Мой друг - домашнее привидение. Книга 2. Глава 12
- Так, значит, на трёх могилах написаны слова - названия цветов. Но, правда, наоборот. - Задумчиво проговорил Зевс Николаевич, рассматривая фотографии. - А на двух остальных – чьи-то имена.
Он сидел за столом в гостиной. Перед ним на столе лежали фотографии, сделанные Ромзесом в склепе. Господин Люпен привидением расположился рядом с ним.
- Зато на двух остальных могилах написаны имена. – Сказал он, указывая прозрачным пальцем на два других снимка. – Вот, смотрите. На одном написано: граф Скинеф и год 1790, а на другом – с. Ницарас 1615.
Зевс Николаевич взял в руку лупу и стал внимательно изучать фотографии. Он снял очки и всмотрелся в лупу, но, спустя несколько секунд, вновь надел очки и опять всмотрелся в лупу.
- Ничего особенного в этих фотографиях я не вижу.- Сказал он, почёсывая лоб увеличительной лупой. - Могильные плиты все одинаковые. На каждой плите странное имя и один единственный год. Интересно, это год смерти или год…
- Или год вхождения нового хозяина замка в права его владельца, или, вернее, охранника тайн этого старинного замка?
- Да, да, возможно вы и правы, господин Люпен. Остаётся нам покопаться в исторических данных и там поискать ответы на эти вопросы. А для этого надо ехать в город в библиотеку или исторический архив. В моей библиотеке таких данных мы не найдём. Но ехать в городскую библиотеку нам опасно! Мы можем привлечь внимание к себе. Что же нам делать, господин Люпен?
Привидение Люпена отплыло к дивану и удобно устроилось на нём, положив ногу на ногу. В это же время все фотографии со стола поднялись в воздух и увеличились в несколько раз, став при этом прозрачными.
- Давайте порассуждаем, Зевс Николаевич. Садитесь рядом со мной. - Предложил Люпен, руководя рукой фото-картинами могильных плит. Он расположил их так, как они находились в склепе. Получилась лучистая звезда с кругом посередине.
Хозяин дома сел рядом с привидением на диван, восхищаясь появившейся перед ними картиной.
- Пока наши «лучшие умы», я говорю о ваших детях, Зевс Николаевич, находятся сейчас в городе и выполняют различные поручения, мы сами попытаемся что-то понять. Тем более, что у меня есть ещё кое-какие сведения об этих могилах, которые я обнаружил вчера, когда мы с Ромзесом и Фролом Федулычем ещё раз осматривали старинный склеп.
Итак. – Несколько секунд спустя, вновь заговорил Люпен, указывая прозрачной рукой на одну из фото-картинок.- Первая левая могила имеет надпись Аномена, т.е. «сон-трава», и год 1570. За нею следует могила с надписью с. Ницарас и годом1605. Могила посередине - с надписью Сутналог, т. е. «подснежник», и годом 1645. Четвёртая могила – с надписью граф Скинеф и год 1790. И последняя пятая, правая от нас могила, с надписью – Арогардман, т. е. «мандрагора», и годом 1810.
Люпен говорил и водил по воздуху пальцем. При этом все его слова одновременно писались под фото-картинами.
- Мне показалось, что что-то стало ясным, но одновременно и непонятным. – Восхищаясь действиями Люпена, проговорил хозяин дома. Минуту Зевс Николаевич думал, а потом предложил. - Может нам попробовать написать и оставшиеся два имени наоборот. А вдруг…?
Люпен кивнул, и тут же под второй фото-картиной появилось слово «сарацин», а под четвёртой фото-картиной слово «феникс».
Мужчина и привидение одновременно восхитились полученным результатом. Их глаза засветились радостью, и они одновременно улыбнулись друг другу.
- Так, что ещё можно нам понять из полученных результатов?
