Перевертыши. Из записок волонтера

Стараясь разнообразить встречи с «моими» старичками, я вспомнила забаву, которой нас развлекала когда-то моя прабабушка - «перевертыши» и «нескладухи». Знала она их множество, причем и на русском, и на английском, и на немецком языках.

Сегодня, с высоты прожитых лет, я оценила всю пользу этих самых «перевертышей», как для интеллектуального развития детей, так и для стимуляции умственной активности взрослых.

Если вы заметили, то «перевернутый мир» вызывает неизменный восторг у малышей.

Рыбы по полю гуляют,
Жабы по небу летают,
Мыши кошку изловили,
В мышеловку посадили…

Кто не помнит эти знаменитые строки Корнея Ивановича Чуковского? А сколько возмущенной критики, между прочим, пришлось выслушать когда-то этому замечательному поэту из-за своих «нелепиц»! Да и сегодня немало среди нас тех, кто свято убежден, что нельзя забивать голову детей всякой ерундой, и готов цитировать строки одного из многочисленных гневных писем в адрес Корнея Ивановича:

«Зачем вы извращаете реальные факты? Детям нужны общеполезные сведения, а не фантастика насчет белых медведей, которые будто бы кричат кукареку. Не того мы ждем от наших детских писателей. Мы хотим, чтобы они разъясняли ребенку окружающий мир, а не затемняли его мозги всякой путаницей!»*

Вместе с тем, именно эта «путаница», эта «перевернутая реальность» позволяет детскому воображению более четко воспринимать реальность настоящую. Ребенок должен чувствовать отступление от нормы, когда нарушен естественный ход вещей или когда привычные предметы или явления наделены неестественными качествами.

Наши предки ничего не знали о «закономерностях психического развития ребенка» и не задумывались о «методиках воспитания», о нюансах которых сегодня во всем мире исписаны тонны бумаги. Но из поколения в поколение бабушки и дедушки своими шутками-прибаутками, присказками да небылицами развивали в детках наблюдательность, внимание, воображение, способность отделить выдумку от реальности.

Стучит-гремит по улице,
Фома едет на курице,
Тимошка на кошке
По кривой дорожке.

Или более сложный вариант с несуразным приписыванием маленькому существу качеств большого, а неприметному событию – масштаб катастрофы:

Полетел комарище в лесище,
Садился комар на дубище,
Дуб под ним зашатался,
Комар весьма испугался,
Стукнуло, грянуло в лесе,
Комар с дуба свалился,
Упал он на коренище,
Сбил до костей плечище.

Но не только в русском фольклоре предки практиковали в системе воспитания нелепицы и несуразицы. Популярная английская детская песенка содержит такие строчки:

Саймон, Саймон, простота –
Ловит удочкой кита!

Или вот, например, небылица из немецкого фольклора:

Жил в мужике богатый дом,
Пил хлеб, закусывал вином,
Стриг ножницы овечкой.
Доской рубанок он строгал,
В коня повозку запрягал,
Топил поленья печкой.

Но если для детей игры с перевертышами – это своеобразный самоэкзамен, когда они отделяют выдумку от реальности, то для «моих» старичков – это хорошее упражнение для тренировки мозга. А мозг, как известно, очень быстро приходит в негодность из-за простоя. Вот поэтому-то так важно время от времени его чем-то нагружать.

И как оказалось, «небылицы» и «нескладухи», которые были так популярны когда-то у наших прадедов, являются одним из эффективных способов «поразмять» свои извилины :)))

Видели бы вы, с каким азартом бабушки и дедушки, многим из которых уже далеко за 85, пытались «перевернуть обратно» предложенные им фразы!

- Стою перед стеной у светлицы сухой… (Сижу за решеткой в темнице сырой…)
- Чернеет мачта в общей куче в прозрачной ясности земли (Белеет парус одиноко в тумане моря голубом)
- Четыре парня над крыльцом путали нити рано утречком (Три девицы под окном пряли поздно вечерком)

А ведь ещё попутно бабушки и дедушки напрягали свою память, вспоминая и авторов «исходников»! И надо отметить, что если перевертыши «переворачивались» ими поначалу не всегда просто, то почти все мои подопечные без труда вспомнили не только авторов, но и названия произведений, откуда были позаимствованы эти строки: А.С.Пушкин «Узник», М.Ю.Лермонтов «Парус», А.С.Пушкин «Сказка о Царе Салтане…

Достаточно было лишь «подтолкнуть» воображение моих старичков – и вот уже чуть ли не каждый день они несут мне свои собственные перевертыши, беря за основу любимые стихи, пословицы, поговорки и даже названия произведений:

- Безделье будет утром, бездельничать будет есть кому
- Ослик-Прямоспинка
- Теплая хижина
- Добродетель и поощрение
- Твоя тетя лживых исключений
- Быль о медной курице
- Мертвый живой
- Под югом домашним лежит в общей куче
- Помолчи-ка, тетя, ведь напрасно…
- Большая служанка маленькой избушки
- Ты нам читаешь, зачем так мало?



* Корней Чуковский, Собрание сочинений в 15 т. Т. 2: - От двух до пяти, М., Терра - Книжный клуб, 2001


Рецензии
Ну, Ольга, умело вы заварили КАШУ!

Эмма Гусева   02.11.2024 20:35     Заявить о нарушении
:)))
Спасибо! Мое волонтерство на пенсии в дневных стационарах при Управлениях соцзащиты - одна из самых интересных и насыщенных страниц моей жизни. Работа с пожилыми и престарелыми людьми дала мне массу интереснейших историй и заставила лишний раз убедиться в том, что жизнь - самый удивительный и непревзойденный автор, пишущий такие замысловатые сюжеты, что и в голову такое порой не придет :)))
С теплом и с благодарностью за отзыв, Ольга

Ольга Анцупова   04.11.2024 18:53   Заявить о нарушении
Уважаемая ОЛЬГА, мне очень хочется подробнее обсудить с Вами социальную тему!
Будет возможность, позвоните, пожалуйста, мне в Москву по тел.8.499 151 95 74
Можно общаться по эл. почте. Через СООБЩЕНИя. Как Вам будет удобно?
Я много писала на эту тему статей. Там не всё благополучно...
Жду ВАШЕГО ОТВЕТА!
с уважением.

Эмма Гусева   04.11.2024 20:40   Заявить о нарушении
На это произведение написано 9 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.