Родовая Тамга. III. Родовой знак. 2. Путь. 3

Путь домой.
3.

- Да хранит тебя Аллах, Бибарс-бей! – ликовали радостные моряки команды Ридван-бея.
Усталые и раненные, но довольные быстрой победой над пиратами они с благодарностью чествовали доблестного воина.
- Да возрадуется Всевышний! Да здравствует Ридван-бей! – торжествововали победители.
Наконец, стихийно начатое сражение было успешно завершенно, а последний убитый пират был сброшен в открытое море. Отстояв свой корабль и право на жизнь, моряки Ридван-бея ликовали изо всех оставшихся у них сил, забыв про свои кровоточившие раны и про своих погибших в бою товарищей. От всей души они праздновали победу, прославляя имя своего господина и чествуя храброго мамлюка Бибарс-бея.
Услышав их ликование отдаленно, сквозь странный шум в ушах, Данифо начала приходить в себя после последнего оглушительного удара одного из пиратов. Она едва помнила, что с ней произошло перед падением. Не заметив нападавшего на неё противника, она бросилась на помощь одному из моряков и вдруг почувствовала резкий удар по голове. Потеряв равновесие, девушка упала на палубу на корме корабля. Только имя брата «Аслануко» сорвалось с её уст. Больше она уже не могла ничего вспомнить.
- О Аллах! Где же эта смелая красавица? – вдруг услышала она встревоженный голос Ридван-бея, не увидевшего своей прекрасной гостьи среди живых моряков.
- Что? Данифо? – последовал за ним обеспокоенный голос Бибарса. – Данифо!
Отчаянный зов молодого воина разнесся молнией по всему кораблю. Обессиленная Данифо слышала его, но не могла ему ни ответить, ни подать знака. Девушка изо всех сил старалась приподняться, но её затекшее тело не слушалось.
- Данифо! – метался Бибарс-бей из стороны в сторону в поисках сестры. – Она не могла погибнуть! Нет! Лишь бы не упала за борт!
Расстроенный и усталый Бибарс оставил ликовавших моряков и медленно побрел по палубе корабля в надежде всё же найти девушку живой. Следивший за ним со стороны Ридван-бей сразу заметил резкое изменение настроения храброго воина, спасшего ему жизнь. Встревоженный вид мамлюка еще раз подтвердил мысли зодчего по поводу тех чувст, который тот испытывал к своей так называемой сестре.
- О Аллах! Спаси его душу!
Несколько минут Бибарс блуждал среди тел погибших моряков, стараясь найти хоть какую-нибудь вещь, принадлежавшую Данифо. Вскоре он увидел её черное абайо, безжизненно валявшееся недалеко от кормы корабля. Подхватив его, он заметил, что всё покрывало было в крови. Ужасающая мысль о гибели девушки внезапно затуманила сознание храброго мамлюка, а его сердце на мгновение остановилось.
- Аску! – вдруг он услышал чей-то слабый голос совсем рядом. – Аску!
Сперва Бибарсу показалось, что по близости скулит маленький щенок. Но откуда он мог появиться на корабле в открытом океане? Затем, прислушавшись, он вдруг понял, что это мог быть и голос девушки. Его дух вновь воспрянул, а сердце загорелось новой надеждой. Откинув окровавленное покрывало в сторону, он бросился туда, откуда доносились слабые звуки.
- Данифо! – радостно воскликнул молодой человек, увидев, наконец, на корме силуэт девушки, пытавшейся приподняться.
В доли секунды он оказался возле обессиленной сестры и помог ей встать на ноги. К счастью, у неё не было ни сильных повреждений, ни опасных ран. Правда, внезапное головокружение и приступ тошноты лишили её вновь сознания. Тело её снова обмякло и потеряло равновесие. Бибарс едва успел подхватить её на руки. Забыв о всяких условностях, он поспешил отнести девушку туда, где ей можно было бы оказать первую помощь.
- О Аллах! Что с ней? – шел ему навстречу обеспокоенный Ридван-бей, делая знак своим людям расступиться. – Атеф! Позови госпожу! Быстро!
Между тем, пока верный слуга зодчего бегал за помощью, Бибарс уложил Данифо на деревянную скамью в общей каюте корабля, присев перед ней на колени.
