Мой друг - домашнее привидение. Книга 2. Глава 15
В библиотеке старинного дома за большим столом сидит глава семьи Зевс Николаевич. Напротив его, в кресле, устроился Люпен. На большом столе разложены книги, схемы, карты и блокноты с записями. В воздухе, рядом со столом, висят большая схема старинного замка и фото-рисунки могильных плит старинного склепа.
- Мы потратили полдня, а так ничего и не нашли.- Произнёс Зевс Николаевич, в очередной раз, протирая стёкла своих очков. - Ни одного упоминания о, каких-либо, зеркал, находящихся в этом замке! Ну, хотя бы было описание зеркал, которые были в будуарах женщин! Так и этого то же нет.
- Я думаю, что это естественно. - Ответил ему Люпен. И на молчаливый вопрос хозяина дома, добавил. - Возможно, что в замке вообще не было ни одной женщины. Не забывайте, Зевс Николаевич, что этот замок был хранителем секретов тайного общества, а не родовым замком знатной особы.
- Я тоже, с некоторых пор, стал считать себя членом тайного общества. И не мудрено? Сколько секретов мы раскрыли и теперь храним их в нашей семье.
Зевс Николаевич встал и подошёл к большому окну библиотеки. На подоконнике стоял кувшин с водой. Он налил себе стакан воды и посмотрел в окно.
- Более того, в наше тайное общество, если так о нас можно сказать, вошёл ещё и наш сосед, Фрол Федулыч. - Он слегка покачал головой и нахмурился. - Я и представить себе не мог, что и он татуирован, да ещё такой странной татуировкой…?
- Фрол Федулыч, я думаю, даже теперь об этом не догадывается. Но мы нейтрализовали действие его татуировки, и теперь остаётся только ждать, что будет происходить дальше.
Зевс Николаевич вернулся на своё место, неся в руках стакан с водой.
- Я не могу понять одного, господин Люпен, почему татуировка головы волка была сделана на спине Фрола Федулыча? И ещё: мы прижгли злобный взгляд этого зверя, но ведь волк обладает отменным чутьём и слухом? А, что, если эти способности нашего соседа – старичка будут направлены против нас?
- Даже, если это и так, то он не будет об этом знать. - Ответил Люпен, вставая с кресла. - Именно поэтому голова волка сделана у него на спине. Но теперь она стала слепой, а его чутьё могут нам пригодиться. И в этом ему надо помочь.
Зевс Николаевич вздохнул и несколько раз кивнул головой.
- Будем надеяться на это, но вот прошло уже два дня, а он ещё ни разу к нам не пришёл. Это стало меня волновать. Вы запретили к ним сейчас подходить, и даже псу Туману, не позволили возвратиться в его дом - к Фролу Федулычу. Бедный пёс. Он, так тоскует по своему дому, но, видно, что-то понимает, и терпеливо ждёт. Ромзес забрал его в свою комнату, и они, кажется, подружились. - Зевс Николаевич поставил стакан с водой на стол, и сам опустился в кресло. Но, через секунду, вновь встал и вновь подошёл к окну. - Я не могу найти покоя с тех пор, как вы отправили и Фрола Федулыча, и бедную девушку, в их дом. Мне так интересно, что они сделали, когда пришли в себя, то есть очнулись от того, что мы с ними сделали. Два дня прошло, а от них ни слуху, ни духу?!
- У вас было два дня спокойной жизни, Зевс Николаевич.- Усмехнулся Люпен. - А вы и не довольны? А ведь совсем недавно вообще хотели, что бы всё наши приключения были прекращены.
Зевс Николаевич хмыкнул и скупо улыбнулся.
- Теперь я так не думаю. Хотя, когда мы с братом под прикрытием ночи, сопровождали Фрола Федулыча и девушку в их дом, то, признаюсь, опять подумал, что пора кончать с приключениями. - Он чуть передёрнул плечами и вжался в спинку кресла. - Даже сейчас испытываю страх от того, что пришлось испытать в ту ночь. Двое мужчин сопровождают тела двух людей, находящихся без сознания, да к тому же в ночной темноте передвигающихся по воздуху к себе домой. Хорошо ещё, что нас никто не видел.