- Надо подумать, Зевс Николаевич. Умы у нас с вами не резвые, как у молодых. Нам надо подумать. Давайте теперь, сопоставим года на могилах. Итак. Слева-направо: 1570 – 1605 – 1645 – 1790 – 1810. Что о них можно сказать?
-Разница между годами, соответственно: 35 лет, 40 лет, 145лет и 20 лет?
Зевс Николаевич произносил слова и число вслух, а Люпен записывал в воздухе эти цифры между датами. Они несколько минут смотрели на полученные результаты, прежде чем, что-то поняли.
- Ну, 35, 40 и 20 лет между хозяевами замка я ещё могу понять. – Произнёс Зевс Николаевич, почёсывая висок.- А вот 145 лет, ни в какие рамки не входят! Как может один человек быть хозяином замка 145лет? Если учесть, что он вступил в права наследства этим замком, хотя бы в возрасте 25-35 лет, то умер в возрасте 170-1180 лет? Абсурд?! – Он даже встал от волнения. Он подошёл к столу, налил себе стакан воды и выпил воду. - Как такое может быть, господин Люпен? Хотя, я столько всего уже с вами узнал и увидел, что не стоит ничему уже удивляться.
- Ну, если так, - улыбнулось ему привидение, - тогда слушайте, что я узнал, обследовав старинный склеп с этими могилами. Во второй могиле, назовём её «могилой сарацина», лежит не-то человек, не-то животное.
Зевс Николаевич замер на месте. Это известие его удивило, да так, что он неосознанно вновь налил себе воды в стакан, но пить не стал. Он вернулся к дивану, сел и посмотрел на фото-картину с надписью «с. Ницарас и годом1605».
- Я даже не знаю, что и сказать. Но, помнится мне, что сарацинами называли мусульман, живших на Ближнем Востоке в эпоху крестовых походов. Сарацины –это невольники-арабы, захваченные крестоносцами во времена крестовых походов. Обычно использовались в качестве прислуги или оруженосцев у рыцарей. Это общепринятое мнение…Но, почему он не-то человек, не-то животное?
- Потому что у него были рога, растущие изо лба, и хвост, размером с мой локоть. Когда я проник под эту могильную плиту, то увидел скелет человека с хвостом и отпиленными рогами, растущими из его черепа, вернее лба.
Зевс Николаевич ойкнул и… выпил воду из стакана.
- Не могу в это поверить. - Еле слышно проговорил он. - Это же сенсация!
- Только не говорите, что её надо поведать миру. Зевс Николаевич, в мире есть столько вещей, о который никто не должен знать, что бы легче жилось.
Хозяин дома понимающе закачал головой.
- Но каким образом этот недочеловек стал хозяином этого замка и умер в 1605 году? И почему его имя – сарацин?
- Не сарацин, а с. Ницарас. – Поправил его слова Люпен.- Возможно, к нему обращались сэр или сеньор Ницарас. К тому же он был одет в богатые одежды, от которых сохранились только золотые украшения, больше похожие на рыцарские доспехи. Так что он не был прислугой или оруженосцем. Он был хозяином замка! Но ему приходилось скрывать и свой хвост под одеждой и пилить рога, что бы скрыть их под головным убором.
Зевс Николаевич протёр свои очки и сказал. - Видно жилось ему не сладко. Господин Люпен, а что вы обнаружили под другими могилами? Надеюсь, что там были люди, вернее скелеты людей?
Люпен кивнул.
- Под ними были скелеты людей в очень богатых одеждах. Наверняка все они принадлежали богатым сословиям.
- А, почему они носили такие странные имена? - Зевс Николаевич всмотрелся в фото-картинки и прочитал: - Аномена, Сутланог, Арогардман? – Он немного помолчал и добавил. – Хотя называть мужчин названием цветов тоже как-то странно?
Люпен согласился с ним.