- О Аллах! Бедная девочка! – причитал Ридван-бей, заметив смертельную бледность на лице, казалось, бездыханной девушки. – Как же она бледна! Жива ли она?
- Мгм! – кивнул ему головой встревоженный Бибарс: его горло сдавливал ком, не давая возможности говорить.
- Аллах свидетель, лучше нам осмотреть её тело, - вдруг предложил Великий мастер. – У неё на лице ни кровинки. Может быть внутреннее кровотечение?
- Нет! – выдавил из себя обезумевший мамлюк, загораживая Данифо от остальных. – Убью того, кто только к ней притронется. Данифо!
Еле сдерживаясь, молодой человек несколько раз позвал девушку по имени. Однако, как он ни старался, она не отзывалась на его отчаянный зов.
- О Бибарс-бей! Этой девочке нужна помощь! – осторожно приблизился к нему Ридван-бей и даже осмелился положить свою руку на его плечо. – Сейчас Атеф приведет Хатифу, и она ей поможет.
- Хатифу? – повторил расстроенный Бибарс, отвлекаясь от раненной. – О Ридван-бей, ты берешь наложницу с собой в плавание?
- Хм! – хитро ухмыльнулся зодчий. – Хатифа – не моя наложница. Она такая же гостья на этом корабле, как и вы.
- Гостья?! – усмехнулся мамлюк, не веря словам бывалого искусителя. – Что ж! Не важно! Это только к лучшему.
- А вот и Хатифа! – искренне обрадовался Ридван-бей. – Слава Аллаху!
Не успел он договорить, как моряки расступились в каюте в разные стороны, уступая путь высокой статной женщине, лицо которой было укрыто полупрозрачным черным покрывалом.   
- Что случилось, мой господин? – услужливо спросила она Ридван-бея, поклонившись ему при обращении.
- О Хатифа! Нам нужна твоя помощь, - взял зодчий женщину за руку и подвел к скамье, на которой лежала неподвижно раненная девушка. – Вот! Эта юное создание смертельно ранено. Помоги ей!
- Нет! – преградил им путь встревоженный Бибарс. – Она не ранена! Просто потеряла сознание. Уходите! Все! Я сам её осмотрю.
- О Аллах! Вразуми этого безумца! – неодобрительно покачал головой Ридван-бей. – Ты не можешь этого сделать, Бибарс-бей! Хатифа не причинит ей вреда.
- Нет! Я останусь здесь рядом с моей Данифо, - настаивал молодой человек на своем, не желая оставлять девушку ни на секунду.
Настойчивость и встревоженность Бибарса удивляли хозяина корабля, подтверждая его смутные подозрения в отношении чувств его гостя к собственной сестре.
- Напрасно ты не доверяешь Хатифе. И хотя, возможно, ты брат этой несчастной девушки, ты всё же мужчина. А мужчине не пристало осматривать раздетую женщину без сознания, даже если он и имеет на неё свои права, - строго упрекнул его Ридван-бей, пытаясь вразумить.
Неоспоримая справедливость слов Великого мастера и его строгий тон возымели действие на затуманенное сознание молодого человека. Бросив на Данифо самый нежный взгляд, на который он был способен, Бибарс взял её за руку и крепко сжал в своей руке. Затем он встал и собирался уже послушно направиться к выходу следом за остальными, как вдруг остановился, словно что-то вспомнил, и повернул назад.
- Прости, Ридван-бей! Горе совсем затуманило мое сознание. Но я выйду из этой каюты только после тебя.
- Хм! – пожал плечами зодчий и, предоставив свою юную гостью Хатифе, поспешил к выходу.
Вскоре оба мужчины вновь оказались на палубе, по которой еще витал воинственный дух недавнего сражения. Раненные моряки убирали с неё бездыханные и окровавленные тела своих погибших товарищей и вероломных пиратов, приводя корабль Ридван-бея в порядок. Между тем яркое солнце стало пробиваться сквозь огромные темно-серые тучи, предвещая скорый штиль. Легкий морской бриз уже игриво теребил флаг Великого мастера на флагштоке корабля.
- Да простит меня Всевышний! – вдруг нарушил молчание зодчий, надеясь вопользоваться временной передышкой и душевным смятением мамлюка; удобнее случая ему могло больше не подвернуться. – Скажи мне, Бибарс-бей! Ты так тревожишься о жизни юной красавицы. Неужели тобой движут только братские чувства?
