Не болит...
Проходящий деревней маклак.
И, мусоля плаща воротник,
Учит русскую бабу он так:
– Твой младенец кусает сосок – отними!
– Не болит, – та в ответ. – Не болит.
– Муж неласковый цедит твой сок – прогони!
– Не болит, – говорит. – Не болит.
– Братец отнял наследный кусок – прокляни!
– Не болит, – говорит. – Не болит.
– Дед безумный кричит на печи – не корми!
– Не болит, – говорит. – Не болит.
– А сосед?! Лазит в сад твой в ночи!.. Осрами!
– Не болит, – всё твердит. – Не болит.
Щуря взгляд полыхнувших зениц –
Только блеск сквозь завесу ресниц
Озлащает лицо торгаша –
От забора отпрянул на шаг:
– Нет ума у неё. Лишь душа.
маклак (устар.) – сводчик, посредник при продаже и купле; маклер (Даль – маклачить)
зеница – зрачок, глаз (Толковый словарь Ушакова)
озлащать (устар.) – озлатить что, или озолачивать, озолотить, вызолотить, позолотить, покрыть золотом, позолотой ("Толковый словарь Даля")
Свидетельство о публикации №216111201999