Репортаж из Секешфехервара и Будапешта 70-х

На снимке: "Замок любви", иначе "Замок Бори" в городе Секешфехерваре

 13 ноября 1973 года я был в первый и последний раз направлен в служебную командировку за границу сроком на 2 недели. В связи с приобретением партии ЭВМ фирмы «Видеотон» для предприятий отрасли министерство направило группу из 12 специалистов, том числе и меня на завод-изготовитель в Венгрию. Командировка оказалась чрезвычайно интересной как по специальности, так и особенно для расширения своих знаний о заграничной жизни. Обучение проходило в древней столице Венгрии – городе Секешфехервар, что в переводе означало: «Город каменных дворцов». Когда вылетали из Москвы, поля в российских чернозёмных областях были занесены снегом, в Венгрии же стояла отличная погода, настоящая золотая осень.
 
По прибытии самолётом в Будапешт прошли инструктаж в торгпредстве, во время которых нас предупредили, что вести себя надо достойно, при посещении ресторанов, как и оказании услуг следует давать чаевые в размере 10%. Получили неплохие по тем временам командировочные – 2700 форинтов, имея в виду, что проживание в гостинице бесплатно, обед – бесплатный, завтрак и ужин – за свой счёт. Зарплата инженера у них составляла 2-4 тысячи форинтов в месяц. В первые дни я составил разговорник из сотни слов и выражений, необходимых для простейшего общения с «туземцами», как-то: сколько стоит, как пройти, извините, спасибо, цифры до 10, где автобус и т.д. Цены несколько выше московских, но выбор товаров и продуктов на порядок больше. Население Венгрии в то время – 10,5 миллионов человек.
Приехали автобусом в Секешфехервар, который оказался уютным городком с узкими улочками с численностью населения 100 тысяч. В городе немало архитектурных памятников, 36 ресторанов и ресторанчиков, много магазинов и магазинчиков.

 Посетили мы так называемый «Замок любви», построенный известным архитектором Бори по своему проекту и за свой счёт в честь своей красавицы-жены. Замок построен в готическом стиле, строился в течение сорока лет. Нас встретила пожилая женщина со следами былой красоты, в честь которой и был построен замок. Внутри замка – картинная галерея, состоящая в основном из портретов владелицы замка разных лет, её портреты в молодом возрасте живописуют женщину исключительной красоты.

Поселили нас в гостинице строителей по 2 человека в комнате. Занятия проходили в течение десяти дней, их проводили инженеры завода-изготовителя, через переводчика по имени Янош. Венгры встают рано, рабочий день начинается в 7 часов и продолжается до 16 часов. Я живо интересовался историей Венгрии, жизнью и бытом её жителей. Поскольку Венгрия испытывала демографический кризис, действовали законы для стимулирования рождаемости, доплаты за рождение детей, существовали большие скидки молодым семьям при покупке квартир при рождении второго и третьего детей. Венгры любят наряжать детей, выбор одежды – большой. Еда довольно острая по сравнению с нашей. За всё время пребывания в Венгрии мы только один раз увидели на улице нетрезвого человека.
 
Интересна история появления венгров в Европе: они относятся к угро-финской группе народов, ранее проживали за Уралом, но во время великого переселения народов под руководством своего воинственного короля Арпада двинулись на запад, огнём и мечом прокладывая себе путь, пока не отвоевали теперешнюю территорию. И не промахнулись! Мягкий климат, равнинная территория, удобное расположение на европейском континенте создают условия для динамичного развития страны. Но полезных ископаемых мало, поэтому благосостояние достигается только трудом.

В течение многих лет Венгрия входила в состав Австро-Венгрии. Многие пожилые венгры неплохо знали немецкий язык, молодёжь стремилась изучать английский, но некоторые понимали русский. Венгрия тогда была нашим союзником, многие молодые венгры учились в советских ВУЗах, и немалое число советских девушек выходили за них замуж и жили там. Именно их помощью я пользовался при составлении разговорника и черпал информацию о Венгрии.
Используя этот самодельный разговорник, я покупал продукты, сувениры. Забавный эпизод произошёл при покупке килограмма фруктов. Языком я в первые дни ещё владел плохо и на немой вопрос сколько взвесить, я открыл указательный палец, и продавщица тут же взвесила 4 килограмма. Оказывается, у них каждый палец по порядку обозначает количество: мизинец - 1, и так до большого -5.