- Надеюсь, что это так. - Сказал Люпен и, указав на стакан с водой, добавил. - А, может, нам выпить горячего чаю, Зевс Николаевич? У меня есть одна чудесная трава, которая способствует возврату интереса к жизни. Улучшает интуицию и способность предвидеть…
В это момент в библиотеке входит Иллария. Она слышит последние слова Люпена и тут же спрашивает. - Уж, не о розмарине вы говорите? - Люпен утвердительно кивает, и девушка продолжает говорить. - Тогда и мне сейчас совершенно необходима эта трава, вернее, пряность. Она высоко ценилась магами прошлого за её особо сильные защитные магические свойства и применялась во многих ритуальных действиях. – Девушка подошла к отцу и чмокнула его в щёку.- А тебе, папа, розмарин совершенно необходим. Его аромат поднимает настроение и по утрам избавляет от сонливости. Его ещё называют «лекарством от лени», кстати, им надо напоить и дядю Лео. Он до сих пор спит!
- Как интересно?- Воскликнул Зевс Николаевич. - Ну, о себе я всё понял, а вот почему розмарин полезен тебе и дяде Лео, никак в толк не возьму?
Иллария, рассматривая всё, что лежит и висит перед ними, продолжает отвечать на вопрос отца. - По древним поверьям розмарин наделяет человека храбростью и отвагой, уменьшает стеснительность и неуверенность в себе. Отлично помогает в преодолении психологических барьеров. Это – для дяди Лео. А, что касается меня? – Иллария с тоской посмотрела на Люпена и добавила. – Я давно уже ничего не предсказывала, как говорит Ромзес, и стала ощущать свою никчёмность. А розмарин…
Дочь тут же прерывает Зевс Николаевич. - Тебе противопоказан. Это я тебе, как отец, говорю, ну и как учёный, тоже… - Он берёт ладонь Илларии в свои ладони и, слегка пожимая её, договаривает. – У тебя, дочка, и так хорошая память и интеллект. А уж о способности концентрироваться, усваивать большие объёмы информации и мыслить нестандартно, я вообще не говорю. Так, что успокойся. Займись лучше приготовлением к своему выпускному балу. Ты уже присмотрела себе платье на бал?
- Вот, как раз об этом, я и хочу вам рассказать! - Восклицает Иллария, удивляя обоих мужчин. - Вернее, о встрече, которая произошла сегодня со мной и мамой в городе. Мы же встретили там Оливию! - Иллария замерла в ожидание эффекта от сказанного.
Зевс Николаевич понимающе кивнул, а Люпен улыбнулся.
- Дело было так: мы с мамой вошли в салон модной одежды. Я её туда еле затащила. Она отказывалась даже смотреть дорогие наряды. Я пообещала, что мы только посмотрим, и она согласилась. - Зевс Николаевич утвердительно кивнул и Иллария продолжила. – Мы вошли и, нос к носу, с ней столкнулись в дверях. Она выглядела по-другому, и я её не сразу узнала. Строгий летний брючный костюм синего цвета с … голой спиной. Элегантно. Маленькая сумочка под цвет белых босоножек и воздушного шарфика, повязанного вокруг шеи. - Лицо девушки изменилось. Раньше оно было по-детски весёлым, а стало мечтательно женственным. Это немного рассмешило её отца.
- Иллария, опустись на землю. - Сказал он, скрывая улыбку. - Ты же знаешь, что мы не можем…
- Знаю, знаю! – Махнув рукой, оборвала Иллария слова отца на полуслове. - Дело не в этом, а в том, что она вдруг замерла на месте и стала смотреть на нас! Совершенно, не мигая…! Как змея на кроликов! Мы с мамой не сразу её узнали, стали рассматривать модели. А она продолжала смотреть на нас! Мама сказала мне тихо, что на нас смотрит одна девушка, как удав на кролика, и тут… Мы её узнали! Мама чуть не вскрикнула. Я сжала её руку и прошептала, что бы она успокоилась и делала вид, что мы не знакомы. И тут она сама к нам подходит. Подходит и спрашивает: - «А, не встречались мы с ней раньше»? Мама отрицательно мотает головой и пытается отойти от неё. А я вдруг подумала, чего её бояться? Мне стало интересно, и я с ней заговорила.
- Я надеюсь, что вы…
- Да, папа. Мы с мамой вспомнили все уроки, полученные в «разведшколе нашего дома», и стали играть в «засланных казачков».
- И, что вы узнали?
- Всё, что знали о ней и раньше. Оказывается, что её действительно зовут Оливией и она невеста Якова, нашего соседа. Она модель и приехала к жениху, узнав, что он в больницу попал. Она нам не врала!
