Глава 67. Подражая отцу

Глава 66 - http://www.proza.ru/2016/11/15/834

- Не все рады перемирию, - Рика V разрезала бифштекс. – Хотя я уже твёрдо решила помочь вам, ведь моей стране это выгодно. Однако то, как ведёт себя Карсон, выходит за всякие рамки.
Она недовольно хмурилась, уши прижимались к голове. Нат кивнул, сам пытаясь понять: зачем графу так дискредитировать себя.
Королю досталась пресная, но удивительно вкусная запеканка: Кочерыжкин был мастером своего дела. Это примиряло с тем фактом, что он на время остался без соли: заказанную партию «подсолонителя» должны были привезти только через месяц.
После утреннего «купания» в протоке он успел принять горячую ванну и переодеться – так что они с Варей и Висом даже успели на обед. А это определённо стоило того, что он промёрз по дороге в замок.
«Пытается показать, что вы всё-таки враждебны, и иметь дел с измерением не стоит?» – Написал он в блокноте.
Королева приняла запись и пробежала глазами по строчкам. Солнце гордо сияло с небосклона, и по полу и столам пролегли яркие полосы. Варя завтракала рядом, поглядывая на мужа и правительницу воронов.
 - В таком случае он не просто глупец, а ещё и предатель, - Рика негодующе фыркнула. – Пора заканчивать этот фарс, покуда не разросся. Сегодня же вечером соберу совет и устрою недовольным весёлую жизнь. Отца почему-то никто не рисковал ослушаться. Я чем хуже?
«Может быть, я сейчас не к месту, - написал Нат. -  Но вы можете рассказать о своих родителях? Это не праздное любопытство. Может быть, вы всё-таки отличаетесь от них, и что-то не устраивает таких упрямых людей, как Карсон?».
Рика хмуро уставилась на него.
 - Что их не устраивает, я выясню на совете. А мои родители… они были великими, вот и всё. Отцу и вовсе никто не смел слова поперёк сказать: он был жёстким и властным правителем, при этом очень любил нас с мамой, - она опустила взгляд в тарелку, и сама задумалась. – Хочу стать такой же: не иметь никаких сомнений, убирать препятствия со своего пути и быстро добиваться целей.
Король проглотил последний кусок, глядя на неё.
«Да знала ли она своего отца? Он же будто под маской скрывался. Живой человек не может вести дела идеально, - изумлённо думал он, вспоминая свой собственный тяжёлый путь. – Конечно, в измерении всего одно государство, что снимает огромный пласт проблем, но никто не отменяет внутренних разногласий».
В памяти всплыли первые дни его правления. Как министры в него не верили, пытались отстранить от дел. И как он поувольнял множество нахлебников – подхалимов отца, оставив лишь действительно работающих людей. Но даже тогда его одолевали сомнения: а действительно ли он правильно поступает, не лучше ли прислушаться к чужому мнению.
Рика же описывала своего отца как идеал короля. Не верилось, что такое возможно. Нат мотнул головой: к чему вообще ворошить прошлое? Видимо, Рике лучше считать так, как считает. С другой стороны, как не впасть в депрессию, пытаясь стать таким же идеалом? Монарх снова застрочил в блокноте.
«Наверняка и у него были сложности, просто он вам этого не показывал. А как они приняли в семью полукошку, не побоялись предрассудков?».
 - Сложности, - она пожала плечами. – Отец был прямо скала, трудности разбивались о его настойчивость. Не знаю, почему взяли именно меня. Может, разочаровались, что не могли иметь детей, а воронята из приюта их чем-то не устраивали. Или решили, что это знак Пресвятых Гнёзд, когда отец меня нашёл. Но я уже доказала, что хорошая правительница, и в последние несколько лет до болезни меня приняли как главу. А после того как Голодная смерть исчезла, никто не смеет напоминать о моей природе.
«Как бы снова не начали. Мы ввязались в опасную авантюру - можно сказать, открыли дорогу к вашему прошлому».
Рика нахмурилась.
 - Не посмеют!
«Посмеют, если уже идёт такое открытое неподчинение. Просто будьте готовы и не теряйте головы. Ваш отец, я полагаю, как раз обладал хладнокровием, если вошёл в историю как хороший правитель, и воспитал ребёнка из чужого народа».
Лицо Рики уже заливала краска гнева. Прочтя, девушка едва не смяла листы вместе с картонной обложкой.
 - Наверное, вы можете быть хорошим советчиком… это разумно, - она отвела взгляд, передавая блокнот. – И с должностей не сместишь… Разбитое яйцо! – Выругалась она. – Не валяться же мне у них в ногах! Пересажать, что ли?
«Я обычно пытаюсь убедить».
 - Ну тогда я буду весьма убедительна, - во всей позе собеседницы проступала скрытая угроза.
Рика даже сгорбилась, как кошка, готовая к нападению. Всё же осталась в ней разбуженная мурсианской жизнью кошачья дикость.
«Только не накаляйте обстановку в собственной стране. Государства должны быть обращены друг на друга, а не на собственные нерешённые проблемы».
Варя опустила взгляд в тарелку, и Нат, уловив её жест, понял: волнуется не меньше.

