Группенмюллер. Операция Wahrheit Schnabel - 15

Операция '' Wahrheit Schnabel''

''Нос правды''

***

Архив IV Управления РСХА при поддержке
Дивизиона Паранормальных явлений

***

Штрумпль пару минут сидел молча, сцепив пальцы рук, и, видимо собираясь с мыслями.

-Сейчас, - сообщил он. – Мне немного сложно после многочасового допроса и завала материалом разобрать это дело на детали и выстроить факты в логической последовательности... все время приходится совершать экскурсы в прошлое и привлекать к делу новых свидетелей. К счастью, мне не пришлось и, надеюсь, не придется объяснять, кто такие ''русалки'', и объяснять, каким именно образом могло быть осуществлено скрещивание с ними... это уже проблема ихтиологов и генетиков, а возможно и хирургов... они же мечут икру, в конце концов... и немало... я имею ввиду не хирургов, а русалок...

-Штрумпль, - оборвал его Мюллер. – Вы сами только что решили не отвлекаться.

-Да, действительно! – спохватился профессор. – Простите за мою увлекаемость и азарт. Итак... просто на секунду, чтобы потом не забыть... уже упоминавшийся нами Черномор...  наиболее точные описания его мы встречаем в произведениях знаменитого писателя Пушкина...

-Да – да! – вспомнил Мюллер. – Как же помню... знаю... знаменитый и талантливый Эсс Пушкин.

-Что?!! – опешил Штрумпль. – Мюллер... прошу вас... это А, потом С и уже потом Пушкин... то есть Александр Сергеевич Пушкин. А то что вы сказали... это совсем другое. И там одно ''с''.

-Мне исправлять? Или...? – спросила фрау Герда на секунду прекратив печатать стенограмму, но Штрумпль только махнул рукой.

-Так я совсем собьюсь с темы! Итак... так вот у этого писателя, Черномор упоминается дважды в двух совершенно разных произведениях... как минимум в двух из изданного и широко известного. Причем, как мы можем наблюдать в первом случае, а именно: в случае похищения женщины и левитирования, он резко отрицательный персонаж, а в случае Гвидона, Салтана и организации прибрежной охраны, он, наоборот, персонаж положительный – спокойный рассудительный и совершенно не злой и не отвратительный. Почему? Откуда такая разница в описании одного и того же лица? То, что это именно одно и то же лицо, мы уверены практически абсолютно... иначе... в противном случае, мы вынуждены констатировать у вышеназванного писателя слабый словарный запас или неразвитую фантазию. И то и другое, по моему, к этому мастеру вряд ли относится.
Мое предположение по этому вопросу изменения личностных качеств Черномора такое... знаете... у русских есть такая... такое выражение... определение... пояснение – ''Он был таким злым, потому что у него велосипеда не было''.

-Что такое ''велосипед''? – спросил Мюллер.

-Фахад, - пояснил Штрумпль. – Fahrrad.

- Значит ли что этот Черномор очень хотел иметь , как вы говорите, ''велосипед'', и потому занимался киднэппингом, опытами с криогенной камерой и прочим?

-Какой велосипед? – поразился Штрумпль. – Это иносказательно. Он всей душой желал добиться успеха в своем опыте по размножению гомункулов, но всякий раз терпел неудачу за неудачей. Я полагаю, что эта попытка с похищением у него была далеко не первая.

Вслед за этим он все – таки добивается успеха, создав лабораторию на дне морском, и, методом подбора, найдя, наконец, нужное сочетание, а именно, предположительно русалок... хотя это могли быть и другие нам пока неизвестные морские обитатели.

-И... – Штрумпль сделал торжественную паузу. – И он сразу становится спокойным и счастливым!

-То есть проще говоря, он не мог найти себе объект... подходящую женскую особь и кипел злобой, а потом нашел и сразу успокоился? – нахмурился Мюллер.

Штрумпль согласно кивнул.

Мюллер склонился к его уху и шепнул, чтобы не услышала фрау Герда.

-Вы извините конечно, но в моей практике такие случаи я наблюдал и в медицине это называется спермотоксикозом. Не слишком ли вы усложняете с этой самой фермой и прочим?

Штрумпль отдернулся.

-Как вы можете? Это же волшебник, в конце концов... как – никак... нет... не понимаю... с русалкой? Сам?

-Чему вы не можете поверить? – ехидно спросил шеф Гестапо. – Вот перед вами случай, которому вы совершенно не удивляетесь!

Он небрежно показал на Пигмалиона.

Скульптор поднял тоскливое лицо и снова поник. Из носа его капало.