- Она, действительно, моя сестра! – ответил ему Бибарс, глубоко вздохнув: в душе он сам себе признавался, что тяготился их близким родством.
- Хм! – обратил Ридван-бей внимание на нотки сожаления в усталом голосе молодого человека. – Дорогой Бибарс-бей! Мне ты можешь говорить, что захочешь. Я промолчу, если не буду с тобой согласен, или почувствую, что ты лжешь. Но вот Всевышнего…
- Что Всевышнего? – резко перебил его прозорливый мамлюк, осознавая, к чему Ридван-бей затеял этот мучительный для него разговор. – О чем ты?
- Всевышего не обмануть! – спокойно продолжил зодчий, всё больше убеждаясь в своей внезапной догадке. – Он всё видит и знает. Он может заглянуть даже в самые потаенные уголки твоей души. Туда, куда ты сам порой боишься смотреть.
- Прости, Ридван-бей! – сдержанно начал Бибарс, в душе признавая правоту слов Великого мастера. – Слова твои полны мудрости, хотя я не совсем понимаю, к чему они. Видит Аллах, я всегда был честен с Ним, как и с самим собой. Впрочем, и с остальными людьми тоже.
- О Бибарс-бей! – усмехнулся хозяин корабля, недоверчиво покачав головой. – Очень часто люди говорят о честности только ради самооправдания. Но именно эти их слова и заставляют других задуматься. Разве ты был честен со своим господином? Разве ты не предал Али-бея и Найю-султан?
- Постой, Ридван-бей! Разве ты об этом меня хочешь спросить?
- Верно! Что ж! Не буду юлить и спрошу прямо. Разве ты не предал своего султана ради любви этой прекрасной девушки?
Вопрос мудрого зодчего больше походил на прямое обвинение. На секунду Бибарс задумался, пытаясь понять истинные причины его бегства из Египта.
- Нет! – утвердительно дал он ответ Ридван-бею, хотя уже знал, что кривит душой. – Нет! Я не предавал своего покровителя. Я и сейчас ему верен. Но, как брат, я хочу спасти свою сестру от рабства. Семья превыше…
- О Бибарс-бей! Хотелось бы верить. Но это не так! Теперь я знаю, - выдохнул Великий мастер, восхищаясь выдержкой доблестного мамлюка. – Я знаю, тобой руководят более сильные чувства, чем братская любовь. Я знаю…
Небезосновательные подозрения Ридван-бея хоть и остались неподтвержденными самим Бибарсом, заставили его всё же заглянуть в самые потаенные глубины своей души. Несколько минут он стоял молча с закрытыми глазами, пытаясь понять скрытые мотивы его последних поступков.
- Если Аллах всё видит и знает, то зачем оправдываться перед ним? – мудро рассудил молодой человек, возвращаясь к своему прозорливому спутнику. – А оправдываться перед тобой, Ридван-бей, я не собираюсь. Ты всё равно будешь думать так, как посчитаешь нужным. Разве не так?
- Ты прав, Бибарс-бей! Сто тысяч раз прав! Тебе не нужно моего понимания. Тебе нужно разобраться самому и понять, что твои чувства могут навредить твоей сестре.
- О Аллах! Это уже не твоя забота, Ридван-бей! – перебил его молодой человек, чувствуя, как кровь закипает в его жилах. – Моей вины нет в том, что я испытываю к Данифо. Она говорит, что сестра мне. А мое сердце, которое меня еще ни разу не обманывало, говорит другое. Видит Аллах, я стараюсь, очень стараюсь. Но я не оставлю её ни тебе, ни Али-бею, ни кому бы то ни было ещё. Я сделаю всё, чтобы никто нас не разлучил.
- Да сохранит тебя Аллах от страшного греха! – неодобрительно покачал головой Великий мастер, поразившись силе чувств Бибарса к девушке, которая, как ему казалось, ни о чем даже не догадывалась. – Да поможет Он вам!
- Хм! Не тебе, Ридван-бей, на грех указывать, - не меньше удивился мамлюк неожиданной праведности искушенного сластолюбца. – Видит Аллах, я хотел бы стать недостойным и взять то, что считаю своим. Но не могу!
- Верно, Бибарс-бей! Не мне судить о чужих грехах. Но, поверь, я никогда не предавал своих товарищей, и у меня никогда не было сестры подобной Данифо. Да и за свои удовольствия я всегда честно расплачивался настоящим золотом.
