонарей было тусклым, но Ирэна видела, что она сильно испачкала всю одежду.
— Да ладно, – сказала она себе весело, потому что почувствовала как свежий чистый воздух подул ей в лицо.  Ирэна подняла голову.  Бледно-серое небо расстилалось над головой, и крупные снежинки медленно танцевали в зимнем воздухе.  Ирэна огляделась.  Она стояла на крыше особняка, рядом лепились другие крыши, их было много.  Свозь только что выпавший снег проглядывали красные и зелёные черепицы.  А внизу под Вышгородом лежал город: тихий, таинственный, ночной.  Он мерцал тусклыми из-за снегопада огнями, бледные дымки вились на крышами и смешивались со снегом.
— Как красиво! – воскликнула Ирэна и сделала несколько шагов.
— Стой!  Осторожно! – услышала она голос Андрэ. 
Он появился из-за чердачной надстройки.
— Там очень опасное место.  Видишь, какая там крутая крыша.   Там я и подскользнулся.  Потом поставили невысокую ограду, а тогда её не было. Вообще, здесь не очень высоко.  Но мне не повезло, я упал головой прямо на каменный выступ.  Видишь, вон тот. 
Ирэна наклонилась слегка, чтобы увидеть выступ, который показывал ей Андрэ.  Крыша была действительно крутая, у неё закружилась голова.
— Давай руку, я тебя поведу.
Ирэна протянула Трубочисту руку.
— Ты, наверное, долго был в больнице после падения? – спросила она.
— Нет, – ответил Андрэ, беря её за руку, – Я умер сразу.
Ирэна вздрогнула.  Она хотела выдернуть свою ладонь, но не посмела.  Рука Андрэ была холодная и почти невесомая.
“Какой странный парень,” – подумала Ирэна, – “Похоже, он немного с приветом.  И куда он собирается меня тащить?  А вдруг он хочет столкнуть меня с крыши?!” – вдруг пронзила Ирэну мысль. 
— Напрасно ты так думаешь.  Я не собираюсь сделать тебе ничего плохого, –
сказал вдруг Андрэ, – Ты хотела уйти, и я решил тебе помочь.  Сейчас я выведу тебя с крыш. 
Ирэна замерла.  “Он читает мои мысли!  Хотя нет, наверное, просто догадался, что я испугалась.”
— Не обижайся, Андрэ, – сказала она, –  Просто это так неожиданно.  Я ведь первый раз на крыше.
— Напрасно.  На крышах совсем другая жизнь.  Она так далека от людской суеты.  Здесь ты ближе к небу, к звёздам, – Андрэ посмотрел вверх, – Какой красивый снегопад сегодня!  И полная Луна.
Ирэна посмотрела на небо, но Луны там не увидела.
— Ты не видишь ей из-за снегопада.  А она вон там, – Андрэ показал куда-то высоко.

Они медленно шли по крышам, иногда перелезая невысокие ограды, иногда обходя трубы и маленькие постройки.  Черепицы были скользие, но Андрэ знал безопасный путь и вскоре они оказались на крыше последного дома.  Дальше тёмным пятном расстилался парк, а вдали холодные волны балтийского моря лизали каменный берег.  Между парком и морем был небольшой портовый район.  Ирэна знала его прекрасно, так как выросла именно там.  Они спустились по пожарной лестнице на землю.
— Смотри, Андрэ, вон там был мой дом.  А там – мы часто катались на коньках.  А ты любил кататься на коньках?
— Да, любил в детстве. 
— А почему ты решил стать Трубочистом?  Тебе нравится эта работа?
— Мой дед быд Трубочистом, мой отец был Трубочистом.  Они хотели, чтобы я продолжал традицию.  Но мне не очень нравилась эта работа.  Я мечтал быть лётчиком. Но не прошёл отбор в лётную школу.  Тогда я стал работать Трубочистом.  Отец меня многому научил.  Только я совсем мало проработал до своего падения.  А теперь мне эта работа нравится. Теперь я проверяю, как работают другие и исправляю их ошибки.   Но скоро Трубочисты станут совсем не нужны.
— И что же ты тогда будешь делать? Будешь учиться дальше или начнёшь искать новую работу?
— Нет, я останусь здесь, буду просто следить за порядком на крышах Старого Города.  Крыши – это моя территория.
Ирэна с интересом посмотрела на Андрэ.
— Ну вот, мы пришли,– сказал он, когда они подошли к смотровой площадке. Дальше я не смогу тебя проводить.  Но здесь недалеко. Тебе надо только спуститься по каменной лестнице с Вышгорода. Вон там стоянка такси.  Такси сейчас подойдёт.
— Спасибо, Андрэ, эти места мне хорошо знакомы, – сказала Ирэна, – А знаешь, – вдруг вспомнила она, – Есть такое поверье: если потереть пуговицу Трубочиста и загадать желание, то оно непременно сбудется.  Это правда?
— Конечно.  Хочешь попробовать?
Андрэ подошёл ближе. Латунные пуговицы его черной курточки ярко блестели. Ирэна взяла пальцами среднюю пуговицу, потёрла её и загадала желание: “Хочу выйти замуж за Вэла!” 
Неожиданно пуговица оторвалась и упала Ирэне на ладонь.
— Извини, – с испугом сказала она.
— Ничего, так желание исполнится надёжнее, – улыбнулся Андрэ.
— Ещё раз спасибо и до свидания, – сказала Ирэна и стала спускаться вниз.