- Вы правы, это действительно странно. Но и вся эта таинственная организация – странная. Их руководители мужчины – цветы, а один даже – недочеловек! А один…
Речь Люпена прервалась открыванием входной двери. В гостиную вбежал Ромзес, ведя на поводке пса Тумана.
- Вот здесь тебя и можно выпустить. - Сказал он, спуская пса с поводка. – А то, ишь…- Рома замолчал, увидя отца, Люпена и, висевшую перед ними в воздухе, удивительную картину с расположением фото-картинок могил склепа. – Ух ты?! – Восхитился он и тут же сел на диван рядом с отцом. – Чем вы тут занимаетесь?
Зевс Николаевич повернул лицо сына к себе и строго ответил. - Мы пытаемся разобраться в тайне старинного склепа. А вот, почему ты один с собакой? Где дядя Лео?
- Он пошёл к тебе в мастерскую, папа. – Ответил ребёнок, кося глаза на фото-картинки. – Он не хотел вам мешать. Ну, что бы лишнего не знать? Оставь меня, папа, лучше расскажите, что вы узнали?
Но Зевс Николаевич был непреклонен.
- Ромзес, ответь мне, где Иллария и Фрол Федулыч? Вы же должны были приехать из города вместе. Где твоя сестра и…?
- Они решили зайти в больницу к дяде Якову. Узнать, когда он выйдет из комы.
- Только этого не хватало?- Воскликнул Зевс Николаевич, отпуская Ромзеса и повернулпя лицом к Люпену. - Господин Люпен, он же хотел стукнуть Якова по голове, если тот выйдет из комы?!
- А вот и нет! - Воскликнул Рома, тем самым не давая Люпену говорить. – Это Иллария его попросила об этом, когда они покинули библиотеку, и мы с дядей Лео с ними встретились.
- Зачем? - В один голос произнесли хозяин дома с привидением.
- Илларии надо было на него посмотреть.
Зевс Николаевич и Люпен переглянулись.
- Успокойтесь. Она вернётся, и всё узнаете. Кстати, - обратился мальчик к привидению, - господин Люпен, на это раз Иллария заказала для себя запах ландыша. Вы сделаете для неё запах ландыша, когда она будет входить в гостиную? Она опять сдала экзамен на «отлично»!
Вместо Люпена, ответил Зевс Николаевич.
- Я сделаю ей замечание в виде ремня по заднице! - Возмутился он. - Кто ей разрешил идти в больницу к этому Якову?! Мало ли что там может произойти?!
- Зевс, почему ты кричишь?-Услышали все голос Ариадны Львовны, спускающейся с лестницы. - Кстати, Лео направился к тебе в мастерскую. Сказал, что ему надо что-то там найти. - Женщина приласкала пса, спустившись с лестницы, и вновь обратилась к мужу. - Так, что же случилось в Илларией?
Не успел Зевс Николаевич «набрать в лёгкие воздуха», что бы вновь возмутиться, как в гостиную вошла Иллария, а следом за ней и Фрол Федулыч. В руках старичка была большая сумка, чем-то наполненная под завязку. Он поставил сумку на пол и устало вздохнул. Пёс Туман бросился к своему хозяину и, «высказав» ему свою преданность и ласку, тут же уткнулся носом в сумку.
- Что, почуял? - Проговорил старичок, почесывая холку собаке. - Тебе это, тебе, Туманушка. Столько костей мы с Илларией достали. Тебе надолго хватит. Еле дотащили.
- Каких ещё костей?!- С ужасом в голосе спросил Зевс Николаевич. - Где достали? В больнице?... Что с Яковом?
Фрол Федулыч от непонимания заморгал, а Иллария рассмеялась.
- Папа, что с тобой? О каких костях в больнице ты говоришь? Мы два рынка обошли с Фролом Федулычем и скупили все говяжьи кости для Тумана. Оказывается, что их очень трудно найти. А, что касается Якова, то он по-прежнему в коме, но выйдет из неё черед день. Я в этом уверена, хотя...