 Пару раз я сходил в кино. Поскольку фильмы шли на венгерском, без титров, я посчитал, что лучше посмотреть комедии, сюжет которых можно было как-то понимать без слов. Я не ошибся и получил удовольствие на полную катушку. Первый фильм был про индейцев, название которого я забыл. Показана жизнь одного из племён, в него неожиданно попадает молодой белый человек, который, как я понял, пришёлся ко двору, женился на индианке, которая, естественно, через положенное время забеременела. И тут началось самое смешное. Оказывается, в племени было принято отселять беременных женщин, чтобы они жили отдельно, а к освободившемуся мужу, для его утешения, по очереди, даже по несколько раз в день приходили девушки племени, соревнуясь в умении соблазнять его. Видимо, в племени были проблемы с демографией и вождь племени таким образом надеялся их решить.

Другая комедия под названием «Воробей - не птица» была ещё веселее. В роли главного героя выступает рыжий венгр простоватой наружности, который, как близнец, оказался похожим на приехавшего американского миллиардера. Обоих персонажей, конечно, играет один актёр, и режиссёр смог в фильме покуролесить от души. Естественно, героев перепутали, американец, возмущаясь некорректным отношением к нему, на какое-то время попадает то ли в психушку, то ли в тюрьму, а венгр начинает вести жизнь миллиардера. Всего не перескажешь, да и не нужно, но в числе запомнившихся эпизодов покупка лошади и её размещение в номере шикарного отеля, поездка венгра в Америку на встречу с соскучившейся по мужу американкой и сцены их свидания в интимной обстановке.

Не обошлось в фильме и без шпилек в адрес нашей страны. В одном эпизоде показано, как венгр в шикарном «Кадиллаке», по ошибке подав назад, сильно сплющивает наш «Москвич», при этом без царапины на своей машине. В другом, на каком-то мероприятии, среди разговоров на венгерском, перед показом сцен стриптиза, с экрана раздаётся русская речь: «Русские должны покинуть зал» и затем женский возмущённый голос тоже на русском: «Вася, ну почему нас выгоняют!»

В выходной мы решили самостоятельно съездить в Будапешт. По прибытии зашли в магазин розыгрышей, под названием «Фигаро». Чего только там не было: фальшивые карты, выскакивающие змеи, коробочки для подмены монет, бутылочки с двойными стенками и много других игрушек с фокусами. Там встретили нашу певицу Ирину Бржевскую: она приехала в Венгрию давать концерты нашим военным, которые тогда стояли гарнизонами в 4 главных городах. В её автобусе мы покатались по Будапешту, побывали в штабе группы войск.

 По возвращении в Секешфехервар попали в смешную ситуацию, когда решили сходить в автомобильный магазин. Идём впятером, видим полицейского, я по своему разговорнику спрашиваю по-венгерски: "Будьте любезны, скажите, как пройти в автомагазин?" Отвечает на русском, что не понимает. Я снова спрашиваю, выговаривая каждую букву. Он озабоченно или испуганно озирается и выкрикивает: «Да не понимаю же я, мать Вашу так!» И тогда мы поняли, что перед нами не полицейский, а наш солдат-регулировщик с рязанской физиономией, ожидающий колонну наших военных. Как мы промахнулись! Не знаю, понял ли солдат причину нашего веселья.

Последние четыре дня мы провели в Будапеште, в шикарном отеле «Гранд-отель-Ройял», где стоимость проживания составляла 35 долларов в сутки, что по тем временам было большой суммой, нас же поселили без оплаты с бесплатным завтраком. Номер в отеле нас поразил своим убранством: стерильная чистота, двуспальная кровать, помимо подушек под голову подушка для ног, на столике – разные проспекты, карты города, фирменные конверты и т д. Город показался нам красивым, ухоженным, в котором много архитектурных памятников, множество торговых точек, театров и кинотеатров. Будапешт не случайно называют маленьким Парижем, архитектура многих исторических зданий позаимствована  именно в Париже. Побывали в оперном театре на спектакле трёхактных пьес, сделали покупки домашним на оставшиеся деньги, много гуляли по городу. Денег у нас осталось мало, поэтому злачные места были нам не по карману.

 Однажды в гостинице были свидетелями забавной сцены. В компании югослава, поляка   и руководителя нашей бригады Нодара на площадке 2 этажа я играл в шахматы. Внизу функционировал ночной бар, там были посетители и две модно одетые ночные бабочки, ожидающие состоятельных клиентов. Вдруг югослав решил подойти к ним. Спустился, переговорил с одной из них, полуобнял её и повёл по лестнице. Довольно быстро он вернулся назад и сказал: «Ничего не получится, она доллары требует». Ну и посмеялись же мы над ним!

