Занимательно о развитии Новая русская классика

Так как время уже рядится в Деда Мороза, а у нас национальная идея №1 сделать его добрым, то, попробую
развлекать не ругаясь. Знаете какое самое главное и оно же не цензурное ругательство у русских? - То,
 что начинается на букву Ё состоит из двух букв и заканчивается на букву Б. И оказываётся, китайцы русских
буквой Ё и называют. Можно подумать, что причина того просто в том, что с далека этот звук от русских слышится наиболее часто и выразительно,
тогда как вторая его буква гораздо менее звучная. Но дело еще в том, что китайцы очень любят попадать своими словами
прямо в сущность, будь она главной или просто наглядно характеризующей. А что у нас буква Ё? Состоит из Й и О, и значит, можно понять как
 меньшее и большее. Вообще европейцы по сравнению с китайцами очень сильно себе позволяют и возноситься и
 как бы принижаться, даже если и не догадываясь, что в глазах китайцев амплитуда их поведения просто зашкаливает.
Себя же китайцы - свою страну считают и называют срединными. Понятно, что и у них бывает, что зашкаливает, но поскольку
их основная линия поведения средина, то это зашкаливание как правило имеет большее основание. А для европейца с двойным культом
 дерзновения и кротости, или с его безыдейным стилем который все равно шаржируя подражает идейному, там где, например, японец уже готов сделать
 себе харакири,
может быть всё еще не понятна не удобная для азиата ситуация: "А почему они не смеялись, разве это было не весело?!"
Ну а русские для китайцев - первые из хорошо знакомых европейцев. А к тому же русские еще и славяне да и само слово - русские
их делает как бы европейцами из европейцев. СЛАВЯНЕ = С-ЛАВ-ЯНЕ = вместе свободно проявляющиеся ,это особенность славянских языков, где
интонации на службе придания смысла словам почти не состоят, и остаются в резерве личного отношения говорящего. А русские кто?
Те кто определяет, если судить по букве Р в начале слова -русские. А этруски - определившиеся определители. Вот они-то и есть связующее
звено между русскими и не славянскими народами Европы, ибо, те народы определяющиеся и определяемые. Это не обязательно младший их когда-то статус,
 но обязательно отношение к жизни. У них и в языках каждое слово чем-то но определяется, артиклями ли или местом в предложении, а у нас только дай Бог таланта - инверсия наша любимая штучка. Все эти течения европейского духа полезные, но ударяться лишь в какое либо одно из них
чревато нарушением духовной гармонии. Хотя в России ищут русскую идею, а в ЕС европейскую но не русскую, а это не правильно.
Надо уже даже не искать, а уверенно добиваться евро симметрии, так чтобы в самую меру было и русскости и славянскости и западничества.
Этому соответствует классическая русская культура, но сама Россия этой культуре соответствует довольно таки шатко.
Еще бы, даже политика протекает в постоянном дёргании то к западному, то к славянскому, то отдельно к русскому образу. А должно поставить себе целью
достичь в этих составляющих симметрии, и даже добавить туда четвёртый компонент культуры китайского типа было бы полезно. И пусть качества и идеи наций определяются
по степени и по особенностям их соответствий, а не по отклонениям от соответствий. Короче, даёшь поход в новую русскую классику!

Как можно включать элементы западной и восточной культур в русский язык? Возьмём, к примеру, слово - МИР. Раньше его писали разными буквами И,
но произносится-то одна и та же буква Других в русском произношении нет, но можно ввести, причём не добавляя новых элементов в клавиатуру,
а с помощью точек и запятых внутри слова. Если так, - М.ИР, то это состояние без войны, так как точка сразу задаёт звуку И резкости и следовательно
высокое звучание в начале. Попробуйте произнести это, и тут же вспомнится как вы ребятишками мирились с друзьями, если такого
у вас не случалось во взрослой жизни, - отчётливо вспомнится сам момент рукопожатия. А так, - МИ.Р, то, получится Вселенная. Почему так, - не чистая ли отсебятина?
Давайте рассудим! Звук - буква М - соседство, ну а Р пусть продолжает быть определителем, хотя родственные варианты толкований не возбраняются, - они даже на пользу.
И если соседство превыше определителя то войны нет, ибо война-то уж точно к определителям относится. И таким образом, видимо, и Рим определитель мира, и значит римляне
не только анти-этруски а и супер-этруски. Ну, а так МИ,Р - просьба о мире. А так - М,ИР вопрос о мире. На письме для посвященного всё это сразу понятно,
а для говорящего устно можно ввести уточняющею частицу ту же звук - Ё. Пример - ё-мир, в этом слове буква И у нас равно-звучная, раз без точек и запятых,
а буквой ё мы это и уточнили - то, что соседство равно определителю. Так более всего подходит к общине-коммуне. Хотя почему бы не уточнить и эти слова - община и коммуна?
Есть ли в них общность - да, - вообще наиболее часто употребляются как слова синонимы. Но ведь есть и различия, почему бы не обозначить тот момент когда
речь идёт об уточняющих особенностях слов, пример, - ой-коммуна. И тут мы должны найти отличие от слова община, оно тут в букве У, то есть,
коммуна это тоже нечто базирующееся на общности, но еще в добавок нечто общности служащее. Да это слово чем-то существенно
круче старорусского слова - община. Но не надо посыпать себе голову пеплом, ибо еще круче то, что теперь уже оба этих слова русские, и наш арсенал
самый крутой. Кстати и слова древне и старо надо отличать, ибо,например, старорусское это русское устоявшееся во времени, так что вполне и конструктивно
можно выразится так, - древне старо русское слово и старо древне русское слово.И тут древне старое слово это надёжное слово в древности, какое мы, например, желали бы возродить,
а старо древнее слово это то, что надёжное сейчас, но срок проверки у какой особенно долгий, только удобнее говорить старо-давнее. Всё старо давнее в речах имеет
особую весомость. А если из неё бралось самое священное в славянском, то, получался церковно-славянский язык. Однако, делали этого
не зная человеческой тому меры, претендуя на меру божественную, вот и получилась шаткая величественность, хотя можно продолжить развивать и без участия попов,
 если они заартачились. Хотя, я же тут обещал не ругаться, ну и ладно, и пусть, - а пройдут пионеры, - салют попам, а пролетят самолёты привет попам!

В русском языке и русские-то частенько не поймут ругаются они или хвалят, или критикуют, хотя, и слово - аналог критики это - то где Ё первая буква а вторая Б.
И это слово говорит, что меньший о большем выражается по существу, то есть самая настоящая конструктивная и почтительная критика. А секс - второе значение этого слова разве
не вносит критических поправок в объект своего воздействия? Ну, да, - оказывается можно же сказать, - я почтительно критикую твою маму, или уж не боясь ответственности сказать, - я твою маму сношал, и вот ты и получился
такой же чудесный критик чужих мам. Получилось бы гораздо более по-русски чем по славянски, то есть не боясь не расплывчатых определений. А мы и так не боимся?!
Особенно и прислушиваться не надо?! Звучание русского мата вобрало в себя и славян, и Китай, и Запад! Вот только часто забываем,
что и сами мы или хотя бы ситуация должны соответствовать крутости этого русского слова, когда мы им пытаемся пользоваться. Или же что,- мы полагаем, что чем круче материмся, тем более круто и более крутого шайтана шугаем? Очень интересная версия!
С наступающим Новым годом!
 
   


Рецензии