Только теперь девушка, её мать и старичок заметили, висевшие в воздухе прозрачные фото-картинки.
- Представляете,- сказал Ромзес сестре и старичку, - папа с господином Люпеном пытались без нас найти разгадать тайну склепа.
- И как, получилось? - Произнесла Иллария, подходя к дивану. Они, вместе с Ариадной Львовной, сели на диван и, как зачарованные, стали изучать новые надписи, сделанные Люпеном на картинках. Фрол Федулыч дошёл до большого кресла и тяжело в него опустился, тоже направив своё внимание на «висевшую в воздухе картину».
- Так, что же вы поняли из всего этого? Зевс, расскажи нам. - Произнесла Ариадна Львовна мужу и тут же сказала дочери. - Иллария, поздравляю с отличной оценкой. Мы тобой гордимся, хотя, правда, и очень громким голосом. Не правда ли, Зевс? Что ты молчишь? Давай рассказывай нам, что вы тут разгадали…
- Да-а-а. - Проговорил Фрол Федулыч, когда Зевс Николаевич закончил свой рассказ. - Это надо же, в одной могиле недочеловек: с рогами и с хвостом? - Он посмотрел на Ромзеса. В глазах мальчика застыл ужас и непонимание. - Что, Рома? Хотел бы ты на него посмотреть?
Рома сначала кивнул положительно, но затем отрицательно замотал головой.
- Нет, не хочу. Я же не господин Люпен. Как же я с ним справлюсь?
- Ромзес прав.- Вмешался в их диалог Люпен. - Это недочеловек ростом около двух метров, что для шестнадцатого века было редкостью. Хотя рога и хвост тоже были не у всех. Но нас с Зевсом Николаевичем заинтересовал не он. Этот сарацин был одним из хранителей тайны этого замка. А вот остальные покойнички нас заинтересовали. Почему их захоронили под именем цветов, хоть их и зашифровали?
- Потому что «…Сатана иногда появляется в обличии цветка…». - Медленно произнесла Иллария. - Так писал святой Киприан. – Видя непонимание брата, она решила разъяснить свои слова. - Святой Киприан, Ромзес, жил в двухсотом году нашей эры и был епископом, то есть главным священнослужителем, Карфагены – это город-порт в Северной Африке. – Она дождалась утвердительный кивок брата и продолжила. - Но я нашла в библиотеке один странный перевод слова «сатана». С одного древнего языка это слово переводится, как клеветник. Если принять этот перевод, то получается, что хранителями тайн этого старинного замка были клеветники и один воин-недочеловек?
Минуту все молча смотрели на девушку, пытаясь понять её слова.
- Иллария права. – Проговорил Люпен, крутя в воздухе своим прозрачным пальцем. По его «приказу» на трёх фото-картинках с именами перевёрнутых цветов было дописано слово «клеветник». – Да, Иллария, права. Только такие люди и могли сохранить тайну замка с помощью вранья, клеветы и силы. Я бы даже добавил магической силы. И на это меня наводит то, что один из хранителей замка прожил больше 170-180 лет.
- Точно. - Воскликнул Зевс Николаевич. Он указал на могилу с надписью «граф Скинеф и год 1790». - Вот, смотрите. Этот граф по нашим расчётам прожил довольно много для нормального человека.
-Для нормального? - Усмехнулась Ариадна Львовна. - Разве недочеловек и клеветники - нормальные люди. А вдруг у этого графа тоже есть какая-то аномалия?
- Фе - ни - кс. – Вдруг медленно произнёс Ромзес. – Феникс?! Но это же птица из сказки?! Мама, помнишь, ты мне ещё читала книжку. В ней феникс – эта птица…
- Феникс означает триумф вечной жизни, воскрешение, веру, постоянство; это символ Христа. В раннем христианстве изображения Феникса постоянно встречается на могильных плитах, как бы означая победу над смертью, воскрешение из мёртвых. – Проговорила Иллария, как бы читая отрывок из книги. – Даже существует предание об этой бессмертной птице. Если хотите, то я вам расскажу.