Обладая минимальным набором слов на венгерском языке, записанных по транскрипции в записной книжке, я осмелился однажды в вечернее время погулять в одиночестве по городу. Нужно сказать, что территориально Будапешт делится на две больших части: Буду и Пешт. Пешт размещается на равнинной части, плотнее заселён, в нём размещаются основные правительственные организации и учреждения культуры, искусства. Район Буда расположен на возвышенной части, выглядит каким-то пустынным, но из него хорошо просматривается вся центральная часть венгерской столицы, примерно как с Воробьёвых гор центр Москвы. Там же размещалась красивая огромная статуя женщины с поднятыми руками, построенная в честь освобождения Венгрии.

И угораздило же меня в вечернее время в одиночестве поехать туда автобусом и далее трамваем. С конечной остановки я пешком через парк двинулся к статуе. Она оказалась дальше, чем мне казалось издалека. Через некоторое время у меня появилось ощущение страха: быстро наступили сумерки, кругом ни души, все остатки средств при мне, я начал терять ориентировку. Сердце забилось чаще, по телу поползли мурашки. Я повернулся и со скоростью, с какой только мог, побежал обратно к конечной остановке. К счастью, никто за мной не погнался, я успел чуть ли не на последний рейс и добрался до центра города. Дальше я дорогу уже знал, улицы были ярко освещены, и я почувствовал себя в полной безопасности. Конечно, это был авантюрный поступок с моей стороны. Мимоходом заглянул в известный универмаг "Корвин", на территории и вокруг которого шли самые ожесточённые стычки с восставшими в 1956 году.

Хочется ещё рассказать об условностях, которым нам приходится следовать, и многие из которых мешают нам жить. Так и тут. Основные пункты программы командировки были выполнены, осталось посетить ещё одно мероприятие, по делу практически не очень нужное, к тому же хлопотное для устроителей. Оно пришлось на день, предшествующий дню отлёта домой. Чувствовалось, что организаторы с венгерской стороны уже подустали от нас, и им не хотелось проводить его. Но они не могли сказать это вслух, опасаясь, что это может быть понято, как неуважение к нам и нарушение условий контракта. Мы, в свою очередь, хотели бы потратить последний день на покупки домашним и прогулки по красивым местам Будапешта. Но и мы не могли сказать об этом принимающей стороне, считая, что это может быть воспринято, как неуважение к их усилиям по надлежащему завершению программы.
 
И началась игра в пинг-понг:

Венгры: - Мы готовы к проведению мероприятия, если Вы не против.

Мы: - Мы не против, но если это затруднительно для Вас, то мы не настаиваем.

Они: - Да что Вы. Мы почти всё подготовили, остались некоторые нюансы, но, возможно, Вы устали и нужно отдохнуть перед отлётом, тогда мы не настаиваем.

Мы: - Усталость, конечно, в какой-то мере есть, но не настолько, чтобы срывать важное мероприятие.

Они: - Ну не настолько уж оно важное, чтобы портить впечатление от командировки.

Так, путём последовательных приближений, не потеряв, как говорят японцы, лицо и к обоюдному удовлетворению перевели последний день командировки в выходной для обеих сторон.

В предпоследний день пребывания в Венгрии я пошёл в большой универмаг, чтобы купить жене модные тогда сапоги-чулки на оставшиеся деньги. Я не знал в точности размеры её колодки и голени, поэтому подыскал из числа симпатичных продавщиц ту, которая по комплекции наиболее походила на жену, и произнёс по венгерски, наверняка с акцентом следующую фразу, которая по транскрипции звучала так: «Прубальё фел лэдэн сивеш», что означало: «Будьте добры, примерьте это на себе». Продавщица рассмеялась, но фразу поняла, выполнила просьбу и продолжила игру со мной. Натянув сапоги, она приподняла юбку, хлопнула ладонью по голенищу, и смотря на меня озорными глазами, что-то сказала по-венгерски, вроде: "Ну как, хороша!?" Я был молод, любил шутки, поднял руку с отведённым вверх большим пальцем, и её поддержал: "О кей!"

 Когда мы возвращались домой, в Венгрии по-прежнему стояла золотая осень, без снега и дождей. Центральная Россия, как и раньше была покрыта белой пеленой. И я невольно подумал: "Удачное место и неплохой климат венгры выбрали в своё время для расселения".

  http://proza.ru/2016/11/13/125


Рецензии
Отличная работа. Словно вернулся в то время, и сам побывал в Венгрии. Благо Дарю!

Матвеев Алексей Валерьевич   27.07.2019 15:20     Заявить о нарушении
Уважаемый Алексей Валерьевич спасибо Вам за такой тёплый отклик! С признательностью,

Александр Смирнов 83   28.07.2019 00:06   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.