Когда обед закончился, собравшиеся потянулись к выходу. Обходя стол, Нат почувствовал головокружение. Он неловко повернулся и попытался ухватиться за край. Пальцы зацепились за узор скатерти, и король, покачнувшись, рухнул под звон посуды.
Рика покраснела, оглядываясь: здесь же обедали высокопоставленные гости из измерения. А Варя помогла мужу подняться.
 - Простите, - извинилась женщина, но выглядела куда спокойнее королевы.
Неудивительно, она-то привычная. А вот Рике было очень неловко. Что-то сейчас думали гости? Как она ошиблась, имея дело с неудачником? Но ведь о его особенности пока мало кто знал.
Нат и Варя ушли вперёд, слуги начали наводить порядок. А Рика медленно пошла к выходу из столовой, стараясь не выдать бурю чувств, всколыхнувшуюся в душе.
«Я же всё делаю правильно. Ну да, неудачник… но  ведь свою-то страну не развалил?».
Она и не заметила, как подошла нянюшка.
 - О чём так задумалась? – Женщина улыбнулась. – Стыдно за гостя? Думаешь, его неудачливость всё погубит?
Рика вспыхнула, и по инерции встала на защиту короля.
 - Да, он немного неуклюж... но правитель-то отличный.
 - В тебе сейчас благодарность говорит?
 - Она тоже, - признала Рика. – Ох, няня… иногда так хочется взять и избавить его от неудачливости.
Они понимающе переглянулись. Даже ведьме Карине это не удалось, хотя она попыталась разобраться, в чём тут дело. Некоторые вещи остаются неизменными, как ни пытайся всё исправить.