Через десять минут она уже ехала в такси домой.  Дома её ждал перепуганный Вэл.
— Что случилось, Ирэна?  Куда ты пропала?  Мне звонила Тоня, они не могли тебя найти.  Там весь банк на ушах, тебя ищут.
— Глупости, никто меня не ищет. Там все пьяные и сонные.  Позвони, пожалуйста Тоне, скажи, что я уже дома.
Ирэна ушла в ванную, просидела час в тёплой воде с густой душистой пеной, а потом крепко заснула в мягкой постели.


Глава 4.  Исполнение Желания.

— Кошмар!  Где ты была вчера? –  Ирэна проснулась от восклицания Вэла.
— А что такое? – спросила Ирэна, потягиваясь.
— Твоя шуба вся грязая, похоже, она в саже.  Платье порвано. 
Вэл с изумлением рассматривал одежду Ирэны.  Он присел к ней на кровать.
— Ирэнка, с тобой всё в порядке?  Скажи мне, что случилось?
— Да ничего не случилось.  Просто я ушла через трубу по крышам.
— Что-о-о? – глаза Вэла расширились.
— Понимаешь, уже в конце банкета мне стало не хорошо и захотелось свежего воздуха.  Ключа от входной двери ни у кого не было.  И я..
— И что ты?
Ирэна задумалась. А было ли это всё на самом деле?  Но ведь шуба в саже! И платье порвано! Она вспомнила, как спускаясь по пожарной лестнице, зацепила его за крючок.  А пуговица?!
Ирэна вскочила с постели.
— Ну-ка, дай мне шубу. 
Она выхватила шубку из рук Вэла и залезла в правый карман.  Вот она!  Ирэна нащупала пуговицу.
— Что там?
— Так, ничего. Всё на месте. Вэл, ну что ты так разволновался, я же в порядке.  А одежда, ну подумаешь, куплю себе новую.

Когда они закончили поздний завтрак, позвонила Тоня.  Она долго расспрашивала Ирэну, куда она пропала и как ей удалось уйти.  Ирэна ответила, что нашла чёрный ход.  Не рассказывать же Тоне про поход по крышам! 