- Прости, Ридван-бей! Видит Аллах, ты сам начал этот разговор. Верно, жажда золота и сладострастие для тебя всего лишь земные удовольствия. Но для других это настоящий грех.
- Хм! Зачастую мнения людей противоречивы и зависят от их желаний, - пристально посмотрел на молодого человека Ридван-бей. – Аллах свидетель, каждый ведет такую жизнь, которой он достоин. Золото и женщины – мои законные трофеи, которые я всегда принимаю в награду по воле Аллаха. Я никогда не беру чужого и не краду то, что мне не может принадлежать по праву.
- О Ридван-бей! Так значит, мнения людей противоречивы и зависят от их желаний?! Хм! Ты, как и я, ищешь оправдания своим поступкам. Что ж! Загляни в глубины своего сердца и познай истинные причины содеянного тобой! – перешел в нападение Бибарс, нащупывая слабости своего опытного противника. – Разве ты не навязываешь своего желания другим? Разве ты не заставляешь их подчиниться твоей воле против их собственных убеждений и желаний? Разве ты не грешишь сам, обманывая Всевышнего?
- Глупец! – жестко оборвал Ридван-бей справедливую речь мамлюка. – Не суди, да не судим будешь! Мой талант, дар Всевышнего, дает мне законное право поступать так, как мне заблагорассудится. Аллах свидетель, я наказываю только недостойных и жалких людей и награждаю тех, кто готов пожертвовать собой ради благих намерений. Такое право дал мне сам Всевышний!
- Пусть так! Но зачем тебе понадобилась Данифо? Я знаю, ты собирался выкрасть её из моего дворца, увезти против её воли, не так ли? Разве Аллах дал тебе право на такое преступление?
- Да простит меня Всевышний! Я бы никогда ей не навредил. Клянусь! И если Аллаху будет угодно, я готов помочь ей всем, чем смогу, - слова Ридван-бея казались искренними.
- Что ж! Так помоги ей просто, без выгоды для себя. Видит Аллах, Данифо больше всего на свете мечтает вернуться на свою родину в Кабарду.
- В Кабарду? – разочарованно произнес Ридван-бей, не догадываясь о хитрости находчивого Бибарса. – Прости, но наши пути расходятся.
- И куда же ты направляешься, Ридван-бей? – наконец, задал молодой человек вопрос, волновавший его с первой минуты его неожиданной встречи с хозяином корабля в трюме.
- Куда? Европа… Азия…. Индокитай..., - усмехнулся зодчий. – О Бибарс-бей! Неужели у тебя не возникает желания увидеть мир своими глазами? Почувствовать вкус и запах всех сторон света? Ощутить на себе особенности каждого уголка на земле?
- Не затрудняй себя, Ридван-бей, сладкими речами. Видит Аллах, тебе не искусить мой разум, - резко охладил его пыл мудрый мамлюк. – Теперь мой путь лежит только туда, где я был рожден; где получил первые уроки наездничества; где учился азам мудрости у старших. Если верить словам Данифо, Кабарда – моя родина. И там я увижу своими глазами вершины Кавказских гор, почувствую вкус и запах кабардинской земли, проникну в самые непроходимые её уголки. А главное – вспомню своё забытое прошлое!
- Мой господин! – вдруг они услышали голос слуги Ридван-бея, невольно прервавшего их спор. – Вас зовет Хатифа. Девушка пришла в себя, но всё еще бредит.
Не успев дослушать Атефа, Бибарс бросился в каюту, не дожидаясь вежливого приглашения Ридван-бея.
- Аску! Аску! – услышал он, как только вбежал внутрь, оттолкнув деревянную дверь рукой.
- О Аллах! – испугалась статная женщина, едва успевая прикрыть своё лицо и накрыть покрывалом неподвижную Данифо. – Подождите! Она еще не одета.
Понимая, что нарушил принятые условности, Бибарс резко остановился, затем отвернулся в полном смущении и, наконец, поспешил выйти из каюты, буркнув себе под нос слова извинения.
- Ха-ха-ха! – рассмеялся за его спиной Ридван-бей. – Аллах свидетель, с Хатифой шутки плохи!