-Да... вы правы... к сожалению, - нехотя согласился профессор. – Боже мой! Я начинаю терять веру в существование Добра. И где?!! В самом центре борьбы со Злом! А впрочем...

-Да, - добавил Мюллер. – А почему вы не допускаете возможность переставить эпизоды? То есть - сначала был удачный опыт с русалками и береговой охраной, а потом русалки кончились, опыт пришлось прекратить и  так далее.

-Нет, - опроверг Штрумпль. – В случае с ''хрустальным гробом'', Черномора в конце повествования ловят и отрезают бороду, в результате чего он теряет способность к левитации... и, как мы видим в случае Гвидона и Салтана, он уже не летает, а наоборот  -плавает... хотя он даже и не плавает вовсе, а просто ходит по дну... наверное.

Пигмалион не сдержавшись хихикнул.

-Я сказал, что он не плавает, но не говорил что он тонет, - строго сказал Штрумпль. – Я выразился – ''ходит по дну''.

-Вернемся к... ну вот... я уже и забыл о чем хотел рассказать!

-Вы говорили о ''велосипеде''? – напомнил Мюллер.

-О велосипеде? – удивился Штрумпль. – Ах да... об этом выражении! Черт возьми, но я не помню, что я хотел рассказать далее.

Мюллер терпеливо ждал.

-Хорошо... о русалках я говорил... о Черноморе тоже... проклятье – у меня все время то как вы назвали Пушкина.

-А что тут такого?

-Неважно... это на другом языке... не на дойч. Ах да... нет... не могу вспомнить.

-Пока вы вспоминаете – у меня к вам вопрос, - прервал свое молчание Мюллер. – Скажите... как вы думаете... вернее как мы видим и Пиноккио и Буратино с момента своей деятельности очень плохо подчиняются... дерутся, спорят... в-общем, не слушаются. Даже в таком малом количестве они способны причинить большой вред своим хозяевам... ваше мнение – каким образом эти ваши Манджафоко – Карабасы... тьфу... язык сломаешь. Нельзя ли и им дать какое-то более приемлемое обозначение.

-Все равно... давайте ваше предложение. Впрочем, раз уж он так неуловим до сих пор для нас, давайте назовем его ''Призрак''... или ''Жрец''.

-И то и другое подходит. Но, давайте остановимся на ''Призраке''... так привычнее.

-Согласен... пусть будет так!

-Ну, так все же... как можно подчинить себе такой боевой модуль... кроме воспитательных разговоров, которые как мы видим из истории дела не воспринимались и угроз  уничтожения или нанесения тяжких телесных травм в виде отрывания конечностей... результат также нулевой... объект прячется и убегает.

-Способы переподчинения есть в описаниях... вы просто не обратили на них внимания.

-Семихвостая плетка?

-Нет... это же также относится к перечисленным вами методам неудачного воздействия.

-Какие же тогда?

-Я, конечно, не могу быть уверен на все сто процентов пока мы не провели стендовые испытания с имеющимся у нас на сегодня объектом Буратино... но вот в случае с ''Театром'' Манджафоко...

-Призрака.

-Да... простите... Призрака. В его случае он руководит личным составом посредством привязанных к ним нитей.

-Нитей... вы имеете ввиду обычные нитки?

-Веревочки, если хотите... и отнюдь не простые.

-Что же это за веревочки? Волшебные? Как я устал от этого всепогодного объяснения.

-Вряд ли волшебные... скорее это что-то техническое... обратите внимание что они могут двигаться и без этих приспособлений, но как-то неорганизованно и хаотично... и тут же начинают разбегаться... а вот пока они на этих веревочках...

Мюллер ждал пока Штрумпль объяснит свою мысль.

-Вы интересуетесь нашими разработками в плане противотанковой борьбы?

-Немного... ''Роткепхен''... например.

-Нет, в данном случае я говорю о ''Голиафе''... Sonder Kraftfahrzeug — Зондер крафтфарцойг.

-Видел как-то на снимках... и слышал, но без подробностей.

-Это самоходная мина, управляемая при помощи проводов.

-Так вот вы к чему клоните!

-Да, вероятно, "'Призрак'' изобрел нечто, позволяющее ему при помощи системы гибких проводов управлять поведением модулей.

-В случае с Буратино он использовал ту же систему управления?

-Не знаю точно, но если даже и нет, это может означать, что он применил более совершенную систему... радио или даже телеаппаратуру.

-Теперь постепенно все становится ясным и понятным.

-Да, группенфюрер... где-то наш, пока не пойманный и не припертый к стенке ''Призрак'' бродит по Европе и возможно не только по ней и близок к осуществлению своих несомненно чудовищных планов.


Рецензии