- Я хочу! – Воскликнул Рома и к нему тут же присоединился Фрол Федулыч.
- Да, девочка, расскажи нам. Находясь в вашей семье, я вдруг понял, что упустил из жизни много интересного. И теперь хочу всё это наверстать.
Иллария улыбнулась, и тут же в гостиной возник аромат весеннего ландыша. Ариадна Львовна и Иллария, вдыхая аромат, заулыбались, а Рома захлопал в ладоши.
- Здорово, господин Люпен. Ох, и здорово! Как вкусно пахнет…
- Не вкусно, а чудесно. - Поправила брата сестра и сделала поклон головой Люпену. – Ну, если всё так чудесно, то слушайте. Во время 12-месячного пребывания праведного Ноя в своём Ковчеге, когда Господь наслал всемирный потопа на нашу Землю, он кормил пребывающих там животных. Помните: «.. каждой твари по паре…»? - Все слушатели дружно кивнули, кроме Ромзеса. Иллария улыбнулась ему и продолжила говорить. – Так вот, из всех обитателей ковчега только Феникс лежал, скромно прикорнув в уголке, и на вопрос Ноя: - Почему он не требует себе пищи? Отвечал: - Я видел, как много у тебя хлопот с другими животными и птицами, и не решился беспокоить тебя. — Тронутый этими словами, Ной сказал:- Ты пожалел моего труда, соболезнуя моим огорчениям. Да пошлёт тебе Всевышний жизнь вечную! И Господь выполнил просьбу Ноя. Феникс стал универсальный символ бессмертия: смерти и возрождения в огне. Легенда гласит, что, когда феникс чувствует приближение смерти, он вьет гнездо из благовонной древесины и смол, которое затем подставляет палящим лучам солнца, пока не сгорит дотла в их пламени. Тогда из ее остатков возникает новый феникс. Ученая Елена Петровна Блаватская в своей работе «Тайная доктрина» писала: «Смерть и воскрешение Феникса означают последовательные разрушения и восстановление мира, которые... совершались посредством огненного потопа…».
- Какая интересная легенда. – Сказала Ариадна Львовна.
- И совершенно справедлива. – Дополнил её слова Люпен. – Тем более, что в могиле с надписью «граф Скинеф и год 1790», а это значит Граф Феникс, вообще никого нет. Она попросту пустая!
Минуту все молчали. Первым заговорил Зевс Николаевич. – Вы хотите сказать, господин Люпен, что в могиле пустой гроб?
- Да, в этой могиле остатки пустого гроба, но с остатками богатой одежды.
- Как такое может быть? – Удивился Фрол Федулыч. – Хотя, если он феникс, то возможно возродился после похорон?
- Но он должен был возродиться в огне и спалить свой деревянный гроб?!
- Если бы он был птицей Фениксом, Ариадна Львовна. А он всего лишь был человеком, но, правда, не простым. Не каждому дано прожить до 170-180 лет.
- Я согласна с господином Люпеном. - Сказала Иллария. – Но дело в том, что в городской библиотеке я нашла старинные письма одного вельможи, который описал встречу в 1790году… Заметьте, господин Люпен, это именно тот год, который поставлен на могиле графа Феникса… Он описал встречу своего брата барона с графом Сен-Жерменом.
Люпен взлетел из-за дивана и, подлетев к Илларии, опустился к её ногам.
- Я весь во внимании. – Произнёс он.- Так, что там с моим знакомым Сен-Жерменом?