Еле сдерживая свой порыв, Бибарс не стал отвечать на колкость хозяина корабля. Вскоре молодая женщина вновь позвала мужчин в каюту. На этот раз растерянный мамлюк вошел осторожно. На скамейке сидела Данифо, укрытая черным абайо, можно было увидеть только часть её бледного лица.
- О Данифо! Как ты нас всех напугала! – бросился Бибарс к девушке, забыв об условностях. – Как ты чувствуешь себя?
- Спасибо! Хорошо! – ответила она ему еще слабым голосом. – А ты, Аску? Как ты?
Неожиданная забота Данифо тронула храброе сердце молодого воина. Он посмотрел на неё с такой нежностью, что сердце девушки забилось так сильно, что ей пришлось в смущении опустить глаза. Невольные свидетели их встречи, Ридван-бей и Хатифа удивленно переглянулись между собой и, почувствовав, что становятся лишними, оставили их одних в каюте.
- О моя дорогая Данифо! Как я испугался, когда не увидел тебя на палубе среди живых. Я готов был кинуться в море за тобой, - признался Бибарс, присаживаясь рядом с девушкой на скамью и беря её за руку. – А когда я нашел твое покрывало, всё в крови, мне показалось, что небо рухнуло на меня. Какое же это счастье, что ты жива!
- О Аску! Аску, я так боялась за тебя! – прошептала ему в ответ Данифо, не отводя от него своих бездонных глаз. – Ты один, а их было так много. Видит Аллах, я так боялась потерять тебя снова. Прошу тебя, Аску! Не оставляй меня больше никогда!
Искренная боль в голосе девушки пронзила всё существо Бибарса, вызывая в нём самые смелые надежды. Невольно обнадеженный, он привлек к себе Данифо и тихо сказал:
- Клянусь! Я никогда тебя не покину. И кем бы ты мне ни приходилась, буду защищать тебя и заботиться о тебе! Поверь, теперь никто и ничто нас не разлучит!
- И мы поедем с тобой домой в Кабарду? – и Данифо нежно прижалась к плечу Бибарса.
- Да! В Кабарду!
- Мне так не верится! Неужели мои страдания закончатся, и я вернусь домой с тобой? И снова будет всё хорошо?
- На всё воля Всевышнего! Мы обязательно вернёмся домой! Только…
- Только? Аску! Что ты хочешь сказать? – вдруг отпрянула от него девушка. – Ты всё ещё сомневаешься?
- Нет! Нет! – снова привлек её к себе Бибарс. – Аллах свидетель, я верю так же, как и ты! Но нам не избежать новых испытаний и, возможно, новых страданий.
- Почему?
- Пойми, Данифо! Я уже не тот Аску, которого ты знала когда-то и любила, как брата, - и молодой человек резко отстранился. – И прошу тебя, называй меня Бибарсом. Так будет лучше для всех!
- Хорошо, Бибарс! – расстроилась Данифо, ощутив внезапную отчужденность своего брата. – Видит Аллах! Я всего лишь хотела найти тебя. Но каждый раз, когда я напоминаю тебе, что я – твоя родная сестра, ты отдаляешься, не желая слышать своего настоящего имени.
- Аллах свидетель! Это не так! – виновато покачал головой мамлюк.
- Именно так! Что ж! На всё воля Всевышнего! Пусть будет Бибарс! – сдалась, наконец, усталая Данифо. - И знай, я готова пройти тысячу новых испытаний и страданий лишь бы вернуть свою семью.
- Эх, Данифо! В одну реку дважды не войти! Но ты очень смелая девушка! Кто научил тебя так хорошо владеть саблей? – резко сменил тему разговора Бибарс.
- Нанэ Гуго и, разумеется, сама жизнь! Только мои умения ничто по сравнению с твоими. Уверена, что ты не раз побеждал целые армии.
От искренней похвалы девушки у молодого человека вновь забилось сердце чаще.
- Не стоит меня так расхваливать. Моя заслуга в победе небольшая. И сейчас это не главное.
- А что главное, Бибарс?
- Главное - убедить Ридван-бея переправить нас с тобой на побережье Черного моря, - наконец, перешел к делу практичный мамлюк, неожиданно сменив тон.