***

Рика, как и обещала, после турнира встретилась с вассалами на совете. Народу было немного: десять человек вместе с министрами, ведь каждый граф владел довольно обширной территорией, и свободно мог участвовать в собраниях.
 - Многие недовольны моим решением вести дела с Царосом, - королева обвела грозным взглядом собравшихся. Она сидела в центре полукруглого стола, и министры с графами расположились перед ней. – Но чтобы так открыто не подчиняться, как это сделал Карсон – какую наглость надо иметь? Граф, у вас есть, что сказать по этому поводу?
 - А что именно произошло? – Виновный сплёл пальцы у подбородка, игнорируя обращённые на него взгляды.
 - Вы велели столкнуть с дороги нашего гостя, Натрияхлоридия I. Не так ли? – Девушка прищурилась, ища на лице собеседника признаки раскаяния.
 - Ах, вы о том инциденте… боюсь, кучер не справился с управлением, - на лице графа мелькнуло некое подобие сожаления.
Он и не пытался оправдаться, даже сидя перед лицом своей повелительницы. Видимо, её авторитет и правда пошатнулся. Рика прижала уши к голове и вдруг сообразила, что ведёт себя как готовая к прыжку хищница. Она с трудом выпрямила уши, но хвост яростно заметался, путаясь в складках подола. Даже хорошо, что его не видно: девушка просто не могла жёстко контролировать собственные эмоции.
 - А как же ваше отвратительное поведение у травмпункта? И заметьте, вы не вернулись, чтобы помочь гостю. Признайтесь, всё это ради того, чтобы запугать его и прогнать отсюда?
Граф улыбнулся уголком рта.
 - Встречный вопрос, Ваше Величество. Когда они вытеснят нас и отсюда, куда вы думаете вести народ?
Ещё трое зашептались, неодобрительно поглядывая на Рику. Девушка почувствовала, что снова прижимает уши к голове.
 - Они нам не враги, я уже говорила. Натрияхлоридий I выдвинул разумное предложение: понять друг друга во имя вечного мира. Никто не хочет конфликта - за исключением горстки таких, как вы, граф. Думаете тягаться с тем, у кого на подхвате огромная планета? Вы сами пытаетесь создать ситуацию, которой боитесь! Причём такими детскими методами!
 - Именно что планета, Ваше Величество, - вклинился толстяк Крам. – Никакой гарантии, что король не ведёт какую-то хитрую игру. Вы должны понимать, по себе знать - правитель святым быть не может!  А именно этот фактор позволяет отринуть личные обиды и дать шанс на перемирие бывшим врагам.
 - Он ратует за свою страну, для этого святость не нужна, - с нажимом сказала королева. – Таким был мой отец, и я тоже хочу помочь измерению. Как же перспективы, которые вам ещё недавно так нравились?
 - Однако плумеркцы были нашими врагами, - не согласился ещё один граф. – И именно кто-то из них похитил артефакт!
При этих словах в уме Рики вспыхнуло озарение. Оно не могло быть подтверждено, но и опровергнуто тоже. Конечно, история была не на стороне кошек, но всё со временем меняется. Рика уже ошиблась насчёт Ната, и второй раз напрасно обвинять никого не хотелось.
 - А почему вы думаете, что это они? Портальная установка расположена с нашей стороны. Я была в музеях Цароса, их прибор не работает уже больше, чем мне лет.
Слова ложились легко, каждый довод рождал новый. Рика удивлялась сама себе.
 - Что если наоборот, в измерении был предатель? Возможно, он хотел сбежать и отомстить кошкам, а возможно, пытался придумать, как помирить народы. Я делаю последнее открыто, с помощью лояльного царосца. Хотите повторения прошлого? Так давайте снова закроем измерение. Поймите, уже ничто не будет прежним. У нас есть шанс расширить собственный мир, получить знания для дальнейшего развития.
О, Пресвятые Гнёзда! Казалось, божество направляет королеву воронов, говорит через неё. А возможно, эти знания были в её голове, и систематизировались, стоило хорошенько задуматься о проблеме. Правильно говорят мудрецы: ответы на собственные вопросы зачастую прячутся в нас самих, стоит только остановиться и спросить себя: а что я знаю?
