***

Когда я был подростком и большим охотником, что-либо прочесть, и дабы книги не надоедали мне, то частенько приходилось слушать виниловые пласты на радиоле "Вега-323 стерео", а так как самые популярные виниловые пласты были заперты у отца в шкафу, а я любым способом жаждал ознакомиться с новыми музыкальными альбомами той поры, то улучив момент, тайком пытался "добыть" за что частенько получал от отца на орехи, но желание найти и послушать, что-нибудь новенькое было куда сильнее. И вот в один из дней мне в руки попал пласт "Алексей Рыбников. Рок-опера. Звезда и Смерть Хоакина Мурьеты". Я прослушал пласт, но не придал ему особого значения, кое-что в нём конечно же было, но в памяти отложилось лишь немногое.
И вот спустя годы буквально на днях мне в руки попала драматическая кантата Пабло Неруды "Сияние и смерть Хоакина Мурьеты" (1967), вернее всё та же Рок-опера Алексея Рыбникова "Звезда и Смерть Хоакина Мурьеты", а так как до сей поры я по-прежнему остался страстным читателем и меломаном, то я прочёл пьесу Пабло Неруды прослушал Рок-оперу Алексея Рыбникова "Звезда и Смерть Хоакина Мурьеты", и просмотрел экранизированный вариант Рок-оперы Алексея Рыбникова "Звезда и Смерть Хоакина Мурьеты" по мотивам либретто Павла Грушко (1982), я решил высказать своё мнение по данному произведению.
Я не буду вдаваться в подробности, а только коротко выскажу его. Сама история о благородном разбойнике, человеке легенде Хоакине Мурьете, который снискал уважение эмигрантов-латиноамериканцев не может остаться без внимания, потому что перед читателем, слушателем и зрителем, предстаёт не просто славный чилиец, мятежный повстанец Хоакин Мурьета, простолюдин, борющийся за честь и справедливость, вожак и защитник обиженных и оскорблённых, но и человек давший отпор, отомстивший за смерть любимой им Тересы и случайно погибший на чужбине от рук рейнджеров во время золотой лихорадки, но даже после смерти его имя будоражит Калифорнию, ещё длительное время.
Что касается самой драматической кантаты Пабло Неруды, то в прологе он указывает, на то, что произведение по сути является трагедией, отчасти написанное в шутку, то есть в нём можно уловить оттенки мелодрамы, оперы и пантомимы. Пьеса Пабло Неруды написанная в 1967 году восхитительна, но без волшебной музыки композитора Алексея Рыбникова, чудесного перевода Павла Грушко, и инициативы мудрого Марка Захарова эта пьеса не была бы столь популярна и была бы известна только узкой аудитории.


Рецензии