Эпикурейство литературное

    (домашнее сочинение)

    Что наша жизнь-игра? Плетение словес! Затем продажа их — поштучно и на вес...

    ПЛАН
    0. Эпиграф
    1. Введение.
    2. Определение эпикурейства литературного.
    3. Примеры.
    4. Вывод.

______________ На Бродского неча замахиваться,
______________ коли поэтический словарик Квятковского не одолели.

    1. Как известно, «поэзия — особый способ организации речи; привнесение в речь дополнительной меры (измерения), не определенной потребностями обыденного языка». А еще — «словесное художественное творчество, преимущественно стихотворное (в узком смысле термина)».
    Многие люди полагают, что сочинить стихотворение очень трудно, и, якобы, это удел избранных. Автор этого домашнего сочинения утверждает обратное: сочинять цензурные тексты (в частности, стихи) очень даже легко, и в наши дни миллионы людей уже подтвердили эту декларацию своим «словесным художественным творчеством», разбросанным по (образно говоря) капищам литературных порталов. Ведь простая суть сочинительства стихотворения заключается в подборе всякой всячины слов по звуковому сходству. («Всякая всячина рифмой охвачена».) Ну и еще привнесение в получившееся месиво некоторого смысла. Не без этого...
    Неотъемлемой частью хорошего стихотворения (то бишь настоящей Поэзии) является эпикурейство.

    2. ЭПИКУРЕЙСТВО ЛИТЕРАТУРНОЕ — нацеленность автора на наслаждения и достижение их в своем чувственном (и даже глубоко чувственном) творчестве.

    3. Короткий пример чувственного творчества (на фоне любви к яблоне).

______________ Я яблоню очень люблю.
______________ За это яблоню и тереблю.
______________ (Олег Григорьев)

    Я старую Яблоню очень люблю —
    за яблоки, что продаю по рублю.
    И Грушу-девчонку я тоже люблю —
    незрелый товар быстро снять подсоблю.
    Но больше меня привлекает Айва —
    поспевшую... деву всяк купит. За два!

    Длинный пример чувственного творчества (на фоне вечного парижского романа).

    Однажды в Якутске... Нет, чуточку ближе,
    художница Марфа под крышей, в Париже
    снимала мансарду в порядке гламура.
    (Готова текстура — разбудим Амура.)

    А в доме напротив и чуточку ниже
    жил бедный натурщик по имени Киже.  1)
    Весною халат распахнул он бесстыже,
    и шрам обнажился на паховой грыже.

    Задвинуты шторы у Марфы неплотно,
    привиделись деве Лефевра полотна.
    Пастельный этюд написать захотела —
    извечная жажда прекрасного тела.

    До дырок истерты знакомства приемы:
    бистро, Диснейленд, форс-мажор, водоемы.
    Известно: французы весьма похотливы...  2)
    ДопИшите сами в постели извивы.  3)

--------------------
    1) Просьба не путать: натурщик — КИже, а поручик — КижЕ.
    2) Если хотя бы от одного француза последует протест, эта строка будет немедленно заменена на: «Отдельные темы весьма щекотливы...».
    3) Несколько советов дописывающим. Введите параллельную сюжетную линию (Марта и Рокко) и не забудьте добавить соли и пряностей. Например, так:

    Ценитель поп-арта буфетчица Марта
    в преддверии марта в районе Монмартра
    трудилась всенощно: и нежно, и мощно,
    но было ей скуШно, и стыдно, и тошно.

    Бой-фрэнд ее Рокко — боксер из Марокко,
    хулитель порока, любитель барокко.
    Фамилия — Рэмбо (возможно, Сталлонофф),
    На ринге зимой не снимал панталонов...

    (В соответствии с принципами эпикурейства и аксиомами геометрии Лобачевского, две параллельные линии должны пересечься строго в середине парижского романа. Далее непременно должно начаться такое, что и Генри Миллеру не снилось.)

    4. А вывод будет такой:
    «Виват эпикурейству, позор и месть злодейству!»


Рецензии