 - Мы можем отступить в любой момент, к нам кошачьи потомки не полезут, - поддержал долговязый министр обороны. – Если есть шанс, надо им пользоваться.
 - Подумайте о перспективах развития, - кивнул министр культуры. - Да и вот хотя бы продвинутая медицина, о которой говорила Её Величество. Наша сильно развилась во время недавнего массового вымирания, но вы подумайте, что смертность от болезней сократится настолько, что нам и не снилось!
 - А вы подумайте о шпионах, которые могли проникнуть сейчас, под видом участников турнира или свиты, - охладил их пыл Крам.
 - Вы полагаете, гвардейцы ослепли и не смотрят, куда ходит тот или иной чужак? – Усмехнулся министр обороны.
 - А в будущем, когда они станут… своими? – Карсон покосился на королеву.
 - Преступность есть и в нашем обществе, - покачала головой Рика. – Целая нация не может быть враждебна, если не дать ей повода. А вы подначиваете плумеркцев, - она стрельнула взглядом в Карсона. – Граф, ваше поведение выходит за рамки, и неважно, обидели вы рядового ворона или плумеркца. Ваше наказание – неделя работы на рудниках.
Несколько графов зароптали, Карсон изменился в лице.
 - Рудники, Ваше Величество? По-моему, вы всё-таки выделяете своего гостя! Почему не штраф, как это полагается в таких случаях?
 - Именно что гостя, - подчеркнула девушка. – Вы богаты, что такое для вас четверть имущества? А вот тяжёлый труд даст переосмыслить ценность вещей и особенно – жизни.
 - Подумать ему и правда нужно, - хмыкнул министр промышленности, и несколько человек его поддержали. Однако трое недовольных попытались возразить, подчёркивая, что такая мера наказания за хамство чужаку может не понравиться многим воронам.
 - Сомневаюсь. Он всегда вызывал недовольство, и его подданные даже порадуются, - отрезала Рика. – Я своё слово сказала. Гвардия!
Карсон вскочил и попытался скользнуть мимо вошедших латников, но те перехватили его за руки.
 - Отпустите! Это уж слишком! – Начал вырываться пленник. – Ваше Величество, я тоже ратую за измерение! Вы понимаете, что впускаете к нам будущих захватчиков?
Его вечная ухмылка исчезла, уступив место беспокойству. Мужчина ещё не верил, что происходящее – правда.
Рика встала и приблизилась. Небольшого роста, она была на голову его ниже.
 - Эти, как вы выразились, захватчики помогли спасти измерение. Не забрали артефакт, не воспользовались в своих целях, - она перевела взгляд на остальных. – Предупреждаю: за моей спиной не действовать. Если недовольны, обращайтесь ко мне. Помните, с Царосом у нас мирный договор, а другие страны ПлуМерка слишком далеко. Гости дали вам повод усомниться в своих благих намерениях? Обидели хоть служанку?
Собравшиеся молчали. Королева махнула рукой, и упирающегося Карсона вывели за дверь. Из коридора донеслись удаляющиеся крики.
Крам поднялся.
 - Мы благодарны за возвращение артефакта, - теперь он уже не выглядел так категорично: слова королевы заставили вспомнить недавние страшные времена. – И всё же я не доверяю плумеркцам. Не рановато ли вы их пригласили?
Рика нахмурилась. Пожалуй, на волне успехов она и забыла о подводных камнях, о которые так легко поцарапать лодку реформ.
 - Но если не сейчас, то когда? Плодить домыслы, заставлять людей нервничать? Они ведь знают, что совсем рядом бывшие враги. Не лучше ли пресечь слухи и показать, что соседи дружелюбны?
 - Мы можем просто закрыть портал.
 - Крам, - Рика шагнула к столу и оперлась о него. – Где и когда, а главное, кто откроет его в следующий раз? С какими намерениями? Моя цель сейчас становится целью нации: дружба и мир. Я не желаю потенциально новых войн. И избежать их мы можем собственными силами и поступками. Люди способны менять мир.
Собравшиеся переглянулись, Крам, нахмурившись, опустил взгляд.
 - Вам тоже стоит подумать, - Рика выпрямилась. – Организуем совет по окончании турнирной недели. А до того ничего без моего ведома не предпринимать!
На том и разошлись.

