Я женюсь

"Я женюсь" – двусмысленная фраза. Оказывается, "женить, жениться" – двувидовой глагол, где только по контексту различается законченность/протяжённость действия. Если бы "жениться" был глаголом совершенного вида, то у него не было бы формы настоящего времени. Я женился – понятно, прошедшее. Я женюсь – "в будущем, не в настоящее время, не сейчас" (только если не день свадьбы). Но у двувидовых глаголов есть форма настоящего времени.
Вывод: изначально у глагола совершенного вида "жениться" не было формы настоящего времени ("женюсь" всегда значило будущее время), но из-за усложнения социальных отношений, отражаемых в языке, форма 1 лица будущего времени стала – "я буду жениться", а "я женюсь" стала формой настоящего времени. То есть грамматически верную форму "я женюсь" (вы женитесь прямо сейчас, в настоящее время) следует уточнять, чтобы появился точный смысл "действия, происходящего в настоящем времени" (без уточнения обозначается действие в будущем).


Рецензии