- Сен-Жермен якобы сообщил барону, что уезжает, я цитирую: - «…в Константинополь, затем отправлюсь в Англию, где подготовлю два важнейших изобретения следующего века: паровоз и пароход. Они будут особенно нужны в Германии». А в конце добавил: «В конце нашего века я исчезну из Европы и вернусь в Гималаи. Там отдохну, мне нужен отдых. И вновь я появлюсь здесь через 85 лет».
- О, Господи! – Одновременно произнесли Ариадна Львовна и Фрол Федулыч.
- Да, как это можно? – Добавил свой вопрос к их возгласам Зевс Николаевич.
- С Сен-Жерменом возможно всё. Вспомните, как он упрятал меня в качестве привидения в сундук и «приковал» меня магией к шахматной фигурке «чёрная королева». Мне стоило ни мало усилий снять его заклятия «приковывания к шахматной фигуре». – Сказал Люпен. – Теперь я свободен от неё, но вот вопрос: Знает ли об этом Сен-Жермен? Теперь я уверен, что в могиле был последний хранитель тайн этого старинного замка, которым был Сен-Жермен. Только он, из известных мне магов, мог обладать такой силой: перемещения во времени…
- Тем самым продлевать себе жизнь. – Медленно закончил слова Люпена хозяин дома. – А это означает, что он может жить и теперь: в наше время! И с помощью моего брата, которого он сделал ищейкой, нарисовав на его теле знак скорпиона, он пытается переместить в наше время своего помощника.
- Ты имеешь в виду, папа, что его помощник, это граф Калиостро? - Удивлённо спросила Иллария и перевела взгляд с отца на привидение. - Господин Люпен, а что, если это правда? Калиостро с помощью «машины времени» переместил в своё время нашего дядю Лео, и приказал ему найти все зеркала из «машины времени», которую...
Девушка замолчала, но её тут же продолжил Люпен. - Которую в нашем времени кто-то должен сделать. И этот кто-то граф Сен-Жермен. Ну, конечно, он носит уже другое имя, и которого нам надо найти…
- И обезвредить! – Вставил своё веское слово Фрол Федулыч.
- Ещё скажите, Фрол Федулыч: ударить его дубинкой по голове, что бы он впал в кому, как и ваш Яков. - Подвёл итог всем рассуждениям Зевс Николаевич.
Люпен отлетел от ног Илларии, устроился в свободном кресле, рядом с Фролом Федулычем, и сказал. - Я думаю, что мы все правильно мыслим, но меня беспокоит один момент. Если Сен-Жермен способен перемещаться во времени в своём теле, то, как это сделает Калиостро?
-Действительно, как. Ведь Лео говорил, что помнит себя в этой машине времени теле маленького мальчика. – Зевс Николаевич произнёс свои слова и посмотрел на сына. – Такого же возраста, как наш Ромзес!?
Ариадна Львовна побледнела и, притянув сына к себе, обняла.
- Я ему сына не отдам! - Воскликнула она. - Зевс, да ка это тебе только в голову пришло? При чем здесь наш Ромзес? Мало ли, сколько мальчиков на свете?
- Но выбрал он всё же нашего Рому. – Медленно и задумчиво произнесла Иллария и встала с дивана. Она повернулась лицом к своей семье, сидящей на диване, и произнесла. – Вспомните, как Рома показывал нам газету, в которой кто-то искал его?
- Это был не Рома, а я.- Сказал Фрол Федулыч, подходя к Илларии. – Эту газету принёс в ваш дом я, потому что на её главном листе была фотография вашего мальчика. Его искал какой-то мужчина и за большие деньги.
- Где эта газета? - Воскликнула Ариадна Львовна, переводя свой взгляд со старичка на сына. – Я помню, что ты её из рук не выпускал, но нам тогда было не до газеты…
- Да, - поддержал жену Зевс Николаевич, - в тот момент Лео лежал без движения на полу, как мы думали, отравленный деревянной рыбкой, а оказалось …
- А оказалось, что Леопольд Николаевич, вернее его душа, была у Калиостро. Но, это потом.- Сказал Люпен. – Теперь нам надо выяснить, кто этот человек, который ищет Ромзеса? Где газета?
