Воровка

           Воровка
 Сидеть на старой черепице было неудобно, но отсюда открывался самый удачный вид на площадь внизу. До меня долетали волшебные запахи вина и корицы, а иногда довольно прохладный ветер приносил и аромат свежей выпечки – все это было мне недоступно по одной простой причине – денег в кармане было чуть меньше, чем ничего. А есть хотелось, и еще как…
Раздался резкий хохот, а затем звук бьющегося стекла, когда из окна таверны вывалился толстый бородатый мужчина средних лет, преследуемый иностранной бранью. О добром нраве хозяина заведения ходили легенды… Одним словом, соваться туда было идеей рискованной.
Пока еще не совсем стемнело, позволить себе спуститься с крыши я не могла – мое лицо украшало добрую половину домов этого городка, а снизу была подписана кругленькая сумма, обещанная за него. Приспичило же моему заказчику назначить встречу на улочке отпетых головорезов! Все это не прибавляло мне храбрости.
Вскоре небо поглотила кромешная тьма, и я, накинув капюшон плаща, тихо спустилась вниз по водосточной трубе. Благо, в этом переулке людей не было. Я крепко сжала сумку с товаром и направилась к злосчастному кабаку. Запах свежих угощений усиливался.
Под широкой кроной дуба расставлены кованные столики, но ни один из них занят не был.
Даже отсюда сильно несло табаком и ромом, так обожаемым гостями заведения. Когда я вошла, меня, казалось, никто и не заметил, что не могло не радовать. В самом дальнем углу было отличное место – темное, закрытое остальными столиками и совсем не просматриваемое из окна или со стороны входа. Но не успела я туда добраться, как моего плеча коснулась чья-то рука. Я инстинктивно схватилась за меч.
- Ого! Прекрасная дама посетила нас сегодня? – к моему несчастью, это был хозяин собственной персоной. – Неужели знаменитая особа пожаловала? – громко возвестил он о моем прибытии.
- Я прошу тебя, тише... - до смерти перепугалась я.
К моей удаче, он тут же замолчал, увидев, как один из завсегдатаев разбил об пол бутылку, а затем сломал головой своего приятеля деревянный стол. Ждать я не заставила – тут же растворилась в другом конце помещения. Клиента все не было, а вот я могла быть обнаружена в любой момент. Но, как говорится, беда не приходит одна. Через несколько секунд в паре сантиметров от моей головы пролетела большая бутыль вина. Я громко выругалась, скользнув под стол и обнажив меч. Это не могло долго продолжаться – становилось все опаснее.
Под стол упал низкорослый парень, кожа которого уже успела пожелтеть из-за десятков выкуриваемых в день сигар. Все, что мне оставалось – раскрыть себя и вылезти из укрытия, размахивая мечом.
Я как могла быстро выбралась из таверны через пробитое окно. К счастью, людям быстро надоела моя персона, когда они услышали фразу “всем выпивка за мой счет”. Понятия не имела, кто это был, но жизнь он мне спас.
Покупателя не было, но деньги меня уже мало тревожили – своя шкура важнее. Проверив, на месте ли меч, я, что было сил, побежала прочь. Лишь достигнув дуба, можно было перевести дух.
Через пару минут я услышала чьи-то шаги и напряглась, сильнее сжимала рукоять оружия.
- Товар у вас? – не поздоровавшись, спросил подошедший.
Это был клиент!
- Да, – я отдала ему увесистый сверток.
- Отлично, - он улыбнулся и протянул мешочек с деньгами, - Вы разве не слышали? Выпивка всем за мой счет, угощайтесь!
Усмехнувшись, я поблагодарила спасителя кивком головы и собиралась поспешно удалиться, но мужчина не сводил с меня глаз, прожигая насквозь. Спустя пару мгновений, он, наконец, спросил:
- Каково это, быть Воровкой чужих сновидений?
Я пошатнулась, словно от неожиданной пощёчины, и до боли впиваясь обеими руками в холодный меч прошептала, медленно уходя во мрак ночного города:
- Это значит навсегда потерять свои.


Рецензии