Маляр

Послушайте! - маляр небрежно засовывал грязную куртку в потертый кожаный рюкзак,- Послушайте, это фраза одного древнего мыслителя. Никому он не по зубам, но щелкунчики-студиозусы и горбоносые профессора, реже невзрачные женщины, возведшие лень в личный культ, все грызут и грызут его труды, переплывшие моря и пару океанов, чтобы дразнить людей вроде нас на всех языках, допускающих путаницу. Послушайте, вы возьмете ее, как бесплатную газету в метро, станете вертеть так и эдак, какое-то время она будет казаться занятной, потом вы швырнете ее в урну или ветер вырвет, выдув, кстати, и кратковременное удовольствие, с которым вы с ней забавлялись. А я, как тот нищий в токийском парке, мерзнущий на скамейке и утешаемый цветением вишни, подберу ее и укроюсь. Конечно, у меня нет доказательств, что фраза принадлежит именно ему. Но послушайте! Двадцать лет назад мы сели на чертово колесо, набились, как полоумные: слепнем от неоновых вспышек и глохнем от гигантской шарманки, во всем сомневаемся и теряем память, окликаем друг друга и перекрикиваем, сравниваем огрызки своих знаний, и у нас нет никаких доказательств. Но послушайте, ей-богу, это правда! Всякий переход из небытия в бытие - это творчество.
Маляр накинул на плечи лямки рюкзака, почерневшие от пота, и попятился, широко улыбаясь, затем быстро скрылся в тени липовой аллеи. Выйдя из оцепенения, я повернулась к стене и дала себе слово смириться с тем, что увидела.


Рецензии