- Я отдел её папе.
- Мне?! А куда я её дел?
- Зевс, как ты мог потерять газету?
- Да в тот момент мы все переживали за Лео! Мне было не до газеты.
-Так, спокойно! - Приказал всем Люпен. - Я найду газету. Заодно и посмотрю, чем занят в мастерской Зевса Николаевича Леопольд Николаевич.
Люпен быстро взлетел к потолку и вскоре исчез на втором этаже за дверью, ведущую в кабинет хозяева дома.
Возвращение его ждали все в полном молчании.
Ариадна Львовна всё ещё не отпускала сына из объятий.
Зевс Николаевич нервно прохаживался возле дивана, бросая взгляд на второй этаж.
Фрол Федулыч гладил пса Тумана, расположившегося возле его ног.
Иллария стояла по середине гостиной, скрестив руки на груди. Она смотрела на лестницу, ведущую на второй этаж.
- Мы найдём ответ в картине. - Сказала она, привлекая всеобщее внимание. Иллария указала всем на лестницу, по которой вниз спускался Леопольд Николаевич. Рядом с ним плыло привидение Люпена, неся в руках большую прозрачную картину.
-Ещё одна картина? – Удивился Фрол Федулыч. – Кстати, а где картина с цветами? Мне её надо вернуть на место в комнату Якова до его возвращения из больницы.
- Фрол Федулыч, она уже висит там. – Ответил Люпен, ставя картину на пол перед столом. – А сейчас перед нами новая картина, которую обнаружил Леопольд Николаевич.
Не успел Люпен поставить картину на пол, как она материализовалась, и тут же воскликнул Зевс Николаевич.
- Это же картина, которую я привез для реставрации. Это портрет одного молодого человека. Датируется 1740-90 годами. Что в ней интересного?
Леопольд Николаевич хотел ответить, но вдруг увидел в воздухе план склепа с могильными плитами и надписями. Он тут же отвернулся и вскрикнул. - Уберите все свои изыскания с моих глаз! Я не хочу ничего знать!
Люпен рукой «стёр» с воздуха всю картину и произнёс. - Леопольд Николаевич, я всё убрал, можете повернуться. Я убеждаю вас, что нейтрализую все ваши знания в вашей голове, когда мы обо всё сейчас поговорим.
- Поздно. - Обречённым голосом ответил мужчина, устало опускаясь в кресло. – Я уже успел рассказать всё, что знал.
- Когда ты это сделал? – Воскликнул его брат.
- Кому ты рассказал? – В голос мужу, воскликнула Ариадна Львовна.
- Дядя Лео, зачем ты это сделал?- Родителям вслед проговорила Иллария.
Леопольд Николаевич посмотрел на свою семью страдальческим взглядом, глубоко вздохнул и ответил.
- Не успел я войти в мастерскую Зевса, как тот час же увидел эту картину на столе. - Он указал на картину и покачал головой. -Сначала она меня не привлекла, я должен был найти то, что попросила меня Иллария.
- Но я тебя ни о чём не просила?
Мужчина с таким удивлением посмотрел на свою племянницу, что напугал этим её родителей.
- Лео, - проговорил Зевс Николаевич, - рассказывай всё, что помнишь. Мы должны понять, что с тобой произошло, что бы помочь тебе.
Мужчина кивнул и продолжил говорить. - Итак, когда мы с Ромзесом встретились в городе с Илларией и Фролом Федулычем у здания библиотеки, то решили, что вернёмся домой и в библиотеку не пойдём. – Он посмотрел на мальчика и тот ему кивнул. - А, когда я забирал портфель из рук Илларии, то услышал её слова. Она сказала, что мне надо найти у папы в мастерской одного мужчину, с которым мне надо поговорить.
