Глава 158. Хоуди в унынии
Хоуди скучал и томился от бездействия. Когда он вспоминал разрушенный родной город, в груди у него разгоралось пламя мести и ненависти. В такие моменты он ломал то, что держал в руках. Хоуди успокаивался, лишь когда ловил на себе взгляд старшего племянника, Хэрста.
– Жаль, что мы сидим здесь без всякой пользы, – сказал ему как-то Хэрст. – Вот бы собрать армию и двинуться на резиденцию…
– Да, было бы славно, – начал Хоуди, но умолк под взглядом своей сестры.
Хайди внимательно следила и за братом, и за своими сыновьями. И ей вовсе не нравились пламенные взгляды Хоуди и Хэрста. То ли дело Хенин, её младший сын! Он нашёл себе занятие по душе в селениях и теперь считался одним из лучших учеников у местных умельцев. За что бы он ни брался, всё ему удавалось, словно по волшебству. Он мечтал стать оружейником, да не простым, а тем, кто имеет собственное клеймо и чьи изделия ценятся дороже золота. Хотя, надо признать, что Хенина тоже посещали странные мысли.
– Вот бы придумать такое оружие, – мечтательно говорил он, – чтобы убивало Каменного Пса наповал!
– Что ж, отличная мысль, – засмеялся Хоуди. – Придумывай быстрее, и мы снабдим им всех Посвящённых!
– А если бы изобрести такую вещь, – говорил Хенин позже, – чтобы она могла распознавать Соглядатая и обезвреживать его! Или показывала бы, кто принадлежит Братству, а кто – нет!
– Ты, главное, придумай, а я их всех в капусту порублю! – подхватывал Хэрст.
А сегодня на Хоуди нашла хандра. Он вызвался укрепить одну из оконных рам в спальне, чтобы не дребезжала во время зимних ветров, но сам только безучастно смотрел в сторону гор, словно ожидая, что оттуда кто-нибудь придёт за ним. Время от времени он вяло постукивал по раме обухом топорика.
К вящему удивлению Хоуди, от тёмных силуэтов гор отделилась чья-то невысокая фигурка и заковыляла к нему. Хоуди протёр глаза. Нет, ему не померещилось. На всякий случай он прихватил кол, стоявший возле стены, и направился навстречу этой фигурке.
Подойдя поближе, Хоуди вытаращил от удивления глаза.
– Вот это встреча! Меркос, если я не ошибаюсь?
– Приветствую тебя, Хоуди, человек из верхнего мира! – Меркос, а это действительно был он, склонил шишковатую голову в церемонном приветствии.
– А что ты здесь делаешь?
Меркос огляделся по сторонам. Хоуди тоже невольно окинул взглядом улицу. Никого не было поблизости. Никому не было охоты подставлять себя ударам холодного зимнего ветра.
– Слышал ли ты, Хоуди, о древнем народе, населяющем самые глубокие ярусы наших подгорий, о Призраках Огня?
– Э-э, ну, слышал, и что? Это же просто сказки!
– Мы тоже были для тебя просто сказками, – и Меркос, усмехнувшись, начал рассказывать о том, что произошло между Хикоко Ходэми и предводителем Подгорных Карликов.
Свидетельство о публикации №216111700979