Знакомство с Кофейным Зерном

- Ой! Ой! Ой! Умоляю вас, только не бросайте меня в кофемолку!
   Голос раздался рядом со мной, когда я, нагнувшись, пытался отыскать под кухонным столом выпавшее из красочного пакета, зёрнышко кофе.
Не хватало раздавить его в порошок. Тогда пришлось бы с помощью пылесоса собирать с пола кофе «ножного помола».  Хозяйка дома, моя жена, уехала с родственниками на экскурсию во Львов, а мне брать на себя дополнительную работу по наведению порядка не хотелось. Нет, не подумайте, что я настолько ленивый. Просто у меня появился план написания новой сказки от Водяного. Поэтому каждая минута была дорога. Я даже вместо привычного плотного завтрака решил выпить чашечку крепкого чёрного кофе. Этим я желал сэкономить время на приёме пищи, чтобы больше времени посвятить написанию сказки.
    Голос на кухне, где как и во всём доме никого, кроме меня не было, несказанно удивил меня. Удивил потому, что раньше я такого голоса не слышал. Голос Водяного, который иногда беседовал со мной, я хорошо знал. Да и общался со мной он только на берегу речки, куда я ходил на рыбалку. У Водяного голос был хриплый и простуженный, как-никак, он всю жизнь живёт в воде.
  А голос рядом со мной был какой-то звонкий и резкий. Мне сразу вспомнился треск, который стоит, когда мелешь кофейные зёрна. Услышав этот голос, я застыл в недоумении без движения.
   - Ну, что же вы стоите? Разве вы не слышите меня? Я очень вас прошу, не бросайте меня в кофемолку! – вновь раздался трескучий голосок.
   – А кто вы? И почему я должен бросать вас в кофемолку? – поинтересовался я.
   – Я – Фейяо. Так зовут меня на моей родине, в Бразилии. В переводе с португальского языка, моё имя - Кофейное Зерно.
   - Извините меня, уважаемое, Фейяо, позвольте я буду звать вас просто Кофейное Зерно? К сожалению я не являюсь знатоком вашего родного языка. Боюсь, что моё произношение вашего имени будет не совсем правильным. А мне совсем не хочется обижать вас, гостя моего дома. Вы не станете возражать против моего предложения, сударь?
   - Нет, что вы. Я даже буду счастлив, что у меня появится ещё одно новое имя – Ко-фей-но-е Зер-но. Звучит прекрасно и мне очень нравиться.
  - Но где же вы находитесь? Я вас не вижу, - решил я отыскать своего необычного гостя.
   - Да вот же я, прямо у вас под ногой. Вы стоите на мне, - робко произнесло Кофейное Зерно, словно боялось обидеть меня.
   - Ох, уважаемое Зерно, извините меня за мою неуклюжесть! Я совсем не желал сделать вам больно, - произнёс я, отступая назад. И, правда, передо мной лежало красивое тёмно-коричневое зерно. Я наклонился и аккуратно взял его в руку. Затем присел на стул возле кухонного стола и положил зерно на чистое блюдце.
   - Вот спасибо вам большое! Я надеюсь, что вы не отправите меня под острые ножи кофемолки? – молящее спросило Кофейное Зерно.
  - Что вы, как я могу лишить жизни такое прелестное создание, да ещё и говорящее со мной человеческим языком? Теперь вы не просто мой гость, но и друг! – успокоил я говорящее зерно. – Позвольте задать вам один уточняющий вопрос? – я внимательно смотрел на зерно.
   - Да, да, конечно же, спрашивайте! Я отвечу вам на все вопросы, которые вас интересуют, - зерно весело залилось приятной трескотнёй.
  - Скажите мне, пожалуйста, как мне правильно к вам обращаться? Я имею в виду ваш род.
  - О, общайтесь со мной, как с равным себе. Хотя мой род очень древний и знаменитый, и берёт начало ещё с древних времён.  В XI веке нашей эры арабский ученый Ибн Сина описал кофейный напиток в современном понимании этого слова. Так что, вы понимаете, насколько древен мой род. Но не надо волноваться, мне не присуще высокомерие, - стала объяснять зерно своё происхождение.
   - Уважаемое, Кофейное Зерно. Говоря о роде, я подразумевал не ваше происхождение, а пол, к которому вы относитесь. Я хотел узнать, вы относитесь к мужскому или среднему роду, - разъяснил я свой предыдущий вопрос.
   - Ах, вот вы о чём? Если честно, то я не могу ответить вам на ваш вопрос однозначно. Дело в том, что мне больше по нраву, когда ко мне обращаются, как к мужчине. Поэтому, если вас не затруднит, общайтесь со мной, как с мужчиной.
   - Как вам будет угодно, мой уважаемый гость,  - принял я предложение необычного Кофейного зерна.  Мне было хорошо известно, что в русском языке обе формы «мой кофе» и «моё кофе» признаются равноправными. То есть, слово «кофе» относится как к мужскому роду, так и к среднему роду. Но хотелось, чтобы мой гость чувствовал уважение к себе со стороны хозяина.