- О Бибарс! Это будет не так трудно, как ты думаешь. Ридван-бей кажется мне благородным. А как благородный человек он должен отблагодарить тебя за то, что ты спас ему жизнь и его корабль. Видит Аллах, он должен вернуть тебе свой долг и…
Однако Данифо не успела договорить. В каюту вошел сам Ридван-бей. После того, как он с Хатифой оставил молодых людей одних, он отпустил женщину, а сам остался рядом с дверью и подслушал весь разговор его дорогих гостей. Узнав таким образом истинные желания прекрасной девушки, благородный хозяин корабля решил всё-таки вмешаться.
- Долг? О каком же долге ты говоришь, прекрасная Данифо?
Внезапное появление Ридван-бей снова ввело девушку и её спутника в замешательство. Бибарс-бей сразу же вскочил со скамьи, словно его застигнули врасплох. Сделав решительный шаг навстречу зодчему, он не стал скрывать своего воинственного настроя.
- О Ридван-бей! Разве благородному воину подобает врываться так внезапно?
- Прости, Бибарс-бей! Мне следовало бы попросить у тебя разрешения, чтобы войти в каюту своего собственного корабля? – осадил молодого человека Ридван-бей, усмехаясь, а затем он вновь обратился к смущенной девушке. – Итак, о каком долге шла речь?
- Послушайте! – набралась Данифо смелости объяснить свои слова. – Вы кажетесь благородным человеком. И, я думаю, отплатите услугой за услугу.
- Верно! – испытывал её зодчий.
- Аллах свидетель! Мой брат помог Вам и, кто знает, может, и спас жизнь. Теперь Ваш черёд ему помочь.
- О моё юное дитя! Видит Аллах, никто не может усомниться в моем благородстве, - искренне улыбнулся Ридван-бей смелой девушке. – Да и долги свои я отдаю сразу.
С этими словами он бросил подозрительный взгляд в сторону молодого человека, всё еще не решавшегося вступить в разговор.
- Да, Бибарс-бей храбро сражался с пиратами. Но и ты, смелая Данифо, была готова отдать свою жизнь за спасение моего корабля. Что же! Назовите вашу цену, и я тотчас верну вам долг. Сколько?
- Сколько?! – удивленно переспросила девушка, переводя растерянный взгляд то на Ридван-бея, то на Бибарса.
- О Данифо! Наш гостеприимный хозяин, вероятно, решил, что за свою услугу ты просишь настоящее золото, - пришел ей на помощь молодой человек, раскусивший хитроумный план Ридван-бея.
- О, нет! Это какое-то недоразумение. Нам не нужно золота. Нам нужно нечто другое!
- Нечто другое? Что же это?
- Побережье Черного моря. Помогите нам добраться до Шапсугии! - выдохнула, наконец, Данифо, не веря тому, что смогла, это сказать прямо в лицо хозяина корабля. Оказалось, что решать дела саблей было гораздо проще.
- Ах, вот в чем дело! – хитро улыбнулся Ридван-бей. – О прекрасная Данифо! Боюсь, что не смогу вернуть вам такой долг. Может, я и благороден, но не столь опрометчив. Черное море может оказаться для меня опасным.
Неутешительный ответ Великого мастера одновременно обеспокоил Данифо и разгневал Бибарса.
- Видит Аллах, Ридван-бей! Никто не просит Вас приносить жертву и подвергать себя опасности. Тем более ради нас! – вмешался, наконец, мамлюк в разговор.
- И это очень похвально, Бибарс-бей! – усмехнулся зодчий, тайком наблюдая за напряженными лицами своих гостей.
- Достаточно будет высадить нас хотя бы в Истамбуле, либо на побережье Грузии, - продолжил мамлюк, не сводя глаз с Ридван-бея. - Там Вам ничего не будет угрожать. А до Кабарды мы доберемся как-нибудь сами.
- Верно! – тут же согласилась с ним Данифо. – Именно так!
Решительный настрой молодых людей импонировал Великому мастеру, повидавшему многое на своем веку. По достоинству оценив их смелость духа и преданность друг другу, он понял, что не было никакого смысла мешать им. Удивившись в очередной раз неповторимым порывам легкомысленной молодости, он глубоко вздохнул и, наконец, сдался.
- Пусть будет по-вашему! Да хранит вас Аллах, дети мои! Так и быть! Через несколько дней я высажу вас на побережье Грузии. А там сами разбирайтесь. Говорят, что путь домой всегда короче и быстрее! Да хранит вас Всевышний!


Рецензии