- Это хорошее известие. - Произнёс Люпен.- Значит, она пыталась отыскать тайник с зеркалами в вашем доме, Зевс Николаевич, неосознанно и не по своей воле. Что было дальше, Иллария?
- А дальше мы подружились. Она оказалась нормальной девчонкой, вернее, немного высокомерной … моделью. - Рассмеялась девушка. - А, когда она узнала, что мы ещё и соседи, то вообще пришла в полный восторг. Оказывается, у нас с ней одинаковые вкусы. Нам понравились одни и те же модели платьев, а маме – нет.
- Всё это хорошо, дочка, - в нетерпении обрывает слова Илларии Зевс Николаевич, - но нас интересует Яков. Как с ним дела, и что с Фролом Федулычем?
Иллария на мгновение замерла, улыбнулась и пожала плечами.
- Я не знаю, что с Фролом Федулычем, а вот с Яковом «полная беда», так сказала Оливия. Он ослеп, то есть ничего не видит…
Зевс Николаевич ужаснулся, посмотрев на Люпена.
- Это не может быть результатом наших действий? То есть я хотел сказать, это не мы его ослепили, когда прижгли глаза змеи на теле Оливии?
Люпен отрицательно мотнул головой, но потом пожал плечами.
- Не могу ответить, а что врачи говорят? - Обратился он к Илларии.
- Они, вообще, в шоке от того, что он очнулся. Он же их всех в больнице напугал и принёс столько ущерба. Представляете, у них сгорели вся медицинская аппаратура, в которой Яков был прикреплён. Более того врач, который первый до него дотронулся, получил от него удар током… слабый. И, слава Богу, остался жив.
- А, когда он домой вернётся?
- Не знаю, папа. Оливии в больнице сказала, что им надо провести с Яковом несколько тестов по медицинским направлениям. У них такой случай первый в их существовании, и они хотят за ним понаблюдать. Да, что я говорить буду. Вот Оливия сегодня к нам вечером придёт в гости, её мама пригласила на ужин, вот и узнаем о Якове побольше от неё.- Иллария взяла в руку небольшой лист бумаги со стола отца. - А чем вы здесь занимаетесь? - Её внимание привлекла схема-чертёж старинного замка, которая продолжала висеть в воздухе, возле большого стола.
- Мы пытаемся понять, где ещё можно найти зеркала. - Ответил ей Люпен, вставая рядом с девушкой. Его взгляд тоже устремился на схему. - Смотри, какой большой замок, а от него остались только фундамент, да угол замка, который теперь является вашим домом. Одно зеркало для нас нашёл Туман в подвале дома Фрола Федулыча. Второе зеркало я нашел в самом доме, спрятанным в сейфе этого дома. Но нам надо найти ещё пять зеркал. Мы с твоим папой два дня думали, но ничего не придумали.- Люпен обернулся к Зевсу Николаевичу, сидевшему за столом. - Предлагаю пойти в гостиную. Я заварю свою чудесную траву, возможно, она нам поможет.
Предложение было принято.
Спустя час, в гостиной на диване устроился Зевс Николаевич с чашечкой ароматного напитка. Рядом с ним сидела Иллария, внимательно рассматривая свою чашку с напитком. К ним присоединился Ромзес с Туманом. Они от напитка отказались.
Из кухни появляется Ариадна Львовна. В её руках тоже чашка с напитком. Она опускается в кресло и говорил, обращаясь к Люпену, который следует за ней. – Господин Люпен, вы уверены, что и мне надо испить сей бальзам, как вы его называете.
- Я уверен в этом. Он вас окрылит и добавил жизненных сил, тем более, что вы за сегодняшний день ни мало потратили нервов. Нам Иллария всё рассказала.
-Да, уж. - Ариадна Львовна понюхала напиток и немного от него отпила. - Неплохой вкус и аромат чудесный. Надо будет отнести чашечку с напитком Лео в мою мастерскую. Он опять там и чем-то занят. Ромзес, отнеси дяде Лео чашку с напитком.
Зевс Николаевич, проводя сына с чашкой в руках, взглядом до дверей, сказал, когда дверь за ним закрылась. - Надеюсь, что Лео не смастерит для нас очередную загадку из глины. Мы ещё и прежнюю его загадку не разгадали.
- Ну, как же? – Удивилась Ариадна Львовна. – Мы же определили, что картину надо перевернуть и нашли старинный склеп, в котором…
- … в котором, мама, опять множество загадок. И одна из них – это почему под одной из могил закопана фигура гаргульи или … химеры?