   - Спасибо вам за такое доброе отношение ко мне. Я надеюсь, что наши хорошие отношения сохраняться и дальше? – поинтересовалось зерно, беспокоясь о своей судьбе. – Конечно, будьте спокойны. Я уже сказал вам, что вы не просто мой гость, но и друг, – заверил я Кофейное Зерно в своих самых благих намерениях. Тем более, мне было интересно узнать, историю этого необычайного, можно сказать, волшебного зерна, появившегося в моём доме.

  - Прошу прощения, что не представился вам. Меня зовут Макар, - назвал я своё имя.
   - О, какое необычное имя! – удивилось зерно. – Мне всё больше знакомы мужские имена, такие, как Антонио, Батисто, Карлос, Педру.
  Хозяина плантации, где я родился, звали Габриел, что значит помощник Бога. А двое его сыновей носили имена Мигел – божественный и Матеус – дар Божий. Хозяин был очень набожным человеком, поэтому имена сыновьям дал такие. А что значит ваше имя? – поинтересовалось Кофейное Зерно.
    - Имя Макар - греческого происхождения. В русский язык имя пришло вместе с принятием православия на Руси. В греческом языке имя звучало как Макариос, а происходило от слова «макар». Если это так, то в переводе с греческого имя Макар означает «блаженный, счастливый» или «благоденствующий».

  - Значит, вся ваша жизнь заключается в том, чтобы благоденствовать? То есть, ничего не делать? – удивилось зерно.
  - Почему же ничего не делать? Благоденствие означает полное благополучие, процветание, успешное развитие. Подожди, я сейчас тебе прочитаю пояснение из словаря.
  Я встал из-за стола и вышел в комнату, где располагались книжные полки. Найдя нужную книгу, я вернулся на кухню.
   - Вот послушай, как поясняют слово «благоденствие» в словаре Ушакова: «БЛАГОДЕНСТВИЕ - благополучие, счастливая жизнь». Но, разве может быть благополучие и счастливая жизнь притом, что человек ничего не делает? Вот яркий пример. Если бы вы не подали голос, то есть, ничего не делали, уважаемое Кофейное Зерно, то сейчас превратились бы в молотый кофе. А затем, я сварил бы вас в кофейной машине и наслаждался вкуснейшим напитком.
  Итак, если не подать голос или ничего не делать, то можно навсегда исчезнуть. Это очень плохо! Этот вариант мог стать вашей реальностью, дорогой мой гость. А если делать работу – молоть кофейные зёрна, варить из них ароматный кофе, то можно благоденствовать. То есть наслаждаться вкусным напитком. Это очень хорошо. Такой вариант мог стать реальностью для меня.
  Мы же с вами пошли по иному пути – вы подали голос, а я не стал превращать вас в кофейный напиток. Зато сейчас очень хорошо и вам и мне. Вы, уважаемое Кофейное Зерно получили шанс продолжить свою жизнь, а я – обрести доброго друга. Вот в этом, в данный момент, и заключается моё благоденствие.
  Но, учитывая столь длинное объяснение, прошу учесть, что любое благоденствие требует работы, практического дела.

   - О, да, конечно, теперь я понимаю, что без работы будет смерть… - грустно промолвило Кофейное Зерно и замолчало.
   - Как говорит мой очень старый, но разговорчивый и весёлый Водяной: «Без труда не вытянуть и рыбку из пруда».
   - Он, видимо очень умный этот ваш Водяной, - сделало вывод зерно и вновь замолчало.
  Я осознавал, что моего гостя сильно беспокоит его будущее. Слова о том, что я мог перемолоть и сварить из него напиток встревожили его.

   - Но, вы же не станете перемалывать меня, чтобы сварить вкусный напиток? – озабоченно спросило зерно.
   