***

Вчерашняя прогулка и падение в ледяную воду даром не прошли. Нат проснулся разбитым, а Варя констатировала жар.
 - Даже не знаю, зря мы затеяли побег или нет, - сокрушалась она, кладя ему на лоб мешочек со снегом: они только проснулись, и женщина сразу же засуетилась.
Благо вещи первой необходимости у неё имелись. Дышать было тяжело, и если бы Варя не заменила одеяло тонкой простынёй, мужчина бы просто сварился.
Раздался стук в дверь, и женщина откликнулась. Вошла служанка с охапкой дров и небольшим мешочком – в нём держали огниво.
 - Доброе утро.
Нат чихнул и зажмурился. Голова, казалось, раскалилась под действием температуры, и неумолимо начинала болеть. Немного спасал холод на лбу, но и тот был не особенно приятным. Хотелось снова уснуть и проснуться уже здоровым – или чтобы стало легче. Мысли текли вяло, обрывались и не желали додумываться.
Он медленно поднял руку и как мог жестом попросил воды. Варя тут же отошла к столу, где стояли графин и стаканы.
С трудом сглотнув, Нат уронил руку обратно.
«Вот так погуляли… теперь будто подвёл Царос, - в горле запершило, и мужчина закашлялся. У камина суетилась служанка, разжигая дрова. – Кто меня теперь… заменит? Варя? Так она ворона… Праматерь, что же это... Виса попросить? Он не король, но… но ведь можно. Но как они с Рикой сидеть-то рядом будут…».
Он распахнул глаза; озарение ударило, будто разыгравшийся ребёнок подушкой.
«Ну точно! Как ещё столкнуть Виса и Рику, как не подобным образом, найдя им общее дело? – Он слабо улыбнулся, вновь закрывая глаза. – Пресвятые Гнёзда, вот вы как всё устроили… ну что ж… передам дело другим… а сам позволю себе целый день валяться».
После того как служанка покинула комнату, пришёл паж, и был немедленно послан за врачом. Мальчик, встревоженно оглянувшись, вышел. Тризнов пришёл довольно скоро, и тут же пообещал найти достойный монарха гроб. Чувствуя себя без пяти минут покойником, король оценил юмор.
А потом в покои вслед за вернувшимся Риком вбежал Вис Кас: видимо, встретил пажа в коридоре.
 - Солёный, ну ты даёшь, мяу! Кто тебя заменит, мяу? Не Варя же, мяу!
Нат поморщился: крик мурсианина ощутимо бил по больной голове. Король прижал палец к губам, жмурясь от неприятных ощущений. А друг уже подскочил и навис над ним, оттеснив женщину и пажа. Тризнов косо глянул на него, забирая у больного градусник.
 - Это мы как без тебя-то, мяу? Она же вообще не из наших, мяу!
Нат взглянул на него и попросил протез. В ответ Варя сунула мужу ручку и блокнот.
 - Сегодня ты отдыхаешь. Разберитесь в вопросе и расходимся, - она глянула на Виса. – У него высокая температура, так что не вздумай беспокоить по пустякам.
Воин плюхнулся на кровать и хмуро пронаблюдал, как друг с трудом выводит буквы. Варя придерживала блокнот.
«Сегодня меня заменишь ты».
Вис опешил.
 - Это как – я, мяу? Сидеть там… рядом с… - он запнулся, его лицо побагровело. – Слышь, неудачник, фыр-фыр! Я сильно подозреваю, что ты нарочно заболел, фыр-фыр!
 - Вис, - Шикнула Варя и взглянула на мужа. – Ты уверен?
Нат кивнул и закашлялся.
 - Значит, будешь смотреть турнир с королевского возвышения, - женщина поднялась и положила блокнот с ручкой на столик.
 - Но там же Рика, мяу!
 - Чем не повод помириться? – Варя подмигнула мурсианину, и тот хмуро отвёл взгляд.