Весь субботний день Ирэна провела дома, приходила в себя после банкета и вспоминала своё вчерашнее приключение.  “Неужели всё это правда?  А, может, у меня были глюки от коктейля?  А вдруг туда что-то подсыпали?  Тогда получается, что мне казалось, что меня провожал Трубочист, а на самом деле я сама шагала по крышам.  Ну и дела!  Надо быть осторожнее с напитками.  Но ведь пуговица!  А если этот парень действительно был?  Что он тогда сказал?  Что умер сразу…”
Ирэна посмотрела на Вэла.  Он листал толстый анго-русский словарь.  Вэл работал переводчиком и часто брал работу на дом. 
— Вэл, – спросила Ирэна, – ты веришь в привидения?
Вэл внимательно посмотрел на Ирэну. 
— А почему ты спрашиваешь?
— Ну, неважно.  Ответь, пожалуйста, да или нет.
— Наукой не доказано, что привидения существуют, но и не доказано обратное.  Следовательно, я поверить в привидения могу.
— Скажи, а у нас в Старом Городе могут жить привидения?
Вэл хотел пошутить, но посмотрел на Ирэну и понял, что она спрашивает серьёзно.
— Не знаю.  Говорят, что живут.
— А где?
— В Девичьей Башне, например.
— А можно где-нибудь поподробней про это узнать.
— Вряд ли.  Я не знаю, кто этим может заниматься – изучать привидения.
— А можно узнать подробности про один дом на Вышгороде.  Кто там раньше жил, чем он известен.
— Это запросто.  Дед Рауля знает почти всю историю города, он же и автор книги “Древний Таллинн”.
— А как с ним встретиться?
Вэл постучал карандашом по столу, раздумывая.
— Если хочешь, я поговорю с Раулем.
— Очень хочу! – сказала Ирэна и поцеловала Вэла в щёку.

На следующий день Вэл пригласил Ирэну в консерваторию, послушать концерт Прокофьева.  Ирэна не очень любила классику, но отказать Вэлу было неудобно.  У них было много общих интересов, и в чём-то они дополняли друг друга.  Вэл приучал Ирэну к класической музыке, водил по музеям и выставкам, дарил книги о талантливых живописцах.  Ирэна пыталась увлечь Вэла природой и дарила ему видео про фауну и флору голубой планеты.  Они уважали интересы друг друга и поэтому Ирэна, хотя и не очень хотела идти на классический концерт,  надела вечернее платье и в семь вечера они вошли в торжественный зал консерватории.

После концерта Вэл повёл Ирэну в кафе на улице Вэнэ.  Удобно расположившись в мягих креслах, Ирэна с Вэлом пили горячий шоколад с любимым печеньем Ирэны – “Валери”.
— Ирэнка, – сказал Вэл, – Нам надо завтра встретиться часиков в 12.  Сможешь?  Я за тобой заеду, буду ждать тебя возле банка.
— Хорошо. А зачем?
— Поедем в ЗАГС.  Там перерыв с часу до двух.  Подадим заявления.
Сердце Ирэны дрогнуло, она с удивлением посмотрела на Вэла.
— Ты серьёзно?
— Конечно, серьёзно. Минутку. 
Вэл взмахнул рукой, и из кухни кафе появился официант с подносом.  На подносе красовался миндальный торт с написью из розовой помадки:  "Ирэна, я тебя люблю.  Вэл.”  Откуда-то появился пианист, и белый рояль зазвучал нежно и трепетно.
Вэл взял Ирэну за руку.
— Ирэна, я прошу тебя стать моей женой.
Ирэна так густо покраснела от неожиданности, что даже слёзы навернулись у неё на глаза.  Ей стало неловко и она закрыла лицо руками. 
— Ирэнка, я люблю тебя и я хочу, чтобы мы всегда были вместе. 
— О, Вэл, – Ирэна отняла руки от лица, – Я люблю тебя и тоже этого хочу, –
прошептала она.
— Ура! – сказал Вэл.


…Пролетели недели, потом месяцы.  Ирэне не удалось узнать много про стариный особняк.  Дед Рауля, правда, рассказал, что изучая архив, он натолкнулся там на странную запись: “После случившегося несчастного случая положено установить ограду на крыше и убрать каменный столб за неимением в нём большей надобности”.  Ирэна пыталась выяснить, какой именно несчастный случай там произошёл, но в этом ей уже никто помочь не мог.
Первое время она часто поднималась на Вышгород, подходила к старинному двухэтажному дому, смотрела на тонкую ограду на крыше, трогала рукой сруб от каменного столба и ждала… Ей очень хотелось встретить Трубочиста Андрэ ещё раз.  Но он так и не появился. 

Вскоре Ирэна с Вэлом поженились.  Их семейная жизнь скрепила их союз ещё прочнее.  Они были счастливы, молоды, их жизнь была интересной, они оба хорошо зарабатывали и много путешествовали. 


Продолжение Следует

Сентябрь 2016
Copyright © Ирмина 2016


Рецензии