- А какая между ними разница, дочка. – Ариадна Львовна махнула рукой и добавила.- Главное, что Ромзес, зацепившись ногой за эту фигуру, не сломал её.
- Сломать эту фигуру очень сложно. Она сделана из камня. Из цельного камня.
- Вообще-то я говорила о ноге твоего брата.
- А я о гаргулье… - Вдруг Иллария резко встала с дивана и обратилась к Люпену, который внимательно её слушал. - Именно в этих фигурах есть большое отверстие, вернее, целая труба, проходящая внутри этой гаргульи.
- Зачем? – Ариадна Львовна привлекла внимание дочери своим вопросом.
- Для отвода воды с крыш, мама. Дело в том, что древние мастера вырезали изображения гаргулий на водостоках, которые сооружались, чтобы отвести потоки дождевой воды от стен зданий. Гаргульи изображались в виде птиц, зверей и даже людей. А в фортификационных сооружениях, таких как замки, каменные изваяния этих чудищ были призваны даже, охранять замки от врагов.
- Или сохранять их тайны… - Задумчиво проговорил Люпен. – А об этом не подумал и не просмотрел эту фигуру в старинном склепе. Придётся вернуться в склеп и её рассмотреть.
- А, как же сегодняшний вечер? - Воскликнула Иллария с удивлением. - Вы нас оставите одних?
- К тому времени, мой человеческий срок придёт закончиться, и я вновь стану привидением. Мы с Туманом сбегаем в склеп и вернёмся назад, но, чтобы вас успокоить, я всё же останусь, и встречу вашу вечернюю гостью. Мне самому интересно, в чём появится это «соседская красавица». Девушка очень красивая.
Слова Люпена Илларии не понравились. Она немного нахмурилась и взяла в руки журнал, лежащий на диване.
- Конечно, она красивая. -Недовольным голосом сказала она, рассматривая журнал. - Все её наряды, вот, с этого журнала. - И она ткнула пальцем в одну из моделей, показывая её матери. - Смотри, мама, если бы и на мне был надет такой наряд, то и я была бы красавицей, ей под стать.
Ариадна Львовна приобняла дочь за плечи.
- Милая моя, вот подрастёшь, выучишься, станешь работать и тогда позволишь себе любую одежду из этих журналов. А пока…
- А пока, - прервала слова матери Иллария, - я пойду в комнату и попробую, хоть, что-нибудь, найти приличное среди своей одежды. - Она встала и пошла к лестнице, говоря на ходу.- Хотя, зачем мне наряжаться, ведь тогда придётся и прическу делать…
Девушка поднималась по лестнице вверх, продолжая о чём-то говорить самой себе.
- Илла, расстроилась.- Произнёс Зевс Николаевич, провожая дочь взглядом. – Ара, может нам действительно следует подумать и приодеть дочку? Она уже взрослая и хочет выглядеть красиво, особенно, когда к нам придёт в гости красивая девушка.
Ариадна Львовна насупилась и строго посмотрела на мужа.
- Может, и тебе приодеться, Зевс? - Сказала она, оглядывая домашнюю одежду мужа. - Вот, к примеру, твои фланелевые брюки в мелкую полосочку, уже совсем помялись и приняли непристойный вид. А о рубашке с засученными рукавами, я уж совсем не говорю… Её давно пора сменить.
Зевс Николаевич нахмурился, рассматривая свою одежду. Казалось, что он только теперь понял, что одет в жутко-помятую одежду, которая ему не понравилась.
- А ты права… - Задумчиво произнёс он, пытаясь разгладить ладонями свои помятые брюки. - Я одет плохо. Что-то я себя совсем запустил? Ариадна, мне тоже надо купить новую одежду … для дома.
- Удивительно?! - Воскликнула Ариадна Львовна, вставая с дивана. - В доме проснулась ещё одна «спящая красавица»! Мало мне Илларии…, а скоро ещё подрастёт и Ромзес?
Люпен с улыбкой наблюдал за происходящим, но, когда Ариадна Львовна направилась в кухню, сказал ей в след. - А грядущий вечер сулит ни мало интересного?
Хозяйка дома остановилась и строго посмотрела на него.
- Я говорю о моём посещении старинного склепа. - Сказал Люпен, но улыбку на лице скрыть всё же не сумел…
К вечеру всё было готово. В гостиной в центре стола стояла красивая ваза с цветами. Из кухни доплывали вкусные запахи готовящейся еды. Кругом чистота и порядок.
