Глава 160. Переметнувшиеся дружинники

– Не желаем! Достаточно! С нас хватит! Послужили – и будет!

Фокси смотрел в лица дружинников и понимал, что служить Братству они и в самом деле больше не станут.

– И что вы собираетесь делать? – спросил он с деланным спокойствием.

– Вы уж, ваша милость, как хотите, – насмешливо ответил ему солдат постарше, – а мы разойдёмся кто куда. В горах тоже небось люди живут, к ним и подадимся…

– А ваши семьи, которые остались в Депьярго? Вы навлечёте на них неприятности.

– Никак нет! Мы будем считаться погибшими при исполнении своего долга, а уж потом найдём способ сообщить им о себе…

– Не говори! Зачем ты говоришь ему? – солдата стали дёргать сзади за рукав.

– Отчего же не говорить? – спросил Фокси. – Вы мне не доверяете?

Ответом ему было молчание.

– Не доверяете, – грустно усмехнулся Фокси.

– А чего нам бояться вас? – коварно усмехнулся старый солдат. – Коли вы с нами, вы это нам докажете, ваша милость. А уж коли против нас, то не обессудьте… Нас больше, мы сильнее…

– Служить Братству вы не хотите, – начал Фокси, и дружинники загомонили: «Не хотим! Не будем!». – А против Братства послужить хотели бы?

– Это как? – переспросил один из солдат.

– За Хризолитовый Круг, вот как!

Словно услышав эти слова, существо в сундуке захлюпало и зачавкало. Солдаты опасливо отступили подальше.

– Кто ж нам позволит такое, – вздохнул дружинник.

– Да, мы же себя замарали службой штатгальтеру, – отозвался второй.

– Я позволю! – сказал Фокси.

Все вытаращились на него в изумлении.

– Я принадлежу к числу Посвящённых, и я могу поручиться за каждого из вас перед остальными людьми Хризолитового круга!

– Шутить изволите? – раздались голоса. – Или нас хотят подставить?

– Куда уж тут шутить! – Фокси мотнул головой в сторону сундука. – Решайтесь! Я проведу вас к нужным людям в горах, они спрячут вас на время.

– А что? – подал голос тот самый старый солдат. – Я согласен, ребята! Но учтите, ваша милость, что если вы нас куда-нибудь не туда заведёте, то…

Он многозначительно потряс алебардой.

– Вот видите, я даже не настаиваю, чтобы вы сдали оружие, – слабо улыбнулся Фокси. – Так что вам нечего опасаться. В самом деле, вас много, а я один.

– А сундук-то куда, ваша милость? – это опомнился возница. – Может, скинем куда в пропасть?

– В пропасть нельзя, – серьёзно пояснил Фокси. – А вдруг то, что сидит внутри, выберется и прикончит нас всех? Возьмём его с собой, а там напишем кому следует, авось умные люди придумают, как Соглядатаев обратить против самого Мастера.

– А ведь верно говоришь, твоя милость! – развеселился старый дружинник. – Говорил же я, что у молодого лорда душа не такая чёрная, как у его отца…

Слишком честный солдат мигом прикусил язык, но Фокси только рассмеялся:

– Спасибо на добром слове. А теперь давайте свои ремни, мы стянем ими сундук покрепче, чтобы то, что внутри, не вырвалось, и двинемся отсюда. Жаль только, похоронить наших погибших не можем…

– А, может, мы сумеем потом сюда вернуться, – зашумели дружинники. – Заберём тогда тела и похороним, как полагается…

Тела погибших сложили все вместе. Чтобы до них не добрались хищные звери и птицы, над ними пришлось соорудить нечто вроде кургана из камней, валявшихся повсюду в изобилии. После этого процессия двинулась дальше.


Рецензии