- Я ничего такого не помню. - Вновь заговорила Иллария, но Зевс Николаевич остановил её движением руки.
Леопольд Николаевич посмотрела на племянницу и сказал. - Ты смотрела в «одну точку» и произнесла это мне дважды. Я ответил, что сделаю это. Далее мы с Ромой ушли, оставив им две большие сумки. - Он посмотрел на большую сумку с костями, стоящую возле двери и указал на неё рукой. – Вот одна из них.
- Хорошо. – Сказал Люпен. – Что было дальше?
- Мы вернулись в посёлок, и Ромзес побежал в дом Фрола Федулыча за Туманом, а я отправился сюда в дом. Далее я прошёл к Зевсу в мастерскую и увидел эту картину.
Леопольд Николаевич опять замолчал, не спуская с картины взгляда.
- Ну, и что дальше? Лео, из тебя всё надо щипцами тянуть?
- Нет, не надо, Зевс. А дальше мы с этим портретом стали разговаривать. Только вот я опять видел себя сидящим в металлической капсуле. Вокруг меня сияли зеркала. Я видел много людей, которые смотрели на меня издали, как на накую-то диковинку. Мне хотелось убежать, но мои маленькие ножки и ручки были прикованы к креслу. - Леопольд Николаевич посмотрел на семью плачущими глазами. - Мне хотелось бежать! Я был испуган! Но не мог двинуть ни рукой, ни ногой.
Ариадна Львовна тихо ахнула и прижала ладонь к сердцу.
- Леопольд Николаевич, - спросил его Люпен,- в прошлый раз вы тоже говорили с этим же человеком?
- Нет. Тот человек был староват и толстоват. Но в это раз я его тоже видел.
- Хорошо. О чём вас спрашивали?
- Когда было много людей, меня спрашивали о семейных тайнах. - Леопольд Николаевич передёрнул плечами. - Мне было противно рассказывать о тайнах мужей и жён. Там даже был небольшой скандал. Но, когда остались только эти два мужчины. – Он кивнул на портрет.- Это и толстоватый граф, то вопросы стали другими. Их интересовали зеркала, которые вы ищите и ещё… статуя горгульи.- И тут он улыбнулся и посмотрел в глаза Люпену. - Я ответил, что ничего не знаю о зеркалах, потому что у меня забрали память. Как же они расстроились? Особенно это. - Леопольд указал на портрет. - Он даже замахнулся на меня, но его остановил толстяк. Он сказал, что мальчик здесь ни при чём, и чтобы он не портил ему медиума. А дальше… А дальше мне стало больно. Больше ничего не помню. Нет, подождите. После того, как ушла боль, я ответил ему на вопрос о зеркалах. Я сказал,… - Леопольд Николаевич потёр виски и продолжил говорить, - что у вас есть два зеркала, ноя не знаю, где они спрятаны. Теперь всё…
Он встал с кресла и стал медленно раздеваться.
- Что ты делаешь, Лео? - С удивлением спросил его Зевс Николаевич.
- Раздеваюсь. Я думаю, что они на мне ещё что-то нарисовали, потому что я стал слышать ваши мысли. Он посмотрел на брата и сказал. - Зевс, ты сейчас думаешь, что я надел твою рубашку. - Он перевёл взгляд на Ариадну Львовну. - А ты, Ара, хотела только, что напоить меня успокоительными каплями… Ромзес опять сожалеет, что не он там побывал, а я… Иллария … - Он внимательно посмотрел на племянницу. - Мысли Илларии для меня закрыты. Она окружена непробиваемой оболочкой, впрочем, как и господин Люпен. А вот Фрол Федулыч очень сильно боится, что бы его туда не забрали.
Старичок ахнул, перекрестился и произнёс. - Раздевайтесь, Леопольд Николаевич, и пусть господин Люпен вас посмотрит снаружи и внутри, как он осмотрел старинный склеп.
Свидетельство о публикации №216111101384