На Зевсе Николаевиче была надета «праздничная, но домашняя одежда», так высказалась о его внешнем виде Ариадна Львовна. Старые фланелевые брюки он поменял на новые льняные. Сменил рубашку в клеточку на белую рубашку с коротким рукавом. Очки его круглый очков были протёрты чистым носовым платком.
Ариадна Львовна, глядя на мужа, предложила надеть ему чёрную бабочку, но её саркастическая шутка не была понята. Зевс Николаевич подошёл к зеркалу, висевшему возле камина, и долго на себя смотрел. Затем отрицательно кивнул головой и отказался надевать «бабочку».
Ариадна Львовна только развела руками и подмигнула Люпену, висевшему в воздухе привидением. Но сама она, тем немением, сменила свою повседневную одежду на красивое летнее платье темно-зелёного цвета в мелкую белую искорку.
Ромзес сидел на диване, тоже «наряженный к гостям». Он был недоволен. Руки его были сложены на груди крест-накрест, и он следил за родителями сумрачным взглядом.
- Не понимаю, почему я не могу пойти с господином Люпеном в склеп на кладбище? – Вдруг сказал он, привлекая всеобщее внимание.
- Потому что ты нужен здесь. - Ответила Ариадна Львовна.
- Потому что вечером на кладбище не ходят маленькие дети.- В голос жене, ответил Зевс Николаевич. - И ты нужен нам здесь. Ты же знаешь, что по известным причинам, дядя Лео отказался от этого вечера. Вместо него будешь ты.
Вдруг раздался дверной звонок.
- Ромзес, открой дверь. – Приказала сыну Ариадна Львовна, не находя себе места.
В это же время из своей комнаты появилась Иллария и стала медленно спускаться по лестнице вниз в гостиную.
На девушке была надета летняя юбка-клёш «солнышко» ярко жёлтого цвета и чёрная трикотажная майка, заправленная под пояс юбки. Волосы Илларии были связаны в причёску «хвост» красной трикотажной резинкой.
Ариадна Львовна посмотрела на дочь и нахмурилась. В тот же миг Люпен исчез с глаз. Журнал, который он рассматривал, держа в руках, с шумом упал на пол, привлекая внимание хозяев дома.
Ариадна Львовна подошла к журналу, подняла его с пола, посмотрела на дочь и замерла от изумления. Наряд Илларии стал меняться на глазах.
От юбки, доходившей до колен девушки, оторвалась полоска ткани, укоротившая её почти вдвое. Край юбки тут же был немного подогнут «под линеечку». Полоса ткани юбки в воздухе, разорвалась надвое. Одна её половина обвязала талию Илларии широким поясом, и завязалась в красивый узел с двумя короткими торчащими концами.
Левая лямочка чёрной майки девушки оторвалась, и край майки тут же был обработан тонкой жёлтой бейкой, оголяя левое плечо Илларии. Остатки чёрной и жёлтой ткани тут же в воздухе переплелись в красивый рисунок и превратились в широкий браслет, который был закреплён на запястье левой её руки.
Изменения происходили и с волосами Илларии. Трикотажная резинка сорвалась с её волос и отлетела вниз под лестницу. Волосы девушки стали превращаться в красивую прическу «широкую косу», которая начиналась на макушке и заканчивалась у талии. Две тонкие длинные пряди волос, кудрявясь, спускались с её висков, превращая образ девушки в фантастический.
Это превращение Илларии заставило её родителей «онеметь», и не сразу среагировать на появление в гостиной гостьи.
Но и Ромзес с Оливией были свидетелями окончания «превращения Илларии», хоть и среагировали по-разному.
Ромзес ахнул, одновременно прикрывая свой рот рукой. А вот Оливия приоткрыла рот и забыла его закрыть.
Иллария спустилась в гостиную, на ходу заглянув в зеркало. Изменения, которые с ней произошли, заставили её сделать шаг назад и вновь посмотреть на себя в зеркало, но уже с изумлением.
Она, было, открыла рот, что бы что-то произнести, но только глубоко вздохнула, улыбнулась и тут же услышала шёпот Люпена в самое ухо: - Наслаждайся, Иллария, своим величием, а я отлучусь по делам. И постарайся в это вечер ничего не предсказывать.
Иллария слегка качнула головой, ещё раз улыбнулась своему отражению в зеркале и повернулась лицом к Оливии. Только теперь Оливия сумела закрыть рот.
Свидетельство о публикации №216113001415