  - Моё имя несёт благоденствие… - произнёс я, и сделал небольшую паузу. – Но не только мне. Мой жизненный принцип заключается в том, чтобы приносить благоденствие и тем, кто окружает меня. Тогда добро приумножается и возвращается ко мне. И так многократно. Как вы теперь понимаете, для того чтобы благоденствовать, нужно работать.

   - О, да, да, я вас прекрасно понимаю, дон Макар! Вы только скажите, что я должен делать! – вдохновлённое моими словами, воскликнуло Кофейное Зерно.

   - Конечно же, добро! – твёрдо заявил я. – Это главное, что может продлить вашу жизнь, - уверенно заявил я, чем порадовал загрустившее зерно.
- В нашем доме проживаем мы с супругой. На жену возложено множество полезных для нашей семьи дел. Это ведение домашнего хозяйства: приготовление пищи, уборка в доме, закупка необходимых продуктов, выращивание и уход за овощами на огороде. На мне лежит ответственность за бесперебойную работу водоснабжения, отопления, своевременный ремонт оборудования, уход за садом. Работы много для нас обоих. Иначе, о каком благоденствии можно вести разговор?
А какую полезную работу можете делать вы, уважаемое Кофейное Зерно?

   Вопрос поставил гостя в тупик. Зерно долго молчало, не зная, какое добро может сделать для всех. Я решил помочь гостю.
   - В свободное время, я пишу рассказы для взрослых и сказки для детей. Возможно у вас, уважаемое Кофейное Зерно, сохранились в памяти интересные рассказы, которые могут послужить основой для моих новых книг?

   - О, да, конечно же! - обрадовалось зерно. – Я знаю очень много интересных историй, которые происходили со мной и с моими знакомыми и друзьями. Если вы соблаговолите, я прямо сейчас начну рассказывать эти истории вам. Надеюсь, что эта добрая работа даст мне основания остаться в вашем доме для проживания? – с надеждой в голосе спросило зерно.

  - Можете даже не сомневаться, мой уважаемый гость. Если ваши истории действительно интересны и увлекательны, то вместе мы напишем целую книгу, как для детей, так и для взрослых, - заверил я повеселевшее Кофейное Зерно.
   - А назовём книгу «Сказки… - зерно на мгновение задумалось, а затем завершило фразу. - …Кофейного Зерна». Как дон Макар, вам нравится такое название книги?
   - А почему именно сказки? Вы, что будете придумывать свои сюжеты, и они будут далеки от действительности? – недоумённо спросил я.
   - О, нет, что вы, уважаемый дон Макар? Просто дети очень любят сказки, поэтому я предлагаю такое название.
   - Хорошо, - согласился я с доводом зерна. – Надеюсь, что в ваших сказочных историях найдётся место и для эпизодов, которые станут интересными для взрослых. Не так ли, уважаемое Кофейное Зерно?
   - О, да, да, конечно! – невероятно обрадовался мой маленький гость из далёкой Бразилии. – Давайте прямо сейчас и начнём. – предложил он мне.

   - Ну, уж нет, мой дорогой! Вначале давайте позавтракаем. – Я взглянул на настенные часы-ходики, висевшие на кухне. – Уже целых тридцать минут, как мы с вами общаемся, но и я, и вы до сих пор голодны.
   - О, нет, нет, что вы! Мы зёрна питаемся только тогда, когда растём на кофейных деревьях. Так что вы завтракайте, а я пока подожду вас и подумаю, какую первую историю рассказать вам, мой дорогой дон Макар.
   - Предлагаю начать с вашего путешествия из Бразилии к нам. Надеюсь, что оно было наполнено различными увлекательными приключениями. Не так ли, моё уважаемое Кофейное Зерно?
   - О, да, да! Пожалуй, вы правы. Давайте с этого и начнём «Сказки Кофейного Зерна», - обрадовано заявил мой гость, глядя, как я открыл металлическую банку с зелёным чаем. Он понял, что опасность для него миновала.

   Пока я заваривал чай, а затем завтракал, Кофейное Зерно молчало. Было видно, что мой гость пытается восстановить в мельчайших подробностях своё путешествие.

   Что же, не станем ему мешать. Пусть вспоминает свои приключения на пути из Бразилии в Европу.  А как только мой гость объявит о готовности поведать свои приключения мне и читателям, мы вдвоём примемся за работу.
 
Так что мы, с Кофейным Зерном, не прощаемся с вами, а говорим «До новых встреч в сказках!»


Рецензии