***

Граф Карсон был крайне возмущён решением Рики V. Его, потомка древнего рода – на рудники! Но он гордо держался, будто направлялся по меньшей мере на знатный приём. Тем более что конвоиров было двое, и мужчина явно уступал им в размерах и силе. Как же сейчас хотелось быть оборотнем! Он бы тогда обязательно протиснулся между решёток окна и улетел! К сожалению, не все люди умели превращаться: в его роду вообще не было ни одного оборотня.
Пока повозка тряслась на ухабах, а день медленно клонился к вечеру, граф успел передумать множество планов побега. А потом в его голову стукнула мысль,  которая так редко появлялась: а что потом?
Задумывался ли он, какие последствия будут у его действий? Когда Карсон пытался припугнуть кошачьего короля, он надеялся, что тот просто уедет, чтобы не нагнетать очередного конфликта. А в итоге его самого сослали.
Карсон в тоске прислонился к углу повозки и, закрыв глаза, в бессильной ярости сжал кулаки. Всё из-за этого золотоволосого выскочки! Позарился же на измерение воронов, чтоб ему пусто было! В голову начали закрадываться планы мести, и обдумывая один страшнее другого, граф незаметно для себя задремал.
Разбудил его громкий оклик. Повозка остановилась, конвоиры уже выходили из повозки.
 - Как думаешь, не разбудили?
 - Ты что, таких лежебок и пинками не сразу добудишься.
Смех, дверь захлопнулась. Карсон вспыхнул, выпрямляясь, и уже хотел с размаху открыть двери – вдруг не заперли? И сбежать, конечно. А потом во дворец, разбираться с кошачьим правителем!
Через решётку окна были видны далёкие звёзды. Снаружи послышались голоса: конвоиры устраивались на ночлег. Значит, и его заперли… Вот затанцевали на прутьях блики огня, и выглянув, Карсон увидел, как кучер и конвоиры открывают консервы. Кучер его заметил.
 - О, арестант проснулся. Не желаете ли откушать?
Все трое загоготали, а граф вспыхнул.
 - Подавитесь! Я ещё вернусь, и тогда пожалеете, что вели себя так непочтительно!
Снова смех, один из конвоиров подмигнул товарищам.
 - Откуда ж вы вернётесь? Да будет вам известно, - его голос понизился почти до шёпота. – Что едем-то мы прямо к порталу!
 - К… какому ещё порталу? – Не понял Карсон, и даже нахмурился.
Никак запугать его решили!
 - Как же. На ПлуМерк. Думаете, за нападение на чужого правителя можно отделаться только общественными работами? Нет, вас велено передать… хех… в руки тамошнего правосудия. А уже на планете, думаю, вас эти дикари растерзают, как стая голодных хищников. Кошки ведь такие, а? Вам-то лучше знать, вы же эксперт.
Гогот. Карсон потрясённо отступил, сердце заколотилось как бешеное. Такого предательства от королевы он не ожидал. Надо было срочно бежать, иначе его ждёт смерть! Вороны бы за покушение на королеву не простили, и он сомневался, что представители враждебного народа окажутся благороднее.
В глазах потемнело, и он, уже не осознавая, что делает, с воплем навалился на двери. Те неожиданно подались, и мужчина рухнул в траву.
 - Вы не заперли? – Разнёсся над поляной крик кучера.
Карсон быстро подскочил и рванул с низкого старта в сторону тёмной стены деревьев. За спиной раздались топот и крики, чтобы он остановился. А граф нёсся так, как никогда прежде. Он влетел в тёмный лес, едва не споткнулся о корень и тут же вписался носом в ствол. Поспешно отстранившись, он рванул дальше.
Когда же граф остановился, уже не в силах выносить жжение в лёгких, вокруг стояла тишина. Лес пронизали лунные лучи, и природа замерла, как перед грозой. Или же после того, как с криками и смехом пронеслись охотники.
Неподалёку хрустнула ветка, и граф поспешно обернулся. Но позади никого не было. Над головой заухал филин.
Он свободен. Свободен, и теперь станет объектом для преследования. Нужно было срочно положить этому конец! Граф решительно сжал кулаки и побрёл наугад, пытаясь восстановить дыхание. Уж он доберётся до этого кошачьего короля, а потом… запугает или вовсе убьёт – только бы кошки вернулись в свой мир, и измерение снова было закрыто.
 - Держись у меня… солёное величество!

Конвоиры преследовали арестанта недолго и без особого рвения, словно это в их задачу и не входило, словно они так и планировали: припугнуть, заставить совершить этот побег. Как только граф скрылся в лесу, они вернулись к костру и спокойно принялись за скудный консервированный ужин, довольные проделанной работой.

Глава 68 - http://www.proza.ru/2016/11/24/1745


Рецензии